备用信用证租单协议.docx
- 文档编号:1397873
- 上传时间:2022-10-22
- 格式:DOCX
- 页数:27
- 大小:58.04KB
备用信用证租单协议.docx
《备用信用证租单协议.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《备用信用证租单协议.docx(27页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
备用信用证租单协议
LOI/DEEDOFAGREEMENT
备用信用证租单协议
Date:
xxxx2016
日期:
2016
THELESSOR^租方:
HOSTWELLINTERNATIONALGROUPLIMITED
Address地址:
Representedby:
代表
Nationality国籍:
PassportNo:
护照号
MOBILEPHONE:
移动电话
BUSINESSPHONE:
办公电话
BUSINESSFAX:
传真
E-MAILADDRESS:
邮箱
(Hereinaftertothe'Lessor'ononepart,)下文中出租人为合同一方
THELESSEE:
承租人
Address地址:
Representedby:
代表
Nationality国籍:
PassportNo:
护照号
MOBILEPHONE:
移动电话
BUSINESSPHONE:
办公电话
BUSINESSFA传
直
/、
E-MAILADDRESS:
邮箱
(Hereinaftertothe'Lessee'ontheotherpart)下文中承租人为合同另一方
WHEREASThelesseedesirestoleaseFivebillionEuroSBLCfromtheLessor.(TobeissuedinfirsttranchofXXmillionEuro)LesseeconfirmswithfullcorporateandlegalresponsibilitythatfundsareavailabletofulfilltherequirementsfortheleaseofthisinstrumentandisreadyandlesseefurtherconfirmtocooperatewiththeLessor.
鉴于承租方希望向出租人租赁50亿欧元的银行保函(首批XXX欧元)。
承租方以充分的的企业和法律责任确认,支付租借票据的资金已准备就序。
承租方确认与开证方合作。
WHEREASTheLessordesirestolease,transferandassignallrightstitleandinterestoftheSBLCavailabletoittothelessee.Lessorrepresentsandwarrantsthatithastheabilityandresourcetoarrangethroughassociates,contractsandsources,withfullcorporateresponsibility,financialinstrumentinthetermofassignmentstobeprovidedtoLessee.LessorherebydeclaresunderpenaltyofperjurythattheSBLCwillbebackedbyfundsthataregood,clean,clear,andfreeofnoncriminalorigin,theSBLCwillbefreeandclearofallliens,encumbrancesandthirdpartyinterests.
鉴于:
出租人欲将有效备用信用证的所有权利和利益租赁、转让和分配给承租人。
出租人表示并保证其有能力和资源,通过联营公司、合同和资源将所提供的关于分配的金融票据安排给承租人,并承担所有公司责任。
出租人依法做出声明支持备用信用证的基金都是良好的、洁净的和合法所得的。
备用信用证是自由,没有任何留置,没有产权负担和没有第三方权益的。
I,,CEOandAuthorizedSignatorydoherebyconfirmwithfulllegal,personaland
corporateresponsibilityandauthority,underpenaltyofperjury,irrevocably,unconditionallythatweareready,willingandabletoleasethefollowingbankinstruments,underthetermsandconditionsdescribedbelow,withgood,clean,clearfundsofnon-criminalorigin,freeofanyliensorencumbranceswhatsoever.
我,,作为首席执行官和授权签字人,特此以充分合法的个人和企业责任和权
力,在伪证处罚法下,不可撤销地、无条件地确认,我们有准备有愿意有能力,按照下述的条款及条件,使用良好、清洁、干净、无犯罪来源、无任何留置或产权负担的资金,租赁下面的的银行票据。
NOWTHEREFORE,TheLesseehasagreedtoleasetheBG/SBLCat17%+2%percentofFaceValueoftheinstrumentrequestedandLessorhasagreedtoleasetheBG/SBLCtoLesseeandbothPartiesherebyagreetothefollowingtermsstatedbelow:
因此承租方同意按以所要求的票据面值的6%+2%租借这备用信用证.出租方同意出租这保函
给承租方。
因此,双方特此同意下文所述的条款:
DescriptionofInstrument:
票据说明
InstrumentType
票据类型
Term期限
Age发出时间
IssuingBank开证行
:
StandbyLetterofCredit-SBLC(asperattachedtextEXHIBIT-B)备用信用证(如所附文本EXHIBIT-B
:
One
(1)yearandone
(1)day一年零一天
:
Freshcut.新开
:
HSBCBANKPLCUKorotherTop25WestEuropeanBank英国汇丰银行或其他排名前25的西欧银行
InterestRate禾U率Price价格Currency币种ContractAmount合同金额
FirstTranche
首批金额
Denominations面额
ConsultantFees顾问费Delivery交货
Zeropercent(0%)
17%(Twelvepercent)offacevalueofSBL(备用信用证17%/20%面值
EURO?
/U.S.Dollar欧元/美元
EURO/USDXXBillion?
/$000,000,000©)
XXX欧元/美元
EURO/USDXXHundreMillion(?
/$00,000,000.00)
XXX欧元/美元
Asagreed依照协定
Two(2%)Percentoffacevalue.OnePercent(1%)forLessorSide,
One(1%)forLesseeSide.2面值。
1%给出租人,1%给租赁方。
Pre-AdviceSWIFTviaMT799,SWIFTMT760andtheHardCopytobedeliveredtoPartyReceiver'sdesignatedbankwithin7workingdays
thereafterbybondedbankcourier.预先通知SWIFTMT799,SWIFTMT
760。
正本经银行专递7天内送至接证方指定的银行。
Payment付款
MT799paymentundertaking/ICBPO,followedbySWIFTWireTransferMT103(TT).经MT799方式将有条件限制的银行付款承诺,接着
SWIFT电汇
TransactionProcedure:
交易程序
1.LesseeissuesafullintakepackageinEnglishoftheLOI/DOAdulycompletedinallrespectsandsignedwithLesseesfullbankingco-ordinatestoinclude:
承租方完成和签发这英文的具有充分银行坐标的全套包装的意向书/协议
(LOI/DOA)其中包括如下:
1.1ClientInformationSheet(CIS客户资料表
1.2CorporateResolution(CR)公司决议
1.3Non-SolicitationStatement(NSS非恳求声明
1.4Non-CircumventionandNon-DisclosureAgreement(NCND不跨越不泄密协议
1.5IrrevocableMasterFeeProtectionAgreement(IMFPA不可撤销的佣金保护协议
1.6LesseeSignatory'ColorCopyofPassport承租方签字人的彩色护照
1.7LesseeCertificateofIncorporation(COI)承租方的公司证书
1.8POF/BankStatementwithin5bankingdayscurrentfor17%offacevalue
资金证明/5个银行日内的银行结单,面值17%
1.9ATVLettertoverifybankPOFAT信件核实资金证明
2.LessorcompleteDueDiligencewithin72hours,Lesseeisfurnished‘anofficialproposal”iflesseeacceptsthencountersignsandreturnit.
出租人在72小时内完成尽职调查,同时向承租人提供一份‘官方提案'。
如果承租人接受则签字后返还给出租人。
3.A"leaseagreement"togoforwardisissued(whichaddressesarrangeterms,bankingcoordinatestobepaid,timingandverbiagewithlessee)countersignsandreturned.MakingitaBindingContract.Bothpartiessh
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 备用 信用证 协议