英文购销合同范本完整版Word文档格式.docx
- 文档编号:15203348
- 上传时间:2022-10-28
- 格式:DOCX
- 页数:5
- 大小:19.74KB
英文购销合同范本完整版Word文档格式.docx
《英文购销合同范本完整版Word文档格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英文购销合同范本完整版Word文档格式.docx(5页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
******
批准:
备注:
该合同书文本主要阐明合作框架下每个条款,并根据当事人一致协商达成协议,同时也明确各方的权利和义务,对当事人具有法律约束力而制定。
文档可根据实际情况进行修改和使用。
购销合同中英文范本
买方TheBuyer:
地址Address
Tel:
Fax:
卖方TheSeller:
地址:
Address
本合同由买卖双方订立,根据本合同规定的条款,买方同意购买,卖方同意出售下述商品:
ThisContractismadebyandbetweentheBuyersandSellers,wherebytheBuyersagreetobuyandtheSellersagreetoselltheunder-mentionedcommodityaccordingtothetermsandconditionsstipulatedbelow:
(1)货名及规格Commodity&
Specification
(2)数量Qty.
(3)单价UnitPrice
(4)总价TotalAmount
(5)原产公司:
COUNTRYOFORIGIN:
(6)装运期限:
TIMEOFSHIPMENT:
(7)装运口岸:
PORTOFSHIPMENT:
(8)到货目的地:
DESTINATION:
(9)保险:
INSURANCE:
由卖方按合同金额110%投保一切险和战争险
AllRisksandWarRiskfor110%contractvaluetobecoveredbytheSeller.
(10)运输方式:
TERMOFSHIPMENT:
空运Byair
(11)包装:
PACKING:
须用坚固的新木箱包装,适合长途空运/陆运,防湿、防潮、防震、防锈、耐粗暴搬运。
由于包装不良所发生的损失,由于采用不充分或不妥善的防护措施而造成的任何锈损、破损,卖方应负担由此而产生的一切费用和损失。
包装箱内应包含一整套服务操作手册。
卖方使用的木质包装应经薰蒸处理,并在木质包装表面标上清晰的IPPC标识。
Tobepackedinnewstrongwoodencase(s)suitableforlongdistanceair/landtransportationandwellprotectedfromdampness,moisture,shock,rustandroughhandling.TheSellersshallbeliableforanydamagetothegoodsonaccountofimproperpackingandforanyrustdamageandbreakdamageattributabletoinadequateorimproperprotectivemeasurestakenbytheSellers,andinsuchcaseorcasesanyandalllossesand/orexpensesincurredinconsequencethereofshallbebornebytheSellers.Onefullsetofserviceandoperationmanualsconcernedshallbeenclosedinthecase(s).ThewoodpackagingtheSellerusedshallbefumigatedandmarkedwith“IPPC”onthesurfaceofwoodpackaging.
(12)唛头:
SHIPPINGMARK:
卖方应在每件包装上,用不褪色油墨清楚地标刷件号、尺码、毛重、净重、“此端向上”、“小心轻放”、“切勿受潮”等字样,并刷有下列唛头:
Onthesurfaceofeachpackage,thepackagenumber,measurements,grossweight,netweight,theliftingpositions,suchcautionsas“THISSIDEUP”,“HANDLEWITHCARE”,“KEEPAWAYFROMMOISTURE”andthefollowingshippingmark:
(13)付款条件:
TERMSOFPAYMENT:
100%的合同金额通过电汇支付。
100%contractvaluebyT/T.
买方在合同生效后两周内支付合同金额的100%货款
TheBuyershallpay100%advancepaymenttotheSellerwithintwoweekaftercontracteffected.
(14)单据:
Documents,
1.正本空运单(收货人联),标明“运费已付”及唛头,买方为收货人及通知方。
OriginalAirwayBill(copyforConsignee)marked“freightprepaid”andshippingmark,consigntoandnotifytheBuyer.
2.涵盖100%合同金额的商业发票三正三副,注明合同号、唛头。
Commercialinvoicecovering100%ofcontractamountin3originalsand3copies,indicatingcontractnumber,shippingmark.
3.装箱单三正三副,注明毛、净重、尺码和所装货物的包装形式及数量。
DetailedPackingListin3originalsand3copiesindicatingbothgrossandnetweights,measurementsandpackingconditionandquantityofeachitempacked.
4.卖方出具的质量及数量证书正本三份。
Certificateofqualityandquantityissuedbysellerin3originals.
5.卖方出具的原产地证书一正一副。
Certificateoforiginin1originaland1copyissuedbySeller.
6.货物装运后24小时内卖方发给买方装运通知传真复印件一份。
Copyoffaxfromsellertothebuyeradvisingtheparticularsofshipmentwithin24hoursaftershipmentismade.
7.保险单或保险证明一正一副,按照合同金额110%投保一切险及战争险。
InsurancePolicyorCertificatefor110%contractvalue,coveringAllRisksandWarRiskin1originaland1copy.
8.卖方声明外包装表面标有IPPC标识证书正本一份,或卖方出具的非木质包装证明正本
Seller’sCertificatein1originalcertifyingIPPChasbeenmarkedonsurfaceofthewoodencases/seller’sCertificatecertifyingnowoodpackageisusedintheshipment.
(15)装运通知:
SHIPPINGADVICE:
TheSellersshallfaxtotheBuyertheReadinessNotificationoneweekbeforethegoodstobeshipped.
卖方在发货前一周物向买方传真货物备妥通知。
TheSellersshall,immediatelyuponthecompletionoftheloadingofthegoodsin24hours,sendtheBuyersAirWaybill,InvoiceandPackinglistbyfax.
装运通知:
卖方应在货物装运完毕后24小时内用传真将空运单、发票和装箱单发给买方。
如卖方未按时向买方通知上述装运情况所导致损失由卖方承担。
LossesshallbebornebytheSellersincasetheSellersdon’tinformtheBuyersoftheaboveshippingstatusontime.
(16)质量保证:
GUARANTEEOFQUALITY:
卖方保证订货系用最上等的材料和头等工艺制成,全新的,未曾使用过的,并完全符合本合同规定的质量、规格和性能。
卖方并保证本合同订货在正确安装、正常使用和维修的情况下,自安装之日起十二个月或货物装运之日起十五个月内运转良好,以先到期者为准。
由于人为造成的、易损易磨件除外。
TheSellersshallguaranteethatforaperiodof12monthscalculatedfromthedateofinstallationor15monthsstartingfromthedateofshipment,whicheveristheearlier.Faultsduetomal-operationaswellaswearandtearpartsareexcluded.
(17)迟交货及罚款:
LATEDELIVERYANDPENALTY
除合同第16条人力不可抗拒事故外,如卖方不能按合同规定的时间交货,买方应同意卖方支付罚款的条件下延期交货。
罚款可由议付银行在议付货款时扣除,罚款率按每7天收0.5%,不足7天时以7天计算。
但罚款不得超过迟交货物总价的5%。
如卖方延期交货超过合同规定10周时,买方有权撤消合同,此时,卖方仍应不迟延地按上述规定向买方支付罚款。
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 英文 购销 合同范本 完整版