谏伐匈奴书(文章+解释对照版)Word文件下载.doc
- 文档编号:14200646
- 上传时间:2022-10-20
- 格式:DOC
- 页数:2
- 大小:32KB
谏伐匈奴书(文章+解释对照版)Word文件下载.doc
《谏伐匈奴书(文章+解释对照版)Word文件下载.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《谏伐匈奴书(文章+解释对照版)Word文件下载.doc(2页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
凯旋时的军乐∣狩猎
《司马法》说:
“国家即使大,如果好战就必然灭亡;
天下即使太平,若是忘掉战争也会灭亡。
”天下已经平定,天子英明,春秋狩猎,诸侯春秋练兵,用以表示不忘战争。
且夫怒者逆德也,兵者凶器也,争者未节也。
古之人君一怒必伏尸流血,故圣王重行之。
夫务战胜,穷武事,未有不悔者也。
不祥的器物节操卑劣
况且发怒的人是背逆道德的,武器是不祥的器物,争夺的人节操卑劣。
古代君主一发怒必杀人,所以圣明的天子会慎重行事。
只顾战争而用尽武力的人,没有不后悔的。
㈢昔秦皇帝任战胜之威,蚕食天下,并吞战国,海内为一,功齐三代。
务胜不休,欲攻匈奴。
从前秦始皇凭借战胜对手的兵威,蚕食天下,吞并各个交战的国家,统一天下,其功业可与夏、商、周三代开国之君相同。
但他一心取胜,不肯休止,竟想攻打匈奴。
李斯谏曰:
“不可。
夫匈奴无城郭之居,委积之守,迁徙鸟举,难得而制也。
轻兵深入,粮食必绝;
运粮以行,重不及事。
储藏的粮食和财物
李斯劝谏说:
“不可以攻匈奴。
那匈奴没有城郭居住,也无堆积的财物可守,到处迁徙,如同鸟儿飞翔,难以得到他们加以控制。
如果派轻便军队深入匈奴,那么军粮必定断绝;
如果携带许多粮食进军,物资沉重难运,也是无济于事。
得其地,不足以为利也,得其民,不可调而守也。
胜必弃之,非民父母。
靡蔽中国,甘心匈奴,非完计也。
”
快意(意动)
就是得到匈奴的土地,也无利可得,得到匈奴百姓,也不能役使他们加以守护。
战胜他们就必然要杀死他们,这并非是为民父母的君王所应做的事。
使中国疲惫,而以打匈奴为心情愉快之事,这不是好政策。
秦皇帝不听,遂使蒙恬将兵而攻胡,却地千里,以河为境。
地固泽卤,不生五谷。
然后发天下丁男以守北河。
秦始皇不采纳李斯的建议,就派蒙恬率兵去攻打匈奴,开阔了千里土地,以黄河为国界。
这些土地本是盐碱地,不生五谷。
这以后,秦朝调发全国的成年男人去守卫北河地区。
暴兵露师十有余年,死者不可胜数,终不能逾河而北。
是岂人众之不足,兵革不备哉?
其势不可也。
让军队在风沙日晒中呆了十多年,死的人不可胜数,始终没能越过黄河北进。
这难道是人马不足,武器装备不充裕吗?
不是的,这是形势不允许呀。
又使天下飞刍輓粟,起于黄、腄、琅邪负海之郡,转输北河,率三十钟而致一石。
男子疾耕不足于粮饷,女子纺绩不足于帷幕。
飞速的运送粮草
秦朝又让天下百姓飞速转运粮草,从黄县、腄县和琅邪郡靠海的县城起运,转运到北河,一般说来运三十钟粮食才能得到一石。
男人努力种田,也不能满足粮饷的需求,女子纺布绩麻也不能满足军队帷幕的需求。
百姓靡敝,孤寡老弱不能相养,道死者相望,盖天下始叛也。
百姓疲惫不堪,孤儿寡母和老弱之人得不到供养,路上的死人一个挨一个,大概由于这些原因,天下百姓开始背叛秦王朝。
㈣及至高皇帝定天下,略地于边,闻匈奴聚代谷之外而欲击之。
御史成谏曰:
夫匈奴,兽聚而鸟散,从之如搏景。
追
捕捉∣通“影”
待到汉高祖平定天下,攻取了边境的土地,听说匈奴聚积在代郡的山谷之外,就想攻打他们。
御史成进谏说:
“不可进攻匈奴。
那匈奴的习性,像群兽聚积和众鸟飞散一样,追赶他们就像捕捉影子一样。
今以陛下盛德攻匈奴,臣窃危之。
”高帝不听,遂至代谷,果有平城之围。
高帝悔之,乃使刘敬往结和亲,然后天下亡干戈之事。
如今凭借陛下的盛德去攻打匈奴,我私下里认为是危险的。
”汉高帝没接受他的建议,于是向北进军到代郡的山谷,果然遭到平城被围困的危险。
汉高帝很后悔,就派刘敬前往匈奴缔结和亲之约。
这以后,天下人民才忘记了战争的事。
㈤故兵法曰:
“兴师十万,日费千金。
”秦常积众数十万人,虽有覆军杀将,系虏单于,适足以结怨深仇,不足以偿天下之费。
所以《孙子兵法》上说:
“发兵十万,每天耗费千金。
”那秦朝经常聚积民众和屯兵几十万,虽然有歼灭敌军,杀死敌将、俘虏匈奴单于的军功,这也恰恰足以结下深仇大恨,不足以抵偿全国耗费的资财。
夫匈奴行盗侵驱,所以为业,天性固然。
上自虞夏殷周,固不程督,禽兽畜之,不比为人。
侵犯边境,抢掠人畜本来∣施以教化
那匈奴他们走到哪里偷到哪里,侵夺驱驰,以此为职业,天性本来如此。
所以上自虞舜、夏朝、商朝和周朝,本来都不按法律道德的要求来督导他们,只将他们视为禽兽加以畜养,而不把他们看作是人类。
夫上不观虞夏殷周之统,而下循近世之失,此臣之所以大恐,百姓所疾苦也。
且夫兵久则变生,事苦则虑易。
经验
上不借鉴虞夏商周的经验,下却遵循近世的错误作法,这正是我最大的忧虑,百姓最感痛苦的事情。
况且战争持续一久,就会发生变乱;
做事很苦,就会使思想发生变化。
使边境之民靡敝愁苦,将吏相疑而外市,故尉佗、章邯得成其私。
夫秦政不行,权分二子,此得失之效也。
与外人勾结
这样就使边境的百姓疲惫愁苦,产生背离秦王朝的心情,使将军和官吏们相互猜疑而与外国人勾结,所以尉佗和章邯才能实现他们的个人野心。
那秦朝的政令所以不能推行的原因,就是因为国家大权被这两个人所分的结果,这就是政治的得和失的效验。
故《周书》曰:
“安危在出令,存亡在所用。
”愿陛下孰计之而加察焉。
所以《周书》说:
“国家的安危在于君王发布什么政令,国家的存亡在于君王用什么样的人。
”希望陛下仔细考察这个问题,对此稍加注意,深思熟虑。
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 匈奴 文章 解释 对照