《寡人之于国也》翻译Word文件下载.doc
- 文档编号:14792961
- 上传时间:2022-10-24
- 格式:DOC
- 页数:5
- 大小:30.50KB
《寡人之于国也》翻译Word文件下载.doc
《《寡人之于国也》翻译Word文件下载.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《寡人之于国也》翻译Word文件下载.doc(5页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
代词,那里。
民:
百姓。
介词,到。
粟:
小米。
此处泛指粮食。
河东:
指黄河以东的魏地,今山西安邑一带。
亦:
也。
然:
这样。
黄河以北遭了饥荒,就把那里的百姓迁移到黄河以东的地方,把黄河以东的粮食运到黄河以北的地方;
黄河以东遭了饥荒,也是这样。
3.察邻国之政,无如寡人之用心者。
邻国之民不加少,寡人之民不加多,何也?
”
察:
考察。
助词,的。
政:
政事,政令。
无:
没有。
如:
像。
代词,这样。
加:
更。
何:
为什么。
考察邻国的政事,没有谁像我这样用心的。
邻国的百姓并不因此更少,我的百姓并不因此更多,为什么呢?
”
4.孟子对曰:
“王好战,请以战喻。
对:
回答,对答。
好:
喜好,喜欢。
战:
动词作名词,打仗,战争。
请:
请允许我。
以:
介词,用。
孟子回答说:
“大王喜好打仗,请允许我用战争比喻吧。
5.填然鼓之,兵刃既接,弃甲曳兵而走,或百步而后止,或五十步而后止。
填然鼓之:
咚咚咚地击鼓进军。
填:
拟声词,咚咚咚。
形容词词尾,……的样子。
鼓:
名词作动词,击鼓。
击鼓为进军的信号。
助词,用在动词后面补足音节。
兵:
兵器。
刃:
刀锋。
既:
已经。
接:
接触。
弃:
抛弃,扔掉。
甲:
铠甲。
曳:
拖着。
而:
连词,表修饰。
走:
逃跑。
或:
有的人。
止:
停止,停下脚步,不跑。
咚咚咚地敲响战鼓,两军的兵器刀锋已经接触,抛弃铠甲,拖着兵器逃跑,有的人跑了一百步后停下来,有的人跑了五十步后停下来。
6.以五十步笑百步,则何如?
介词,凭。
笑:
嘲笑,耻笑。
那,那么。
何如:
怎么样。
凭自己只逃跑了五十步而嘲笑别人逃跑了一百步,那怎么样呢?
7.曰:
“不可!
直不百步耳,是亦走也。
直:
只是,不过。
耳:
语气词,而已,罢了。
是:
代词,这。
(梁惠王)说:
“不可以,只不过没有跑到一百步罢了,这也是逃跑呀。
8.曰:
“王如知此,则无望民之多于邻国也。
如果。
知:
知道,懂得。
此:
代词,这个道理。
那么。
无望:
两个词。
同“勿”,不要。
望:
希望,奢望,指望。
是一个词,“没有希望”的意思。
介词,比。
(孟子)说:
“大王如果懂得这个道理,那就不要指望百姓比邻国多了。
9.不违农时,谷不可胜食也。
数罟不入洿池,鱼鳖不可胜食也。
斧斤以时入山林,材木不可胜用也。
违:
耽误。
农时:
农业生产的季节。
谷:
泛指粮食。
胜:
尽。
不可胜食:
吃不完。
数:
细密。
罟:
渔网。
洿:
池塘。
鳖:
甲鱼。
斤:
斧子。
介词,按照。
时:
季节,时令。
不耽误农业生产的季节,粮食就会吃不完。
细密的渔网不进入到池塘(去捕鱼),鱼鳖就会吃不完。
拿着斧头按季节到山林里(砍伐树木),木材就会用不完。
10.谷与鱼鳖不可胜食,材木不可胜用,是使民养生丧死无憾也。
养生丧死无憾,王道之始也。
使:
让。
养生丧死无憾:
能够养活家小,葬送死者而无遗憾。
养生:
供养活着的人。
保养身体。
生:
动词作名词,活着的人。
丧:
办丧事。
死:
动词作名词,死去的人。
憾:
遗憾。
王道:
指用仁政治天下。
始:
名词,开端。
粮食与鱼鳖吃不完,木材用不完,这就使百姓能够养活家小,葬送死者而无遗憾。
百姓对养活家小,葬送死者没有遗憾,这就是王道的开端。
11.五亩之宅,树之以桑,五十者可以衣帛矣。
宅:
住宅,宅院,人们居住的房舍。
树:
名词作动词,种植。
可以:
可:
可以。
凭借。
一个词,表示“同意”、“认可”等意思。
衣:
名词作动词,穿,穿上。
帛:
丝织品的总称,这里指丝织品缝制的衣服。
五亩大的住宅场地,用桑树种植在那里,五十岁的人可以凭借(它)穿上丝织品的衣服了。
12.鸡豚狗彘之畜,无失其时,七十者可以食肉矣。
豚:
小猪。
彘:
猪。
代词,这类。
畜:
畜养。
失:
错过。
代词,它们。
时节。
鸡、猪、狗这一类的家禽家畜的畜养,不要错过它们生长繁衍的时节,七十岁的人就可以凭借它们吃肉了。
13.百亩之田,勿夺其时,数口之家可以无饥矣。
夺:
妨碍。
代词,它。
百亩大的田地,(官府)不要去妨碍它的生产季节,数口之家,可以凭借它不挨饿了。
14.谨庠序之教,申之以孝悌之义,颁白者不负戴于道路矣。
谨:
形容词作动词,认真从事。
庠序:
古代的地方学校。
周代叫“庠”,商代叫“序”。
教:
教育,教化。
申:
指反复地说。
代词,百姓。
介词,把。
孝:
指顺从并赡养父母。
悌:
敬爱兄长。
义:
道理。
颁白:
头花花白。
颁:
同“斑”。
负戴:
负担。
负:
背负。
戴:
顶在头上。
介词,在。
认真地办好学校,反复地把孝顺父母、敬爱兄长的道理讲给百姓听,头花花白的老人就不会背着东西或顶着东西在路上行走了。
15.七十者衣帛食肉,黎民不饥不寒,然而不王者,未之有也。
黎民:
黎:
众。
然而:
连词,表转折。
一个词,表转折关系的连词。
王:
名词作动词,称王。
七十岁的人能够穿上丝织品的衣服,吃上肉,百姓不挨饿不受冻,这样还不能称王的,还没有出现过这样的情况。
16.狗彘食人食而不知检,涂有饿莩而不知发;
人死,则曰:
‘非我也,岁也。
’
食人食:
吃人所吃的食物。
检:
同“敛”,收敛,积蓄。
涂:
同“途”,道路。
饿莩:
饿死的人。
莩:
同“殍”,饿死。
发:
指开仓放粮赈济饥民。
竟然。
岁:
年成。
(诸侯贵族家)猪狗吃人所吃的粮食,却不知道制止,道路上有饿死的人却不知道打开粮仓赈济;
老百姓死了,竟然说:
‘这不是我造成的,是年成不好所致。
17.是何异于刺人而杀之,曰:
‘非我也,兵也。
’王无罪岁,斯天下之民至焉。
何异:
有什么不同。
介词,和。
代词,代前面所说“人”。
罪:
名词意动用法,以……为罪。
斯:
则,那么。
焉:
句末语气词。
这与拿刀把人杀死后,说:
‘这不是我杀的,是兵器杀的。
’有什么不同呢?
大王不要归咎于年成,那么天下的百姓都回来归顺了。
18.是何异于刺人而杀之,曰:
5
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 寡人之于国也 寡人 翻译