初中语文文言文三Word文档下载推荐.docx
- 文档编号:15062221
- 上传时间:2022-10-27
- 格式:DOCX
- 页数:25
- 大小:36.17KB
初中语文文言文三Word文档下载推荐.docx
《初中语文文言文三Word文档下载推荐.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《初中语文文言文三Word文档下载推荐.docx(25页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
‘(他)是齐国人。
’大王再问:
‘犯了什么罪?
’(我们)回答说:
‘(他)犯了偷窃罪。
晏子来到了(楚国),楚王赏赐晏子喝酒,喝酒喝得正高兴的时候,两个小官吏绑着一个人走到楚王面前。
楚王问道:
“绑着的人是干什么的?
”(两个小官吏)回答说:
“(他)是齐国人,犯了偷窃罪。
”楚王看着晏子问道:
“齐国人本来就善于偷东西的吗?
”晏子离开了座位回答道:
“我听说这样一件事:
橘生长在淮河以南就是橘子,生长在淮河以北就变成枳子,只是叶子的形状相似,它们的果实味道却完全不同。
这样的原因是什么呢?
是水土条件不相同。
现在的老百姓生活在齐国不偷东西,进入楚国就偷东西,莫非是楚国的水土使百姓善于偷东西吗?
”楚王苦笑着说:
“圣人不是能同他开玩笑的,我反而自取其辱了。
使:
出使
闻:
听说
之:
之这个消息,代“晏子将使楚”这件事。
谓:
对·
·
说
左右:
身边的人
曰谓……曰:
对……说
习:
熟练
辞:
言辞
者:
人
方:
将要
吾:
我
欲:
想
辱:
侮辱
代词,代晏子
何以也:
“以何也”倒装,怎么办
对:
回答
赐:
赏赐
酒酣:
喝酒喝得正高兴的时候。
为:
在这里相当于“于”。
吏二缚一人诣王缚:
捆绑诣:
到……去。
诣:
到(指到尊长那里去)。
曷:
同“何”,什么。
相当于“于”,当。
固:
本来。
善:
擅长
过:
经过。
避席:
离开座位,表示郑重。
避:
离开。
代下面晏子说的“橘生淮南……,生于淮北……”这些话。
生:
生长
则:
就是。
则为:
就变为。
变为。
枳:
一种灌木类植物,果实小而苦。
也叫【枸橘】,果实酸苦。
徒:
只,仅仅。
其:
他们的(只橘树)
实:
果实
味:
味道
不同:
不一样
橘生淮南则为橘,生于淮北则为枳:
橘子生长在淮河以南就称为橘,生长于淮河以北就称为枳。
所以然者何:
然:
这样。
对曰:
下对上的回答。
得无:
莫非。
耶:
语气助词,“吗”?
圣人:
才德极高的人
熙:
同“嬉”,开玩笑。
反取病焉:
反而自讨没趣了。
病,辱。
古今异义词
其实(其实味不同):
古义:
它们的果实。
今义:
真实情况。
谓左右曰,左右,古义:
近旁的人。
左右表方位,概数(如:
600字左右)。
反取病焉,病,古义:
辱。
疾病,患病。
齐之习辞者也,习:
熟练。
今义:
学习。
何坐,坐:
犯罪,今义:
坐下,动词。
延:
迎接今义:
延迟,表示拖延的意思。
今方来,方:
将要,今义:
方,一种形状。
叶徒相似,徒:
只,今义:
徒弟,学生。
入楚则盗,则:
就
涉及成语及特殊句式
涉及成语
南橘北枳:
比喻同一物种因环境条件不同而发生改变。
特殊句式
何以也宾语前置:
以何也
何坐宾语前置:
坐何
吏二缚一人诣王定语后置:
二吏缚一人诣王
齐之习辞者也判断句
通假字
通“嬉”,开玩笑,嬉笑。
2道:
通“导”。
人琴俱亡
王子猷(yó
u)、子敬俱病笃(dǔ),而子敬先亡。
子猷问左右:
“何以都(doū)不闻消息?
此已丧(sà
ng)矣。
”语时了(liǎo)不悲。
便索舆(yú
)来奔丧(sāng),都不哭。
子敬素好琴,便径入坐灵床上,取子敬琴弹,弦既不调(tiá
o),掷地云:
“子敬子敬,人琴俱亡。
”因恸(tò
ng)绝良久,月余亦卒。
王子猷、王子敬都病重,王子敬先去世了。
王子猷问手下的人说:
“为什么总听不到(王子敬的)消息呀?
这(一定)是他已经死了。
”他说话时完全不悲伤。
于是(子猷)就要轿子来去看望丧事,一路上都没有哭。
王子敬一向喜欢弹琴,(王子猷)一直走进去坐在灵床旁,拿过子敬的琴来弹,几根琴弦的声音已经不协调了,(王子猷)把琴扔在地上说:
“子敬啊,子敬啊,你的人和琴都死了!
”于是痛哭了很久,几乎要昏过去。
过了一个多月,(王子猷)也去世了。
解释
【注释】:
人琴俱亡:
形容看到遗物,怀念死者的悲伤心情。
常用来比喻对知己、亲友去世的悼念之情。
王子猷:
即王徽之,字子猷,王羲之的第五个儿子。
子敬:
即王献之,字子敬,王羲之的第七个儿子。
俱:
副词,表范围,都。
笃:
(病)重。
而:
表承接,不译。
身边跟随的人,近旁的人。
何以:
即“以何”,为什么。
都:
总,竟。
此:
这。
矣:
语气助词,表肯定语气,可译为“了”。
了:
完全。
语:
动词,说话
便:
就。
索:
要。
舆:
轿子。
奔丧:
原指从外地急忙赶回去料理长辈亲属的丧事,这里指到王子敬家去看望丧事。
素:
向来,一向。
好:
喜欢。
琴:
动词,弹琴。
径:
直往。
灵床:
停放尸体的床铺。
既:
已经。
调:
协调。
掷:
扔。
全,都。
亡:
死亡,不存在。
因:
于是。
恸:
痛苦,极度悲伤。
绝:
气息终止,死亡。
良:
很。
余:
整数的零头。
亦:
也。
卒:
死。
【出自】:
《晋书·
王徽之传》:
“取献之琴弹之,久而不调,叹曰:
‘呜呼子敬,人琴俱亡。
【近义词】:
人琴俱逝、睹物思人、人琴两亡、高山流水
【语法】:
主谓式;
作宾语、定语;
指怀念死者的心情
【反义出处】
南朝宋·
刘义庆(403~444)《世说新语·
伤逝》:
“弦既不调,掷地云:
'
子敬子敬,人琴俱亡!
因恸绝良久,月余亦卒。
小石潭记
从小丘西行百二十步,隔篁(huá
ng)竹,闻水声,如鸣佩(pè
i)环,心乐(lè
)之。
伐竹取道,下见小潭,水尤清洌(liè
)。
全石以为底,近岸,卷(juǎn)石底以出,为坻(chí
),为屿(yǔ),为嵁(kān),为岩。
青树翠蔓(wà
n),蒙络(luò
)摇缀(zhuì
),参(cēn)差(cī)披拂。
潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。
日光下澈,影布石上,佁(yǐ)然不动;
俶(chù
)尔远逝,往来翕(xī)忽。
似与游者相乐(lè
潭西南而望,斗(dǒu)折蛇行,明灭可见。
其岸势犬牙差(cī)互,不可知其源。
坐潭上,四面竹树环合,寂寥无人,凄神寒骨,悄(qiāo)怆(chuà
ng)幽邃(suì
以其境过清,不可久居,乃记之而去。
同游者:
吴武陵,龚古,余弟宗玄。
隶而从者,崔氏二小生:
曰恕己,曰奉壹。
标注
1小丘:
在小石潭东面。
[2]篁竹:
竹林
[3]如鸣佩环:
好像人身上佩戴的玉佩、玉环相碰发出的声音。
[4]清洌:
清澈。
[5]全石以为底:
(潭)以整块石头为底。
[6]近岸,卷石底以出:
靠近岸的地方,石底有些部分翻卷过来露出水面。
[7]为坻,为屿,为嵁,为岩:
成为坻、屿、嵁、岩等不同的形状。
坻,水中高地。
屿,小岛。
嵁,不平的岩石。
[8]翠蔓:
翠绿的藤蔓。
[9]蒙络摇缀,参差披拂:
覆盖、缠绕、摇动、连结,参差不齐,随风飘荡。
[10]可百许头:
大约有一百来条。
可,大约。
许,表示数目不确定。
[11]皆若空游无所依:
都好像在空中游动,什么依靠都没有(好像水都没有)。
[12]日光下澈,影布石上:
阳光直射到水底,鱼的影子映在石上。
[13]佁然不动:
(鱼影)呆呆地一动不动。
佁然,呆呆的样子。
[14]俶尔远逝:
忽然间向远处游去了。
俶尔,忽然。
[15]往来翕忽:
来来往往轻快敏捷。
[16]斗折蛇行,明灭可见:
(溪水)曲曲折折,(望过去)一段看得见,一段又看不见。
斗折,像北斗七星那样曲折。
蛇行,像蛇爬行那样弯曲。
明灭,或现或隐。
[17]犬牙差互:
像狗的牙齿那样互相交错。
[18]凄神寒骨,悄怆幽邃:
感到心神凄凉,寒气透骨,寂静极了,幽深极了。
悄怆,寂静得使人感到忧伤。
邃,深。
[19]以其境过清:
凄清,冷清清。
[20]吴武陵:
作者的朋友,也被贬在永州。
[21]龚古:
作者的朋友。
[22]宗玄:
作者的堂弟。
[23]隶而从者,崔氏二小生:
伴随从跟着来的人,有姓崔的两个年轻人。
同游者:
吴武陵,龚(gōng)古,余弟宗玄。
隶(lì
)而从者,崔氏二小生:
曰(yuē)恕(shù
)己,曰奉壹(yī)。
翻译原文
从小土丘向西行走一百二十步,隔着成林的竹子,听到水的声音,好像玉佩和玉环碰撞发出的声音,心里(感到)开心。
砍伐竹子开拓道路,向下看见一个小潭,潭水尤其清澈。
(小潭)以整块石头作为底,在靠近岸边的地方,(潭底)有些石头翻卷过来露出水面。
成为坻、屿、嵁、岩各种不同的形状。
青色的树木,翠绿的藤蔓,覆盖、缠绕、摇动、连结,参差不齐,随风飘荡。
潭中的鱼大约有一百条,都好像没有目标地游动,什么依靠也没有。
阳光向下直照射到潭底,鱼的影子映在水底的石头上,(鱼的影子)呆呆地停在那里一动也不动,忽然又向远处游去了,来来往往轻快敏捷。
好像在和游人嬉戏。
向小石潭的西南方望去,(看到)溪流像北斗七星那样曲折,像蛇爬行那样弯曲,若隐若现,若明若暗。
小潭两岸的形状,像狗的牙齿那样互相交错,不能知道它的源头在哪里。
坐在小石潭边,四面被竹子和树木围绕着,静悄悄地没有人迹,(这样的环境)使人感到心神凄凉,寒气透骨,寂静极了,幽深极了,这氛围令人感到哀伤。
因为这里的环境太过冷清,不可以长时间停留,于是我记下此番景致便离开了。
一同去游览的人有:
吴武陵、龚古、我的弟弟宗玄。
作为随从跟着去的,有姓崔的两个年轻人:
一个叫作恕己,一个叫作奉壹。
文章对译
原文
从小丘西行百二十步,
从小土丘向西行走一百二十步,
隔篁竹,
隔着成林的竹子,
闻水声,
听到水的声音,
如鸣佩环,
好像玉佩和玉环碰撞发出的声音,
心乐之。
心里很喜欢它。
伐竹取道,
砍伐竹子开拓道路,
下见小潭,
向下看见一个小潭,
水尤清洌。
潭水特别清澈。
全石以为底,
(小潭)以整块石头作为底,
近岸,
在靠近岸边的地方,
卷石底以出,
(潭底)有些石头翻卷过来露出水面。
为坻,为屿,为嵁,为岩。
青树翠蔓,
青色的树木,翠绿的藤蔓,
蒙络摇缀,参差披拂。
潭中鱼可百许头,
潭中的鱼大约有一百多条,
皆若空游无所依。
都好像在空中游动,什么依靠也没有。
日光下彻,
阳光向下直照射到潭底,
影布石上,
鱼的影子映在水底的石头上,
佁然不动;
(鱼的影子)呆呆地停在那里一动也不动,
俶尔远逝,
忽然又向远处游去了,
往来翕忽。
来来往往十分迅速。
似与游者相乐。
好像在和游人互相逗乐。
潭西南而望,
向小石潭的西南方望去,
斗折蛇行,
(看到)溪流像北斗七星那样曲折,像蛇爬行那样弯曲,
明灭可见。
若隐若现,若明若暗。
其岸势犬牙差互,
小潭两岸的形状,像狗的牙齿那样互相交错,
不可知其源。
不能知道它的源头在哪里。
坐
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 初中语文 文言文
![提示](https://static.bdocx.com/images/bang_tan.gif)