笔译练习与答案汇总Word文档下载推荐.docx
- 文档编号:14598384
- 上传时间:2022-10-23
- 格式:DOCX
- 页数:7
- 大小:77.67KB
笔译练习与答案汇总Word文档下载推荐.docx
《笔译练习与答案汇总Word文档下载推荐.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《笔译练习与答案汇总Word文档下载推荐.docx(7页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
震惊的是攻击事件本身,意外的是我们对事件的反应。
至于说这两者哪个更为重要,人们也许永远会争论下去。
对于当天一下子涌现出来的可歌可泣的事迹,我们已经谈得不少了。
在一片谈论声中,我们居然忘了,面对这些令人敬佩的行为我们当时是多么感到意外。
因为我们本来就没有对这代美国人抱有多大期望。
他们的中年是在自叹不如的心境中度过的,他们和上一代美国人比来比去,总感到自己望尘莫及。
他们虚浮有余,坚实不足,根本谈不是世界的灯塔,倒却是横行的恶霸,沉醉于福荫之中,总觉得受之无愧。
ItwastemptingtosaythatSept.11changedallthat,justasitistemptingtosaythateveryheroneedsavillain,andgoodnessneedsevilasitsgrindingstone.
我们也许会脱口而出地说,是“9·
11”事件改变了这一切,正如我们会脱口而出地说,英雄需要有恶棍来陪衬,善良需要有邪恶来砥砺。
Buttrylookingawindowintheeyeandtalkingaboutallthegoodthathascomeofthis.Itmaynotbeacoincidence,butneitherisitapartnership:
gooddoesnotneedevil,weowenodebttodemonsandtheattackdidnotmakeusbetter.
当你望着“9·
11”死难者遗墉的双眼时,你难道还能侃侃而谈“9·
11”事件所引发的好处吗?
不错,善恶并存也许确非巧合,但它们也绝非相互依存的伙伴:
善用不着恶陪伴左右,我们并不亏欠魔鬼,“9·
11”事件也没有把我们变成更好的人。
Forleadingthatlesson,forhavingmorefaithinusthanwehadinourselves,forbeingbravewhenrequiredandrudewhereappropriateandtenderwithoutbeingtrite,fornotsleepingandnotquittingandnotshrinkingfromthepainallaroundhim,RudyGiuliani,MayoroftheWorld,isTIME’s2001PersonoftheYear.
由于朱利安尼在这次考验中堪称表率,由于他对我们的信心远胜于我们对自己的信心,由于他该勇敢时就勇敢,该鲁莽时就鲁莽,他温情流露,但那绝非应景之俗套,由于他不分昼夜,不停工作,虽被痛苦包围,却能勇敢面对,因此这位天下第一市长当选为2001年《时代周刊》的年度风云人物。
Chapter14
传真机在我国的使用已十分普及,并已成为重要的现代通讯终端设备。
据估计,2002年中国市场对传真机的需求量为200万台,国内产量仅能满足约30%的需求,进口机将占据市场的主导地位。
FaxmachineshavebeenwidelyusedinChinaasapopularandimportantmoderntelecommunicationsterminalequipment.ItisestimatedthatChinaneeds2millionfaxmachinesintheyear2002,butthecountrycanonlysatisfyabout30%ofthedemandwiththemarketbeingdominatedbytheimportedones.
目前国内市场上的传真机90%以上是进口货,其中80%来自日本。
面对这种情况,国内已有20多家生产企业组装生产传真机,并开始投放市场。
上海理光传真机公司生产的产品已经开始返销日本,并已开发出一种具有无纸接收功能的新颖传真机。
Atpresent,morethan90%ofthefaxmachinesinChina'
smarketareimportedfromoverseas,80%ofwhicharefromJapan.Todealwithsuchasituation,morethan20homeplantshavebeguntoassembleandproducefaxmachines,andhomemademachinesarebeingputinthemarket.TheShanghaiRicohFaxMachineCompanyhasbegunexportingitsproductstoJapanandhasdevelopedanewmodelthatcanreceiveinformationwithoutpaper.
Chapter15
教育思想的转变需要我们拓宽专业面,增强适应性,按照知识、能力、智慧、素质协调发展的要求,构造新的人才培养模式,培养高素质·
高层次、多样化、创造性的人才,在教育质量关上,要改变过去那种教师单向传授知识,学生被动学习,以考试分数作为衡量教育成果的惟一标准的观念,要用新的眼光判断什么是好的学校、什么是好的课程、什么是好的教育效果、什么是好的老师、什么是好的学生等问题。
Thechangeofeducationalideologyrequiresustowidenthesphereofspecialties,enhancetheadaptability,andframeaneweducationmodetodevelopcomprehensiveabilitiesofthestudentsinsuchaspectsasknowledge,aptitude,intelligence,andpersonalquality,etc.,soastoconstructanewmodeoffosteringqualifiedandcreativepersonnelofdiversifiedspecialtiesathighlevels.Asregardsthequalityofeducation,weshouldchangethetraditionalmodeofclassroomteaching----withteacherselaboratingallthetimeandstudentspassivelyimputing.Andsoistheconceptofconsideringscoresasthesolecriterionfortheevaluationoftheresultofeducation.Weshouldviewsomeeducationissueswithnewstandards,suchasthecriteriaforgoodschool,goodcurricula,goodeffectofeducation,goodteachersandgoodstudents,etc.
简而言之,要创建世界一流大学,不改革不行;
要搞教育改革,不转变教育观念不行。
Inbrief,aworld-classuniversitycannotcometruewithoutreform,norwilleducationreformsucceedwithoutchangingtraditionaleducationalconcept
Chapter16
By1874thereweresomanyrumorsaboutgoldinthehillsthattheArmysentGeneralGusterwithonethousandmentoreconnoiterthearea.Geologistssoonprovedwhateveryonehadsolongsuspected----thehillswereindeedfilledwithgold.
到了1874年,人们盛传山中有金矿,陆军部派卡斯特将军率领一千名士兵踏勘这一区域。
地质学家们很快证实了大家猜测已久的事----山中确实遍布黄金。
Somuchfortreaties.WithintwoyearsthewholeoftheBlackHillswerebeingcuttobuildcrudecabins.Sluicesboxes,ditches,damsandhundredsofstampmillsclutteredthesmallcreeksinDeadwoodGulch.
条约成了一纸空文。
不到两年,人们在黑山到处开凿,盖起了粗糙简陋的小屋。
泄水槽、沟渠和水闸,还有数以百计的捣岩机杂乱无章地布满在戴德伍德干凅的条条小溪上。
WhentheSiouxexactedtheirfruitlessrevengebymassacringGusterandallhismenatthebattleofthelittleBighorninJune1876,thenarrowmainstreetofDeadwoodwasalreadylinedwithsaloons,storesandhotels.TheseSouthDakotahillshadbecometherichestgoldproducingareaofNorthAmerica,andthestageforsome
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 笔译 练习 答案 汇总