进出口贸易合同Word文档下载推荐.docx
- 文档编号:14773813
- 上传时间:2022-10-24
- 格式:DOCX
- 页数:7
- 大小:20.93KB
进出口贸易合同Word文档下载推荐.docx
《进出口贸易合同Word文档下载推荐.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《进出口贸易合同Word文档下载推荐.docx(7页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
___________
买方:
__________________________
TheBuyer:
________________________
地址:
address:
_________________________
电话(Tel):
___________传真(Fax):
__________
电子邮箱(E-mail):
______________________
卖方:
___________________________
TheSeller:
__________________________
_________传真(Fax):
___________
买卖双方同意按照下列条款签订本合同:
TheSellerandtheBuyeragreetoconcludethiscontractsubjecttothetermsandconditionsstatedbelow:
1.货物名称、规格和质量(name,SpecificationsandQualityofcommodity):
2.数量(Quantity):
允许____的溢短装(___%moreorlessallowed)
3.单价(UnitPrice):
4.总值(Totalamount):
5.交货条件(Termsofdelivery)FoB/cFR/ciF_______
6.原产地国与制造商(countryoforiginandmanufacturers):
7.包装及标准(Packing):
货物应具有防潮、防锈蚀、防震并适合于远洋运输的包装,由于货物包装不良而造成的货物残损、灭失应由卖方负责。
卖方应在每个包装箱上用不褪色的颜色标明尺码、包装箱号码、毛重、净重及“此端向上”、“防潮”、“小心轻放”等标记。
Thepackingofthegoodsshallbepreventivefromdampness,rust,moisture,erosionandshock,andshallbesuitableforoceantransportation/multipletransportation.TheSellershallbeliableforanydamageandlossofthegoodsattributabletotheinadequateorimproperpacking.Themeasurement,grossweight,netweightandthecautionssuchas”donotstackupsidedown”,”Keepawayfrommoisture”,”Handlewithcare”shallbestenciledonthesurfaceofeachpackagewithfadelesspigment.
8.唛头(Shippingmarks):
9.装运期限(TimeofShipment):
10.装运口岸(PortofLoading):
11.目的口岸(Portofdestination):
12.保险(insurance):
由____按发票金额110%投保_____险和_____附加险。
insuranceshallbecoveredbythe________for110%oftheinvoicevalueagainst_______Risksand__________additionalRisks.
13.付款条件(TermsofPayment):
(1)信用证方式:
买方应在装运期前/合同生效后__日,开出以卖方为受益人的不可撤销的议付信用证,信用证在装船完毕后__日内到期。
Letterofcredit:
TheBuyershall,______dayspriortothetimeofshipment/afterthiscontractcomesintoeffect,openanirrevocableLetterofcreditinfavoroftheSeller.TheLetterofcreditshallexpire____daysafterthecompletionofloadingoftheshipmentasstipulated.
(2)付款交单:
货物发运后,卖方出具以买方为付款人的付款跟单汇票,按即期付款交单(d/P)方式,通过卖方银行及_____银行向买方转交单证,换取货物。
documentsagainstpayment:
aftershipment,theSellershalldrawasightbillofexchangeontheBuyeranddeliverthedocumentsthroughSellersbankand______BanktotheBuyeragainstpayment,i.ed/P.TheBuyershalleffectthepaymentimmediatelyuponthefirstpresentationofthebill(s)ofexchange.
(3)承兑交单:
货物发运后,卖方出具以买方为付款人的付款跟单汇票,付款期限为____后__日,按即期承兑交单(d/a__日)方式,通过卖方银行及______银行,经买方承兑后,向买方转交单证,买方在汇票期限到期时支付货款。
documentsagainstacceptance:
aftershipment,theSellershalldrawasightbillofexchange,payable_____daysaftertheBuyersdeliversthedocumentthroughSellers,ankand_________BanktotheBuyeragainstacceptance(d/a___days).TheBuyershallmakethepaymentondateofthebillofexchange.
(4)货到付款:
买方在收到货物后__天内将全部货款支付卖方(不适用于FoB、cRF、ciF术语)。
cashondelivery(cod):
TheBuyershallpaytotheSellertotalamountwithin______daysafterthereceiptofthegoods(ThisclauseisnotappliedtotheTermsofFoB,cFR,ciF).
14.单据(documentsRequired):
卖方应将下列单据提交银行议付/托收:
TheSellershallpresentthefollowingdocumentsrequiredtothebankfornegotiation/collection:
(1)标明通知收货人/受货代理人的全套清洁的、已装船的、空白抬头、空白背书并注明运费已付/到付的海运/联运/陆运提单。
Fullsetofcleanonboardocean/combinedTransportation/LandBillsofLadingandblankendorsedmarkedfreightprepaid/tocollect;
(2)标有合同编号、信用证号(信用证支付条件下)及装运唛头的商业发票一式__份;
Signedcommercialinvoicein______copiesindicatingcontractno.,L/cno.(TermsofL/c)andshippingmarks;
(3)由______出具的装箱或重量单一式__份;
Packinglist/weightmemoin______copiesissuedby__;
(4)由______出具的质量证明书一式__份;
certificateofQualityin_______copiesissuedby____;
(5)由______出具的数量证明书一式__份;
certificateofQuantityin___copiesissuedby____;
(6)保险单正本一式__份(ciF交货条件);
insurancepolicy/certificatein___copies(TermsofciF);
(7)____签发的产地证一式__份;
certificateoforiginin___copiesissuedby____;
(8)装运通知(Shippingadvice):
卖方应在交运后_____小时内以特快专递方式邮寄给买方上述第__项单据副本一式一套。
TheSellershall,within____hoursaftershipmenteffected,sendbycouriereachcopyoftheabove-mentioneddocumentsno.__.
15.装运条款(TermsofShipment):
(1)FoB交货方式
卖方应在合同规定的装运日期前30天,以____方式通知买方合同号、品名、数量、金额、包装件、毛重、尺码及装运港可装日期,以便买方安排租船/订舱。
装运船只按期到达装运港后,如卖方不能按时装船,发生的空船费或滞期费由卖方负担。
在货物越过船弦并脱离吊钩以前一切费用和风险由卖方负担。
TheSellershall,30daysbeforetheshipmentdatespecifiedinthecontract,advisetheBuyerby_______ofthecontractno.,commodity,quantity,amount,packages,grossweight,measurement,andthedateofshipmentinorderthattheBuyercancharteravessel/bookshippingspace.intheeventoftheSeller&
#39;
sfailuretoeffectloadingwhenthevesselarrivesdulyattheloadingport,allexpensesincludingdeadfreightand/ordemurragechargesthusincurredshallbefortheSeller&
saccount.
(2)ciF或cFR交货方式
卖方须按时在装运期限内将货物由装运港装船至目的港。
在cFR术语下,卖方应在装船前2天以____方式通知买方合同号、品名、发票价值及开船日期,以便买方安排保险。
TheSellershallshipthegoodsdulywithintheshippingdurationfromtheportofloadingtotheportofdestination.UndercFRterms,theSellershalladvisetheBuyerby_________ofthecontractno.,commodity,invoicevalueandthedateofdispatchtwodaysbeforetheshipmentfortheBuyertoarrangeinsuranceintime.
16.装运通知(Shippingadvice):
一俟装载完毕,卖方应在__小时内以____方式通知买方合同编号、品名、已发运数量、发
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 进出口贸易 合同