浙江工商大学硕士研究生入学考试自命题科目Word文件下载.docx
- 文档编号:14194420
- 上传时间:2022-10-20
- 格式:DOCX
- 页数:93
- 大小:87.59KB
浙江工商大学硕士研究生入学考试自命题科目Word文件下载.docx
《浙江工商大学硕士研究生入学考试自命题科目Word文件下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《浙江工商大学硕士研究生入学考试自命题科目Word文件下载.docx(93页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
【618政治学】28
【619语言与文化】28
【627土地资源与经济】30
【628评论与写作】30
【801物流学概论】31
【811西方经济学】33
【812统计学概论】34
【813概率论与数理统计】35
【815经济学综合】36
【816毛泽东思想和中国特色社会主义理论体系】38
【818专业日语】39
【820翻译与写作】40
【821专业设计】41
【822信号与系统】42
【823东亚历史】43
【825生物化学】44
【826化工原理】45
【827微生物学】46
【828环境学概论】46
【830运筹学】48
【832管理学原理】50
【833旅游学概论】52
【836公共管理学】54
【842法学综合2】54
【843会计学】55
【845计算机基础综合】56
【846高等代数】60
【849计算机网络】61
【855现代汉语和古代汉语】62
【857水质工程学】63
【858中外文学基础】64
【859中国古代文学与文献学】65
【211翻译硕士英语】
一、考试目的
《翻译硕士英语》作为全日制翻译硕士专业学位(MTI)入学考试的外国语考试,其目的是考察考生是否具备进行MTI学习所要求的外语水平。
二、考试性质与范围
本考试是一种测试应试者单项和综合语言能力的尺度参照性水平考试。
考试范围包括MTI考生应具备的外语词汇量、语法知识以及外语阅读与写作等方面的技能。
三、考试基本要求
1.具有良好的外语基本功,认知词汇量在10,000以上,掌握6000个以上(以英语为例)的积极词汇,即能正确而熟练地运用常用词汇及其常用搭配。
2.能熟练掌握正确的外语语法、结构、修辞等语言规范知识。
3.具有较强的阅读理解能力和外语写作能力。
四、考试形式
本考试采取客观试题与主观试题相结合,单项技能测试与综合技能测试相结合的方法。
各项试题的分布情况见“考试内容一览表”。
五、考试内容
本考试包括以下部分:
词汇语法、阅读理解、外语写作等。
总分为100分。
I.词汇语法
1.要求:
考生的认知词汇量应在10,000以上,其中积极词汇量为5,000以上,即能正确而熟练地运用常用词汇及其常用搭配。
考生能正确运用外语语法、结构、修辞等语言规范知识。
2.题型:
单项选择题。
II.阅读理解
能读懂常见外刊上的专题文章、历史传记及文学作品等各种文体的文章,既能理解其主旨和大意,又能分辨出其中的事实与细节,并能理解其中的观点和隐含意义。
能根据阅读时间要求调整自己的阅读速度。
1)多项选择题:
包括信息事实性阅读题和观点评判性阅读题。
2)简答题:
要求根据所阅读的文章,用3-5行字数的有限篇幅扼要回答问题,重点考查阅读综述能力。
本部分题材广泛,体裁多样,选材体现时代性、实用性;
重点考查通过阅读获取信息和理解观点的能力;
对阅读速度有一定要求。
III.外语写作
考生能根据所给题目及要求撰写一篇400词左右的记叙文、说明文或议论文。
该作文要求语言通顺,用词得体,结构合理,文体恰当。
命题作文
《翻译硕士英语》考试内容一览表
序号
考试内容
题型
分值
时间(分钟)
1
词汇语法
单项选择
30
60
2
阅读理解
1)多项选
2)简答题
40
3
外语写作
合计
100
180
【213翻译硕士日语】
一、考试目的
《翻译硕士日语》作为全日制翻译硕士专业学位(MTI)入学考试的外国语考试,其目的是考察考生是否具备进行MTI学习所要求的外语水平。
1.具有良好的外语基本功,认知词汇量在10,000以上,掌握6000个以上的积极词汇,即能正确而熟练地运用常用词汇及其常用搭配。
五、考试内容
1.要求
1)词汇量要求:
2)语法要求:
1)能读懂常见外刊上的专题文章、历史传记及文学作品等各种文体的文章,既能理解其主旨和大意,又能分辨出其中的事实与细节,并能理解其中的观点和隐含意义。
2)能根据阅读时间要求调整自己的阅读速度。
1)单项选择题(包括信息事实性阅读题和观点评判性阅读题)
2)简答题(要求根据所阅读的文章,用3-5行字数的有限篇幅扼要回答问题,重点考查阅读综述能力)
《翻译硕士日语》考试内容一览表
1)单项选择
共计
——
【253日语(二外)】
本考试内容包括五个部分:
文字词汇、语法、阅读理解、汉译日、日译汉等。
第一部分
文字词汇
此部分测试的目的是考查考生在日语词语的读音、书写、意义、应用等方面的实际能力。
文字部分出题形式包括:
1.给汉字注上读音假名;
2.把日语的读音假名改写成日语汉字。
词汇部分要求学习者:
1、掌握词汇的基本意义及在句中的确切含义;
2、区别使用近义词。
考试范围为日语能力考试三级以上、二级以下规定所应掌握的基础词汇。
第二部分
语法
语法部分内容包括:
1、名词、代词、数词的基本使用规则;
2、各类助词的基本使用规则;
3、副词、连体词、接续词的基本使用规则与常用词搭配;
4、形容词、形容动词和动词的活用变化规律与使用规则;
5、各类助动词的活用变化与使用规则;
6、各类语态的构成与使用规则;
7、常用敬语的表达方法;
8、惯用句型的使用规则。
参考题型包括:
1、按要求进行用言词尾变化;
2、助词使用选择填空;
3、惯用句型使用、日常用语的使用选择填空。
考试范围为日语能力考试三级以上、二级以下规定所应掌握的语法点。
第三部分
阅读理解
本部分的测试目的是考核考生通过阅读获取信息的能力,考察应试者的日语综合能力。
阅读材料由三到五篇构成,阅读总量为一千五百到二千字。
阅读题材涉及日本社会、文化、日常知识、人物介绍等各个方面。
体裁多样,包括记叙文、说明文、议论文等。
阅读题的设问要点如下:
1.指出文章的中心思想和段落大意;
2.解释重要语句的含义;
3.根据上下文的逻辑关系选词填空完成句子;
4.找出指示词的指示内容;
5.根据上下文推测生词词义。
第四部分
日译汉
日译汉的目的是考核考生对日语书面材料的理解和翻译能力。
内容把一篇短文(或几个句子)由日文翻译成中文。
要求语言通顺,没有语法和词语运用的错误。
第五部分
汉译日
内容是把一篇短文(或几个句子)中文翻译成日文。
【255德语(二外)】
综合描述:
考试旨在检查考生对德语词汇与语法的掌握情况,读写译等语言技能和语言应用表达能力。
难度不超过英语专业本科生德语(二外)约200个学时的水平。
满分100分,考试时间180分钟。
具体要求:
I.词汇语法:
共30题;
占30分;
45分钟
A.测试要求
要求考生掌握4000个左右常用词汇(词形、词义和常用词的搭配使用),能熟练运用2000个单词;
能根据具体语境、句子结构或上下文判断一些非常用词的词义。
要求考生掌握词法(如名词、动词、形容词等)、句法(如祈使句、虚拟式、被动、主从关系)等方面的基础德语语法知识。
B.题型:
要求考生从每题四个选择项中选出一个最佳答案。
II.阅读理解:
共10题;
占20分;
60分钟
A.测试要求
要求考生针对所给材料既能理解个别句子的意义,也能理解上下文的逻辑关系;
既理解字面的意思,也能理解隐含的意思;
既理解事实和细节,也能理解所读材料的主旨和大意;
能就文章的内容进行判断、推理和信息转换。
B.题型
要求考生阅读2篇题材涉及人物传记、社会、文化等方面的叙述文、说明文或议论文;
每篇文章的长度约150-200字。
文章的语言难度以教学大纲中的规定为准,无法猜测而又影响理解的关键词,如超出范围的词汇,用汉语或德语注明词义。
每篇短文后有5个问题,考生应根据文章内容从每题4个选择项中选出1个最佳答案。
III.句型转换:
40分钟
旨在测试考生对基本语法现象的理解水平和运用能力。
B.题型
改写句子、对划线部分提问。
Ⅳ.德汉互译:
35分钟
旨在测试学生的双语互译能力。
德译中5题;
中译德5题。
《硕士德语(二外)》题目数、计分和考试时间列表如下:
题号
各部分名称
题目数
考试时间
Ⅰ
1-30
30题
30分
45分钟
Ⅱ
31-40
10题
20分
Ⅲ
41-50
句型转换
10题
40分钟
Ⅳ
51-60
德汉互译
10题
30分
35分钟
60题
100分
180分钟
【256法语(二外)】
该考试是一种水平测试。
难度为大学法语四级。
本考试是标准化考试,包括五个部分:
词汇和语法选择题、阅读理解、法译汉、汉译法
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 浙江 工商大学 硕士研究生 入学考试 命题 科目