老友记第一季第一集中英文对照Word文件下载.doc
- 文档编号:14821434
- 上传时间:2022-10-25
- 格式:DOC
- 页数:27
- 大小:176KB
老友记第一季第一集中英文对照Word文件下载.doc
《老友记第一季第一集中英文对照Word文件下载.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《老友记第一季第一集中英文对照Word文件下载.doc(27页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
少来了,你和那个人一起出去!
和你交往的男人一定有问题!
-Chandler:
AllrightJoey,benice.Sodoeshehaveahump?
Ahumpandahairpiece?
hump:
驼背hairpiece:
假发
打住,Joey,嘴下留德。
他驼背?
既驼背又带假发?
-Phoebe:
Wait,doesheeatchalk?
chalk:
粉笔
慢着,他吃粉笔吗?
(Theyallstare,bemused.)
stare:
盯,凝视bemuse:
发呆
Just,'
cause,Idon'
twanthertogothroughwhatIwentthroughwithCarl-oh!
gothrough:
经历
我只是不想她重蹈我和Carl的覆辙。
Okay,everybodyrelax.Thisisnotevenadate.It'
sjusttwopeoplegoingouttodinnerandnothavingsex.
relax:
放松date:
约会havesex:
发生性行为
各位别急,这不算约会。
我们不过是出去吃晚餐,而且没做爱。
Soundslikeadatetome.
soundlike:
听起来
听起来好像是说我的约会。
[TimeLapse]
lapse:
飞逝
Alright,soI'
mbackinhighschool,I'
mstandinginthemiddleofthecafeteria,andIrealizeIamtotallynaked.
alright:
好吧cafeteria:
食堂realize:
意识totally:
完全naked:
裸体的,无装饰的
记得中学时代的梦,我站在自助餐厅,突然发现自己全身赤裸。
-All:
Oh,yeah.Hadthatdream.
dream:
梦
我做过那样的梦。
ThenIlookdown,andIrealizethere'
saphone...there.
lookdown:
低头看
我低头一看,看见有一支电话……在那儿。
Insteadof...?
而不是……?
That'
sright.
没错。
Neverhadthatdream.
我没做过那样的梦
No.
没有。
Allofasudden,thephonestartstoring.NowIdon'
tknowwhattodo,everybodystartslookingatme.
allofasudden:
突然
那支电话突然响起,而我不知道怎么办,每个人都开始望着我。
Andtheyweren'
tlookingatyoubefore?
!
他们以前不看你吗?
!
Finally,IfigureI'
dbetteranswerit,anditturnsoutit'
smymother,whichisvery-veryweird,because-shenevercallsme!
figure:
认为,领会到turnout:
结果是weird:
怪异的
终于,我认为我应该接,结果是我妈打来,我感到很奇怪,因为我妈不曾打过电话给我!
[TimeLapse,Rosshasentered.]
enter:
进来
-Ross:
(mortified)Hi.
motified:
受辱的,羞愧的
嗨。
Thisguysayshello,Iwannakillmyself.
wanna=wantto仅用口语
这家伙向我打招呼时我就想自杀。
Areyouokay,sweetie?
sweetie:
[口语]心爱者,爱人,恋人,情人;
亲爱的人
你还好吧?
Ijustfeellikesomeonereacheddownmythroat,grabbedmysmallintestine,pulleditoutofmymouthandtieditaroundmyneck...
reach:
到达,伸出throat:
喉咙grab:
抓取,抢去intestine:
肠pulloutof:
把……从…….拉出来mouth:
嘴tie:
系around:
周围neck:
脖子,颈
我感觉有人把手伸入我的喉咙,抓起我的肠子,从我的口中取出,然后绑在我脖子上……
【《大话西游》里面一开始孙猴子发狠就是这样子讲的,不知道是谁抄袭谁,这里Ross用来形容妻子Carol是Lesbian并同他离婚后的心情。
】
Cookie?
饼干?
(explainingtotheothers)Carolmovedherstuffouttoday.
explain:
解释stuff:
东西
Carol今天把她的东西搬走了。
Ohh.
哦
(toRoss)Letmegetyousomecoffee.
我帮你泡杯咖啡
Thanks.
谢谢
Ooh!
Oh!
(ShestartstopluckattheairjustinfrontofRoss.)
pluck:
摘,拉,拔
哦…
No,nodon'
t!
Stopcleansingmyaura!
No,justleavemyauraalone,okay?
cleanse:
使...清洁,净化,使...纯洁
aura:
气味,气息【然后当Ross坐下来之后,旁边的Phoebe想帮Ross除下晦气(Phoebe就是这么的相信神鬼之说),Ross说到“Stopcleansingmyaura”。
这句话中aura这个词是指的头顶上的光环,就像天使头上顶的那个甜麦圈】
不要……别清理我的灵气。
可是……别碰我的灵气就是了。
Fine!
Bemurky!
murky:
晦气的,黑暗的【Murky这个词字典里面是黑暗的、阴暗的意思,这个地方可以理解为晦气、倒霉,这个是句很实用的用法】
好吧,保持晦气!
I'
llbefine,alright?
Really,everyone.Ihopeshe'
llbeveryhappy.
我会没事的,真的,我祝她幸福。
Noyoudon'
t.
不,你不会的。
NoIdon'
t,tohellwithher,sheleftme!
hell:
地狱
我不会的,去她的,她甩掉我!
Andyouneverknewshewasalesbian...
lesbian:
同性恋的女性
而且你一直都不知道她是女同性恋者。
No!
Okay?
Whydoeseveryonekeepfixatingonthat?
Shedidn'
tknow,howshouldIknow?
fixate:
使固定【Whydoeseveryonekeepfixatingonthat?
这句话很实用,意思是为什么你们总是提起那件事呢?
因为Joey又提到了Ross妻子Carol是lesbian的事儿,Ross非常恼火,于是冒出这样一句,我们平常生活中也可以用一下】
没有!
行了吧?
为何大家都围着这个话题打转?
连她不知道,我怎会知道。
SometimesIwishIwasalesbian...(Theyallstareathim.)DidIsaythatoutloud?
stareat:
盯着看loud:
大声的
有时真希望自己也是个女同志。
我刚刚大声说出来了吗?
Itoldmomanddadlastnight,theyseemedtotakeitprettywell.
seem:
好像take:
接受pretty:
很,非常
昨晚我告诉我父母,他们好像还挺好。
Ohreally,sothathystericalphonecallIgotfromawomanatsobbing3:
00A.M.,
hysterical:
歇斯底里的sobbing:
呜咽,抽噎
真的吗,凌晨三点我接到一个电话,一个女人歇斯底里地向我哭诉,
"
I'
llneverhavegrandchildren,I'
llneverhavegrandchildren."
waswhat?
Awrongnumber?
grandchildren:
孙儿女们
“我不能抱孙子了,我不能抱孙子了。
”那是什么?
打错了?
Sorry.
对不起
AlrightRoss,look.You'
refeelingalotofpainrightnow.You'
reangry.You'
rehurting.CanItellyouwhattheansweris?
pain:
痛苦hurt:
受伤
别闷闷不乐了,Ross。
你现在很痛苦。
你一肚子火,心如刀割。
我能告诉你解决之道吗?
(Rossgestureshisconsent.)
gesture:
手势consent:
同意
Stripjoint!
resingle!
Havesomehormones!
mon=comeonsingle:
单身hormone
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 老友 第一 集中 英文 对照