外研社必修五课文reading原文Word格式.docx
- 文档编号:14907465
- 上传时间:2022-10-25
- 格式:DOCX
- 页数:9
- 大小:85.92KB
外研社必修五课文reading原文Word格式.docx
《外研社必修五课文reading原文Word格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《外研社必修五课文reading原文Word格式.docx(9页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
Words,words,words
BritishandAmericanEnglisharedifferentinmanyways.Thefirstandmostobviouswayisinthevocabulary.TherearehundredsofdifferentwordswhicharenotusedontheothersideoftheAtlantic,orwhichareusedwithadifferentmeaning.Someofthesewordsarewellknown—Americansdriveautomobilesdownfreewaysandfillupwithgas;
theBritishdrivecarsalongmotorwaysandfillupwithpetrol.Asatourist,youwillneedtousetheundergroundinLondonorthesubwayinNewYork,ormaybeyouwillprefertogetaroundthetownbytaxi(British)orcab(American).
ChipsorFrenchfries?
Butotherwordsandexpressionsarenotsowellknown.Americansuseaflashlight,whilefortheBritish,it'
satorch.TheBritishqueueup;
Americansstandinline.Sometimesthesamewordhasaslightlydifferentmeaning,whichcanbeconfusing.Chips,forexample,arepiecesofhotfriedpotatoinBritain;
intheStateschipsareverythinandaresoldinpackets.TheBritishcallthesecrisps.ThechipstheBritishknowandloveareFrenchfriesontheothersideoftheAtlantic.
Haveorhavegot?
Thereareafewdifferencesingrammar,too.TheBritishsayHaveyougot...?
whileAmericanspreferDoyouhave...?
AnAmericanmightsayMyfriendjustarrived,butaBritishpersonwouldsayMyfriendhasjustarrived.Prepositions,too,canbedifferent:
compareontheteam,ontheweekend(American)withintheteam,attheweekend(British).TheBritishuseprepositionswhereAmericanssometimesomitthem(I'
llseeyouMonday;
Writemesoon!
).
Colourorcolor?
Theothertwoareasinwhichthetwovarietiesdifferarespellingandpronunciation.Americanspellingseemssimpler:
center,colorandprograminsteadofcentre,colourandprogramme.ManyfactorshaveinfluencedAmericanpronunciationsincethefirstsettlersarrivedfourhundredyearsago.Theaccent,whichismostsimilartoBritishEnglish,canbeheardontheEastCoastoftheUS.WhentheIrishwriterGeorgeBernardShawmadethefamousremarkthattheBritishandtheAmericansaretwonationsdividedbyacommonlanguage,hewasobviouslythinkingaboutthedifferences.Butaretheyreallysoimportant?
Afterall,thereisprobablyasmuchvariationofpronunciationwithinthetwocountriesasbetweenthem.ALondonerhasmoredifficultyunderstandingaScotsmanfromGlasgowthanunderstandingaNewYorker.
TurnontheTV
Someexpertsbelievethatthetwovarietiesaremovingclosertogether.FormorethanacenturycommunicationsacrosstheAtlantichavedevelopedsteadily.Sincethe1980s,withsatelliteTVandtheInternet,ithasbeenpossibletolistentoBritishandAmericanEnglishattheflickofaswitch.Thisnon-stopcommunication,theexpertsthink,hasmadeiteasierforBritishpeopleandAmericanstounderstandeachother.ButithasalsoledtolotsofAmericanwordsandstructurespassingintoBritishEnglish,sothatsomepeoplenowbelievethatBritishEnglishwilldisappear.
However,ifyouturnonCNN,theAmericanTVnetwork,youfindnewsreadersandweatherforecastersallspeakingwithdifferentaccents—American,British,Australian,andevenSpanish.Oneofthebest-knownfaces,MonitaRajpal,wasborninHongKong,China,andgrewupspeakingChineseandPunjabi,aswellasEnglish.
Thisinternationaldimensionsuggeststhatinthefuture,therearegoingtobemany"
Englishes"
notjusttwomainvarieties.Butthemessageis"
Don'
tworry."
UsersofEnglishwillallbeabletounderstandeachother—wherevertheyare.
Module2TheHumanTrafficSignal
Theroad
At3,500metres,LaPaz,inBolivia,isthehighestcapitalintheworld.Lifeishardathighaltitude,andthemountainsmakecommunicationsdifficult.Manyroadsareinbadconditionandaccidentsarefrequent.Oneroadinparticular,whichgoesnorthfromLaPaz,isconsideredthemostdangerousroadintheworld.Ononesidethemountainsrisesteeply;
ontheothersidethereisasheerdrop,whichinplacesishundredsofmetresdeep.Althoughthereisnotalotoftraffic,onaverage,onevehiclecomesofftheroadeverytwoweeks.Thedropissogreatthatanyoneinsidethevehicleisluckytosurvive.Intheory,theroadcanonlybeusedbytrafficgoinguphillfrom8inthemorning,andbytrafficcomingdownhillfrom3intheafternoon.Butinpractice,fewdriversrespecttherules.
Theman
Butthankstooneman,thedeathtollhasfallen.TimoteoApazaisagentle46-year-oldmanwholivesinavillagenearthemostdangerouspartoftheroad,knownlocallyaslacurvadeldiablo(theDevil'
sBend).Timoteohasanunusualjob—heisahumantrafficsignal.Everymorningheclimbsuptothebendwithalargecircularboardinhishand.Theboardisredononesideandgreenontheother.Timoteostandsonthebendanddirectsthetr
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 外研社 必修 课文 reading 原文