哈利波特及死亡圣器上中英双语台词Word文件下载.docx
- 文档编号:15085145
- 上传时间:2022-10-27
- 格式:DOCX
- 页数:146
- 大小:67.18KB
哈利波特及死亡圣器上中英双语台词Word文件下载.docx
《哈利波特及死亡圣器上中英双语台词Word文件下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《哈利波特及死亡圣器上中英双语台词Word文件下载.docx(146页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
sready,darling.
来了妈妈
Coming,Mom.
快点达德利赶快
Comeon,Dudley,hurryup.
我不明白干嘛非得离开这里?
Istilldon'
tunderstand
whywehavetoleave.
因为继续住在这里很不安全
Because,unh,
it'
snotsafeforushereanymore.
荣恩告诉你父亲晚餐快好了
Ron,tellyourfather
supper'
snearlyready.
这是在澳大利亚吗?
IsthisinAustralia?
看起来好极了不是吗?
Lookswonderful,doesn'
tit?
离澳大利亚东海岸三千五百公里远
Threeandahalfthousand
kilometersalongAustralia'
seastcoast.
一忘皆空
Obliviate.
片名:
《哈利波特与死神的圣物上卷》
(字幕原创:
DavidChiu双语制作:
dahongying)
赛佛勒斯
Severus.
我还担心你是不是迷路了…
Iwasbeginningtoworry
youhadlostyourway.
来吧我们给你留了座位
Come,we'
vesavedyouaseat.
我相信你肯定带来了什么消息吧?
Youbringnews,Itrust?
时间订在下周六晚上
ItwillhappenSaturdaynext,atnightfall.
我听到的不一样我的主人
I'
vehearddifferently,myLord.
多利士傲罗说漏了嘴…
Dawlish,theAuror,
hasletslipthatthePotterboy...
说波特本月日前不会离开
...willnotbemoved
untilthethofthismonth.
要等到他过完岁生日
Thedaybeforeheturns.
这是误导
Thisisafalsetrail.
傲罗办事处不再参与保护哈利波特的行动
TheAurorOfficenolongerplaysanypart
intheprotectionofHarryPotter.
哈利身边的人确信我们的人混入魔法部
Thoseclosesttohimbelieve
wehaveinfiltratedtheMinistry.
好啊!
还真的叫他们说中
Well,theygotthatright,haven'
tthey?
你怎么说皮乌斯?
Whatsayyou,Pius?
消息倒是不少主人
Onehearsmanythings,myLord.
可是哪条是真的还不明朗
Whetherthetruthisamongthem
isnotclear.
你讲话还真像个政客
Heh.Spokenlikeatruepolitician.
我认为你会发挥极大用处的皮乌斯
Youwill,Ithink,
provemostuseful,Pius.
-他们要把那小子带到哪里?
-安全的地方
-Wherewillhebetaken,theboy?
-Toasafehouse.
可能是某位凤凰会成员家里
Mostlikelythehomeofsomeone
intheOrder.
听说已采取最全面的防护措施
mtoldit'
sbeengiven
everymannerofprotectionpossible.
一旦他到达那里将很难攻击他了
Oncethere,
itwillbeimpracticaltoattackhim.
我的主人我自愿执行这个任务
Ahem.MyLord.
dliketovolunteermyselfforthistask.
我想杀了那小子
Iwanttokilltheboy.
虫尾
Wormtail!
我没跟你说要让客人保持安静吗?
HaveInotspokentoyou
aboutkeepingourguestquiet?
遵命我的主人
Yes,myLord.
好的我马上去主人
Rightaway,myLord.
你杀气很重表现让人兴奋贝拉特里克斯
Asinspiring
asIfindyourbloodlust,Bellatrix...
但我必须亲手杀死哈利·
波特
...ImustbetheonetokillHarryPotter.
不过我遇到一个棘手的难题
ButIfaceanunfortunatecomplication.
我的魔杖跟波特的杖芯是相同的
ThatmywandandPotter'
s
sharethesamecore.
他们从某程度来讲是一对的
Theyare,insomeways,twins.
我们能伤害彼此但无法杀死对方
Wecanwound,
butnotfatallyharmoneanother.
假如我要杀死他…
IfIamtokillhim...
必须使用其他魔杖
...Imustdoitwithanother'
swand.
那好你们有谁想要这份荣耀?
Come,
surelyoneofyouwouldlikethehonor?
嗯?
Mm?
你怎样啊卢修斯?
Whataboutyou,Lucius?
我的主人?
MyLord?
“我的主人?
”
"
我需要你的魔杖
Irequireyourwand.
我看看是不是榆木的?
DoIdetectelm?
是的主人
杖芯呢?
Andthecore?
是龙阿门
Dragon.Ahem.
是龙的心主人
Dragonheartstring,myLord.
龙的心
-Dragonheartstring.
-Mm.
你们可能有人不认识…
Tothoseofyouwhodonotknow...
我们今晚邀请的客人凯瑞迪布巴吉
...wearejoinedtonight
byMissCharityBurbage...
…以前她是个老师在霍格华兹魔法学校
...who,untilrecently,taughtatHogwarts
SchoolofWitchcraftandWizardry.
她的专业是研究麻瓜
HerspecialtywasMuggleStudies.
巴布吉小姐认为麻瓜与我们没什么不同
ItisMissBurbage'
sbelief
thatMugglesarenotsodifferentfromus.
她要用她的方式…
Shewould,givenherway...
…让我们跟麻瓜通婚
...haveusmatewiththem.
她认为巫师与麻瓜结婚并不可恶…
Toher,themixtureofmagical
andMugglebloodisnotanabomination...
…还有些愉悦
...butsomethingtobeencouraged.
赛佛勒斯求求你
Severus,please.
我们是朋友
We'
refriends.
阿瓦达索命!
AvadaKedavra!
纳吉尼
Nagini.
吃晚餐了
Dinner.
-你好哈利!
-好的嗨!
-Hello,Harry.
-Allright.Wow.
嗨
Hello.
-你看起来好极了-耶他绝对看起很好…
-You'
relookingfit.
-Yeah,he'
sabsolutelygorgeous.
是说我们要赶在他们动手前悄悄行动吗?
Whatsaywegetundercover
beforesomeonemurdershim?
晚上
Evening.
金斯莱我以为你保护首相了
Ithoughtyouwere
lookingafterthePrimeMinister.
你更重要
Youaremoreimportant.
-你好哈利比尔韦斯利-很高兴认识你
-Hello,Harry.BillWeasley.
-Oh.Pleasuretomeetyou.
-他并不常这么帅气-真恐怖
-Hewasneveralwaysthishandsome.
-Deadugly.
真的够了
Trueenough.
一个名叫格里贝克的狼人造成的
Oweitalltoawerewolf,
nameofGreyback.
-我想有一天会还给他的-在我眼里你还是那么帅威廉
-Hopetorepaythefavoroneday.
restillbeautifultome,William.
你要小心弗勒
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 哈利 波特 死亡 圣器上中英 双语 台词