英语演讲稿带翻译两分钟Word格式.docx
- 文档编号:14275330
- 上传时间:2022-10-21
- 格式:DOCX
- 页数:4
- 大小:19.48KB
英语演讲稿带翻译两分钟Word格式.docx
《英语演讲稿带翻译两分钟Word格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英语演讲稿带翻译两分钟Word格式.docx(4页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
WhenpreparingfortheEnglishspeechcontest,Isimplywanttosearchsomearticlesasthecontentsofmyspeech.Ireadalotofarticles,somefromtheuniversityprofessor,somefromthefamoushost,somefromthecollegestudents,andevenfromjuniorhighschoolstudents.Butafterreadingit,Igaveuptheidea,Ievenfeltshameful.Today,thetopicIwanttotalkaboutisasolemnandseriousthemefullofgloryandpride,whichisacommonaspirationofallourChinese.EveryChinesehashisowndreamofChina,andofcourse,thereisadreamlingeringinmyheartonlybelongstomyown.
在准备英语演讲比赛的时候,我本想简单地从网上搜索一些文章作为我演讲的内容。
我看过很多文章,有著名主持人的、北大教授的、大学生的,也有初中生的。
但是看完之后,我放弃了当初的想法,我甚至为当初的想法感到有一些羞愧。
因为今天我站在这里向大家演讲的主题,是一个庄重而严肃的主题;
是一个充满荣耀与自豪的主题;
是每一个中华儿女共同期盼的主题。
每个人都有属于他们自己的中国梦,而我,当然也有一直萦绕在心怀只属于我的中国梦。
Sowhat?
smyChinesedream?
FinallyIwillannounce.
Wehadlearnedalotofknowledgeandunderstoodalotoftruthinthebook.Wehadabasicconcepttoourcountryatthattime.Weknowthatourcountryisfullofsunshine,andwearethefutureofourcountry,andourdreamsaretobethehopeofourmotherland.
我的中国梦是什么样的?
先卖个关子。
记得刚刚上学那会儿,我们天真无邪。
在课本里,我们学到了很多很多知识,也明白了很多很多道理,我们对祖国也有了一个最基本的概念。
我们知道我们的祖国到处充满阳光,正在慢慢发展,而我们,就是祖国未来的花朵,未来的希望。
我们梦想将来能够成为祖国的希望。
However,Wedon'
tknowwhattimetostart,Wearegrowup,Lifebecamenotthesame,thoughwedon?
twanttoadmit,it?
sthetruththatourmindandattitudetoourcountryischanging.Oursocietybecamefullofdeception,indifference,intrigue,pressure,corruption,sinister,andwebecameirritableandnotcalm,detesttheworldanditsways.Ourcountryseemstohavebecomeinadisastrousstatetoo.Alotofyoungstudentswhowerenurturedbyourmotherlandbecameimpatient,letalonewhataretheirdreams,whatisthechinadream?
这,是我们最初的中国梦。
最真诚的我们,最真诚的梦。
但是,不知道什么时候开始,我们长大了,生活似乎一下子变得和以前不太一样了,与此同时,虽然我们很不想承认但是却又不得不承认的是,我们的思想,我们的为人处世观,我们对我们祖国的看法,也潜移默化中慢慢开始了转变。
我们的社会变得到处充满欺骗、冷漠、勾心斗角、压力、腐败、险恶,我们变得暴躁,不冷静,愤世嫉俗。
我们的国家,似乎也开始变得千疮百孔。
而好多我们亲爱的祖国委以重任培养的青年学生们变得轻浮、急躁,更别提什么梦想,什么中国梦了?
Iwassurprised,whentheoldmanfelldowninthestreet,Weareafraidtohelphim.Iwasdisappointed,whensomeonedogoodthingswerereported,manypeoplethinkhewasaffectation,Iwassad,whenIsawmanyofyoungpeoplebecomeindifferent,fraudandlackofideal.
Arewesick,orisourdearmotherlandsick?
我很惊讶,当大街上有老人摔倒,我们不敢再去扶起;
我很难过,当有人做了好事被报道,更多的人说他做作;
我很伤心,当我看到我们众多的青年人变得冷漠、市侩、欺诈以及缺乏理想。
到底是我们病了,还是我们亲爱的祖国病了?
Idon'
twanttotalkabouttheconstructionofourcountrypolitics,and
alsospeakimpassionedspeechontheDiaoyuIslandevent.Ijustwanttoappealyoungpeople,showingthesideofyouth,goodandconfidence.Wemustlearntoorganizeourownthoughts,correctourownconcept,andchangeourdirectiontotherightsideinfuturelife.Chinadreamactuallyliesinouryounggeneration,especiallyoftheintellectuals.
我的中国梦,不想大谈政治,也不想对钓鱼岛事件发表慷慨激昂的演讲。
我只想呼吁,呼吁我们年轻人,呼吁我们祖国的希望能够将我们的青春一面,将我们的善良一面,将我们的自信一面好好展现出来。
我们要学会整理自己的思想,端正自己看问题的观念,摆正自己的人生方向。
我们的中国梦实际上正掌握在我们自己手上,掌握在我们年青一代,尤其是知识分子手上。
Perhapsthestrengthofapersonissmall,butwhenhisorherfateisconnectedwiththemotherland,heorshewillbeheroorheroine.Perhapsadreamistiny,butwhenitbecomesthedreamofacountry,itbecomesinestimable.PerhapsIcannotchangeourcountrybymyown,butifthousandsandthousandsofyoungpeoplestruggleforthedreamtogether,ourmotherlandisenoughtomaketheworldshock.
也许,一个人,是渺小的;
但是当他和祖国联系起来时,就是伟大的。
也许,一个梦想,是渺小的,但是当它成为祖国的梦想时,就是不可估量的。
也许,我无法用自己一个人的力量撬起整个中国,但是我们千千万万年轻人一起为祖国的梦想去奋斗时,我们的祖国就足以令世界颤抖、动容。
IdreamtoconstructourbeautyChinawithmillionsofyoungpeoplewhohavethesamedream.Wedoitwithoutexaggerationbutonlywithpersistence.
我梦想和万千具有相同梦想的年轻人去建设我们的美丽中国,没有虚浮,只有执着,只有奋斗,只有勇于担当。
这就是我的中国梦!
Thatismyspeech,thankseveryone.
我的演讲就到这里,谢谢大家。
WeAreTheWorld,WeAreTheFuture
世界是我们的,未来是我们的
Someonesaid“wearereadingthefirstverseofthefirstchapterofabook,whosepagesareinfinite”.Idon?
tknowwhowrotethesewords,butI?
vealwayslikedthemasareminderthatthefuturecanbeanythingwewantittobe.Weareallinthepositionofthefarmers.Ifweplantagoodseed,wereapagoodharvest.Ifweplantnothingatall,weharvestnothingatall.
一些人说?
我们正在读一本无穷的书中的第一章的第一节。
?
我不知道谁写了这些话,但是我一直很喜欢它,因为它提醒了我,我们能够创造我们想要的未来。
Weareyoung.“Howtospendtheyouth?
”Itisameaningful
question.Toanswerit,firstIhavetoask“whatdoyouunderstandbythewordyouth?
”Youthisnotatimeoflife,it?
sastateofmind.It?
snotamatterofrosycheeks,redlipsorsuppleknees.It?
sthematterofthewill.It?
sthefreshnessofthedeepspringof
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 英语演讲 翻译 分钟