中考语文复习专题:文言文答题技巧Word文件下载.doc
- 文档编号:14279451
- 上传时间:2022-10-21
- 格式:DOC
- 页数:17
- 大小:67.50KB
中考语文复习专题:文言文答题技巧Word文件下载.doc
《中考语文复习专题:文言文答题技巧Word文件下载.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《中考语文复习专题:文言文答题技巧Word文件下载.doc(17页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
解题技巧
一、解题步骤:
1、第一步仔细分析标题
一般而言,课外文言文阅读文段都会给出标题。
同学们要留意并仔细分析文段的标题。
因为大部分标题本身就概括了文言文的主要内容。
理解题目可以帮助自己理解材料的内容,从而正确答题。
2、第二步结合注释速读全文
文言文阅读文段,对于一些难懂的文言字词一般都会给出注释。
这些注释有助于同学们准确理解文言文的主要内容。
所以,提醒同学们千万别忽略这些注释,而应结合注释速读全文。
另外需要注意的是,提醒同学们在阅读全文的过程中,碰到“拦路虎”千万别停下来苦苦思索,而应继续阅读。
总之,速读全文,不求完全读懂,能明白文章的大致意思就可以了。
3、第三步快速浏览题目
课外文言文阅读试题有个特点:
有的题目选项出示了文中某些关键字词的意思,有的题目则提示了文言文的主要内容。
浏览题目有助于同学们初步了解文言文的大致意思。
所以,接到课外文言文阅读文段,应该快速浏览文段后的题目。
4、第四步“对症下药”解答问题
课外文言文阅读问题设计有三种类型,即词语解释题、句子翻译题和内容理解题。
对于不同的题目则采用不同的解题方法:
二、解题方法
1、词语解释题
这是典型的“题目在课外,答案在课内”题目。
这类题目多数是考查文言实词中一词多义、古今异义、词类活用、通假字、常见文言文虚词的理解等等。
而这些基本上都是同学们在课内文言文中学习过的。
解题时,应先套用我们学习过的文言实词的意思,再联系上下文检验,经检验意思通顺,则为正确答案。
A、观察近几年的考题,试题涉及到的词语解释有这样几个:
之、而、亵、停、备、其、奇、谢、蔽、间、等,这几个词我们都曾经在课内学到过,而课外语段中的解释与课内的解释相同,因此答出这几题的关键在于同学们对课内知识的掌握。
重点掌握:
古今异义、词类活用、通假字、文言实词、文言虚词等,要有耐心地对这些知识点进行归类学习、积累、总结、记忆、训练、吸收。
B、我们应该知道许多词语在不同的句子中有不同的解释,“徙”和“诣”初中阶段我们只学过他们的一种解释,即,“徙”解释为“迁移”,“诣”解释为“往,到……去”,其余七个词都有两种以上解释。
所以我们要把学过的各种解释都回忆起来,从中选择最为恰当的。
当然千万不能忘记“检验”,把你认为最为恰当的词义代入句子中,结合句子以及语段内容进行整体理解,以确保在不确定的情况下你所做的是正确的选择。
C、组词法:
简单的说,组词法就是尝试着给你不懂的文言实词用现代汉语组词,看看能否通顺地放在句子中。
如果上下文意贯通,那组词后的词语就是这个文言实词的解释。
当组词后大概意思是对的,但放到句子中有些别扭时,那么就回到原文看这个词在句中是什么词性,根据词性再进行适当调整,变换成合适的近义词,一般就可以使句子前后顺畅了。
这里需要注意的是,运用组词法时首先要注意原词的词性,组成词语后的词要保持词性不变。
有时候组词解释不通,可想到使动用法,意动用法、词类活用等。
如:
2011年“甘冒霜而停雪”中的“停”,组词解释为:
停止。
但放在原句中不通,可想到使动用法,于是恍然大悟:
“停”,使……停止。
2009年“王之蔽甚矣”的“蔽”,受蒙蔽。
“时时而间进”的“间”,间或,偶然。
2、情景再现题:
展开联想与想象,用自己的语言描述下面语句所表现的情景试题。
这类题大都属于写景的句子,而且短小精悍,内容丰富。
做这类题时与一般的翻译不一样,要求在翻译的基础上,打开思维的视角,再加以合理地想象,把一个看似结构简单的句子或一种简单的情景,通过展开合理地联想和想象,使其内容描写更丰富、更具体、更充实,使其表达更形象生动,给人的感性认识更强。
简单地说,就是情景再现。
如:
2011年第10题:
展开联想与想象,用自己的语言描述下面语句所表现的情景。
(2分)其贞枝肃矗,直干芊眠①,倚层峦则捎云蔽景②,据幽涧则蓄雾藏烟。
答案:
寒松笔直的树干撑起茂密旺盛的树冠,昂首挺立,生机盎然;
坚韧恭肃的树枝,苍翠茂密,遒劲有力。
依靠层层山峦生长的寒松与高天白云携手挽臂,掩映成趣;
隐居幽静山涧的寒松积聚着雾霭,收藏着烟霞,氤氲迷离,如诗如画。
评分:
联想想象合理,描写具体,语句通顺。
共2分。
2010年第11题:
展开联想与想象,用自己的语言描述下面语句所表现的情景,(!
分)森壁争霞,孤峰限日。
幽岫含云,深溪蓄翠。
答案示例:
陡峭的崖壁直抵天空,好像要与彩色的云霞一争高下,矗立的山峰穿过云霄,遮住了红色的太阳和辽阔的天空,清幽深邃的洞穴蕴含着神奇缥缈的白云,那深谷的小溪,积聚着醉人的绿色,如同屈曲蜿蜒的玉带。
评分:
3、句子翻译题。
翻译原则:
一是“信”,即翻译准确无误,忠于原文;
二是“达”,即翻译通顺畅达,无语病;
三是“雅”,即翻译自然生动,富于表现力。
文言翻译“七妙法”:
一是“留”,即专用名词,如国号、年号、人名、地名、物名、职称、器具、特殊称谓、特殊学术用语及专业术语等,照录不译。
(1)、保留国号、帝号、年号、官名、地名、人名、器物名等专有名词。
公输盘为楚造云梯之械。
(《公输》)其中“公输盘”、“楚”、“云梯”等词就可以保留。
(2)、保留文言文中一部分沿用至今的实词。
由山以上五六里,有穴窈然。
(《游褒禅山记》)
其中“山”、“五”、“六”、“里”、“有”等词可以保留。
二是“补”,即翻译时补出翻译成分。
增补语句。
文言文中,有的句与句之间跳跃很大,翻译时要根据上下文增补一定的语句,使意思通畅、完美。
十年春,齐师伐我。
公将战,曹刿请见。
(《曹刿论战》)
可译成:
鲁庄公十年的春天,齐国派大军来攻打鲁国。
庄公将要出兵抗战,曹刿听到这消息,要求面见庄公。
(1)把文言文中为行文简洁而省略的句子成分补出来。
永州之野产异蛇,黑质而白章;
触草木,尽死;
以啮人,无御之者。
(《捕蛇者说》)
句中主语多处省略,翻译时都要补出来:
永州之野产异蛇,(蛇)黑质而白章;
(蛇)触草木,(草木)尽死;
以(蛇)啮人,(人)无御之者。
(2)补出判断句中的判断词“是”。
秦,虎狼之国。
(《屈原列传》)译为:
秦国是虎狼一样的国家。
(3)补出量词。
文言文中,数词往往直接修饰名词;
数词直接用在动词前面。
翻译时要把量词补出来。
陈涉佐之,并杀两尉。
(《陈涉世家》)“两尉”译成“两个军官”。
三是“删”,即删去不译的词,如发语词,凑足音节的助词等。
(1)删除无意义的虚词。
夫战,勇气也。
(《曹刿论战》)其中“夫”是个句首助词,可以删掉。
再如:
虽我之死,有子存焉。
(《愚公移山》)其中助词“之”,只起取消句子独立性的作用,翻译时可以删去。
(2)有的表敬副词可以删去。
张良曰:
“谨诺。
”(《鸿门宴》)译成:
张良说:
“遵命。
”删去了“谨”。
四是“换”,即把古词包括一些特殊的习惯用语(如“谪”“迁”等)换成现代词。
(1)把文言文的某些词,换成与它相当的现代汉语的某些词。
吾闻而愈悲。
其中“吾”换成“我”;
“闻”换成“听到”;
“愈”换成“更加”;
“悲”换成“悲痛”。
(2)用本字换通假字。
旦日不可不蚤自来谢项王。
(《鸿门宴》)用本字“早”换通假字“蚤”。
五是“调”,即调整语序,使之符合现代汉语的习惯。
(1)调整前置宾语、后置宾语、后置介宾短语的语序等。
沛公安在?
(《鸿门宴》)译作:
沛公在哪里?
把前置的宾语“安”调整到动词“在”之后。
(2)调整使动、意动、为动等动宾关系的语序。
项伯杀人,臣活之。
(《鸿门宴》)译作:
项伯杀了人,我让他活下来。
吾妻之美我者,私我也。
(《齐策》)译作:
我的妻子认为我美丽,是偏爱我啊。
(3)调整互文见义的语序。
秦时明月汉时关,万里长征人未还。
(《出塞》)译作:
秦汉时的明月秦汉时的关隘,出征万里的人还未归来。
韵文讲究精练,这是互文修辞的特点。
六是“并”,在文言文的一些单句或对偶、排比的复句中有“变文”(“互文同义”)的用法,几个同义词配合使用。
翻译时可以合并。
追亡逐北。
(《过秦论》)
其中“追”“逐”都是“追逐”义;
“亡”“北”都指“败逃的军队”,翻译时就可以合并译为“追逐败逃的军队”。
上面介绍的基本上是直译的方法,无法直译的,也不能逐字逐句地硬译,那就要在传达原作精神的前提下采用意译的方法。
七是“意译”,文言文中的比喻、借代、引申等意义,直译会不明确,应用意译。
秋毫不敢有所近。
(《鸿门宴》)
直译:
连秋天里野兽的毫毛也不敢接近。
听起来很别扭,不如意译为:
连最小的东西都不敢占有。
这样听起来容易让人理解、接受。
总之,翻译句子应该在直译的基础上意译。
首先,在草稿上把关键字词的意思解释出来(直译);
然后,将句子的大致意思写出来(意译)。
二是文言文中有些特殊句式(如主谓倒装、宾语前置、状语后置等倒装句)和现代汉语的语序不一样,翻译时要作适当的调整。
要求翻译的句子中往往有一些关键的词,这些词往往是一些实词,他们影响着句子的含义,当然,在老师阅卷时这些关键的词就成了评分的“分点”。
比如中考课外文言文的句子翻译题,考的是“白者频来顾视之”,我们很容易就能知道要翻译这句句子关键要将“频”“顾”“视”这几个词翻译出来,于是我们又回到了“词语解释”上来了。
“频”并不在2009年考察的150个实词内,但是我们可以用组词法轻易的将它解释为“频繁”,或者用其他同义的词替代,如“多次”等等。
而“顾”、“视”都能解释为“看”。
当然考题中“之”字加了点,结合2009年的考情,因为考前将常用虚词“之”也列入了考查范围,因此,将“之”所指代的“黄小鸡”一并翻译出来也是关键所在。
以上就是所谓的“拆分”,然后把这些翻译出来的词再“整合”成一句话。
整合不是作简单的加法,整合后的句子还要通顺流畅。
为了做到通顺流畅,我们可以将省略的部分补足,甚至可以添一些辅助性的词语让语句更合理通畅;
有时候还遇到一些特殊的句式,这些文言句子的语序与现代汉语的不同,翻译的时候要将他们调整成现代汉语的语序。
4、内容理解题。
解决这种类型的题目有三种方法:
第一,引用原文句子回答;
第二,摘录原文关键的词语回答;
第三,用自己的话组织文字回答。
三种方法,采用第一、二种方法回答的准确率一般会比较高。
5、简要分析两文在写作手法上的相同之处及其作用题。
2011年:
周敦颐的《爱莲说》和李绅的《寒松赋》比较阅读,简要分析两文在写作手法上的相同之处及其作用。
①运用衬托,突出了莲、寒松卓尔不群的品性;
②运用托物言志的写法,形象、含蓄地表现了作者对高洁品质的追求,富有感染力。
评分:
答对一种写法得1分,共2分。
意思对即可。
2010年:
——陶弘景《答谢中书书》和吴均《与顾章书》两文比较阅读,两文写景的方法有什么相同之处?
其作用是什么?
都运用了多角度描写的方法。
如从视觉和听觉等表现色彩、形态、声音等。
生动
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 中考 语文 复习 专题 文言文 答题 技巧