外贸交际英语情景对话例文docWord文档下载推荐.docx
- 文档编号:14384680
- 上传时间:2022-10-22
- 格式:DOCX
- 页数:7
- 大小:26.67KB
外贸交际英语情景对话例文docWord文档下载推荐.docx
《外贸交际英语情景对话例文docWord文档下载推荐.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《外贸交际英语情景对话例文docWord文档下载推荐.docx(7页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
Morning,Mr.Smith. Thanks for callingme for paymentnegotiation.
早上好,史密斯先生。
谢谢你为了这件事来电。
BUYER:
Doyou acceptD/AorD/P?
承兑交单或付款交单的方式可以吗?
SELLER:
Sorry.WeonlyacceptirrevocableLetterofCreditpayableagainst shippingdocuments.
对不起,我们只接受不可撤销信用证的方式,见票付款。
BUYER:
Isee.But asyouknow,theWesternmarkethas beendecliningrecently.Business is noteasy asitusedto be.Asanoldclientofyours, Ithink weshould enjoyyourspecial treatment. IhopeyouwouldallowustopaybyD/Aor D/P.
我明白。
但你也知道,西方市场最近持续萎靡,生意不像之前那么好做了。
我们也是贵公司的老主顾了,总该得到一点特殊对待吧。
希望贵公司能同意以承兑交单或付款交单的方式付款。
SELLER:
I understand yoursituation,Mr. Smith.Asyoupointedout,theWesterneconomyisgoingdown;
theinternational financialmarket is notstable.Tobeonthesafeside,we cantmake exceptions.
我理解贵公司的处境,但你刚刚也说了,西方经济在逐步下滑;
国际金融市场也处于不稳定的状态,为了安全起见,我们还是不能例外。
BUYER:
ItwillincreaseourexpensestoopentheL/Candtieupourfunds.
开信用证会增加我们的成本,这样我们的资金会更加紧张。
SELLER:
Dear Mr.Smith,asoneofour old customers,you know wellthatChinesekiteshaveenjoyed agoodreputationinyour marketandwill be sellingwell.Thequickturnoverwillnot onlyfreeyourcostonL/C,but also benefityoua lot.
亲爱的史密斯先生,您作为我们的老主顾,应该很清楚我们中国的风筝质量在贵国市场上的声誉,肯定会畅销的。
这不仅仅能缓解你开信用证的资金压力,也能大赚一笔呢。
BUYER:
Your wordssoundOK,but westillfeelthat topay by L/Cisnotreasonable,especiallyatpresentwhen theworldmarketisinactive.In order toconclude thistransaction,webothneed to makesomeconcessions.Howabout50%byL/C,50%byD/P?
Otherwisewemight turnto othersuppliers.
你说的很有道理,但是我们还是觉得用信用证的方式付款不合理,尤其是在现在世界经济不活跃的情况下。
为了谈成这笔生意,我们双方都需要做一些让步。
一半用信用证一半用承兑怎么样?
如果不行的话我们只能找别家了。
SELLER:
Mr.Smith, asI said,weonlyacceptL/C. Sinceyou areouroldcustomerandyourorderisquitelarge,howabout70%by L/C and30%byD/P?
This isnotournormalpractice.Ifyouagree, we can makethe deal.Ifnot, Ican tdoanything else.
史密斯先生,我刚刚说过了,我们是非信用证不接受的。
看在您是我们老主顾的份上,也看在您定了这么大量商品的份上,70%用信用证,30%用承兑汇票怎么样?
我们这么做可算是例外了。
如果你同意,那我们就成交,如果你不同意,那我也无能为力了。
BUYER:
Allright, Iagree.Couldyou makesurethatthe goodswillbedeliveredbefore May, 2012sothatthey can catch upwiththesales seasonbeforethe Children s Day?
好吧,我同意。
你方能否确定在2012年五月之前把货运到?
这样我们就能赶上儿童节前夕的旺季了。
SELLER:
Inthiscase, youd betteropen the L/Cbefore the10th ofAprilsinceweneed timetogetthegoodsready and book theshipping space.So Isuggeststipulate thetimeofshipment as within15days afterthereceiptof theL/C.Furthermore,wedlikeaconfirmedirrevocableL/Catsight payableagainstdocuments.
这样的话,你最好在4月10日前把信用证开出来,因为我们需要时间准备商品和预定船只。
所以我建议把装船期规定为收到信用证后15日内。
此外,我们希望收到的是即期付款的不可撤销凭证。
BUYER:
Anotherquestion. Canwemake paymentbyL/Caftersight?
还有个问题,我们能开见票后兑付的信用证吗?
SELLER:
Itlooksthatwe have to makeanother concession.Inconsiderationofourgoodrelationship for years,wegiveyoufurtherspecialtreatmentfor a L/Cpayment30days aftersight.
那我们不得不再做一点让步了。
考虑到我们多年的老交情,我们同意见票30天内兑付。
BUYER:
Thanks alot.Wethinkwewill haveasuccessfultransaction thistime.
太感谢啦。
我们这次合作肯定会成功的。
SELLER:
WeagreetoyourtimeL/Cpaymentbutitshouldbeclearthat theinterestoccurred shouldbe bornebyyoursideaccordingtotheinterestratesoninternationalmonetarymarket.Whatdo youthinkofit?
我们同意你所说的远期信用证付款,但是要说清楚的是,产生的利息应由你方根据国际货币市场的利率承担,这样可以吗?
BUYER:
Agree. Thanks, Mr. Wang.We willtryourbesttoopentheL/Cbefore10th ofApril.HowlongshouldtheL/Cbevalid?
可以,谢谢你,王先生。
我们尽量在4月10日前把信用证开出来。
信用证的有效期应该是多久?
SELLER:
Sinceyou are paying bya30-dayL/C,lets saytheL/C expires15 daysafterthe30-day durationis due, OK?
既然你是见票30日内兑付,那就兑付之日起15天内失效吧,可以吗?
Buyer:
Thatllbefine.WellopentheL/C accordingtoyourrequirementwithinthedesignated time.
好。
我们会在规定时间内按照你的要求把信用证开出来。
Seller:
Thankyou.
谢谢。
Buyer:
By theway, Mr. Wang,couldyou tellmewhatdocuments youllprovide?
顺便问一下,你们会提供哪些票据?
Seller:
Together withthedraft,wellsendyoua completesetofBillofLading, aCommercialInvoice,aCertificate ofQuality, aCertificate of Quantity,PackingList,a CertificateofOrigin,anInsurancePolicy,a ShippingAdvice.That sall.
除了合同之外,还有一整套的提货单,一张商业发票,一份品质认证书,一份数量证明书,装箱单,原产地证书,保单 和发货通知书。
就这些。
Buyer:
Thanksalot.Youhavebeenmosthelpful.
太谢谢了。
你可帮了大忙了。
外贸交际英语情景对话:
TalkingabouttheShipment谈运输方式
Seller:
IsthatMr.Sang Lee?
Areyouonline?
李桑先生,在吗?
Buyer:
Nicetoseeyou again,Mr.Zhang.Imwaiting foryou here.
很高兴又见面了,张先生。
我在线等着你呢。
Seller:
Thanks.Wehavereachedanagreementon thetermofpayment,what aboutshipment?
谢谢你。
我们已经达成了付款方式上的一致,那我们的货运方式呢?
Buyer:
Thatis
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 外贸 交际 英语 情景 对话 例文 doc