江泽民在哈佛大学讲话Word格式文档下载.docx
- 文档编号:13959638
- 上传时间:2022-10-15
- 格式:DOCX
- 页数:16
- 大小:106.18KB
江泽民在哈佛大学讲话Word格式文档下载.docx
《江泽民在哈佛大学讲话Word格式文档下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《江泽民在哈佛大学讲话Word格式文档下载.docx(16页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
IwishtothankDr.NeilL.Rudenstine,PresidentofHarvardUniversity,forinvitingmetothisancientyetmodernizedinstitutionoftheUnitedStatesinthisgoldenfall.
哈佛建校360年来,培养出许多杰出的政治家、科学家、文学家和企业家,曾出过6位美国总统,30多位诺贝尔奖获得者。
Sinceitsfoundingsome360yearsago,Harvardhasnurturedagreatnumberofoutstandingstatesmen,scientists,writersandbusinessmen,includingsixoftheAmericanPresidentsandoverthirtyNobelPrizewinners.
先有哈佛,后有美利坚合众国,这说明了哈佛在美国历史上的地位。
ThefactthatHarvardwasfoundedbeforetheUnitedStatesofAmericatestifiestoitspositionintheAmericanhistory.
哈佛是最早接受中国留学生的美国大学之一。
HarvardisamongthefirstAmericanuniversitiestoacceptChinesestudents.
中国教育界、科学界、文化界一直同哈佛大学保持着学术交流。
TheChineseeducational,scientificandculturalcommunitieshaveallalongmaintainedacademicexchangeswiththisuniversity.
哈佛为增进中美两国人民的相互了解作出了有益的贡献。
HarvardhasthusmadeusefulcontributiontotheenhancedmutualunderstandingbetweentheChineseandAmericanpeoples.
相互了解,是发展国与国之间关系的前提。
Mutualunderstandingisthebasisforstate-to-staterelations.
惟有相互了解,才能增进信任,加强合作。
Withoutit,itwouldbeimpossibleforcountriestobuildtrustandpromotecooperationwitheachother.
中美建交以来,我们两国人民之间的相互交流与了解在逐渐扩大和加深,但还不够。
SincetheestablishmentofdiplomatictiesbetweenChinaandtheUnitedStates,theexchangesandmutualunderstandingbetweenourtwopeopleshavebroadenedanddeepenedsteadily.However,thisisnotenough.
为了推动中美关系的发展,中国需要进一步了解美国,美国也需要进一步了解中国。
TopromotethedevelopmentofChina-U.S.relations,ChinaneedstoknowtheUnitedStatesbetterandviceversa.
要了解中国,可以有很多视角。
ToknowChinabetter,onemayapproachitfromdifferentangles.
现实中国是历史中国的发展。
Chinatodayhasbeenevolvedfromitspast.
中国是一个有5000年文明历史的国家,Chinaisacountrywith5,000yearsofcivilization.
从历史文化来了解和认识中国,是一个重要的视角。
ItisimportanttoapproachChinafromahistoricalandculturalperspective.
记得我在高中读书时,老师给我们讲微积分,第一课就是讲《庄子》中的“一尺之棰,日取其半,万世不竭”,很形象地使我建立起极限的概念。
Irecallmyfirstlessononcalculusinseniorhighschool.MyteacherquotedalinefromZhuangZi,aChinesephilosopherover2,000yearsago,whichreads"
Cutawayhalfofarodandkeeponhalvingwhatisleft,andtherewillbenoendtothatprocess."
Thisgavemeavividconceptoflimit.
这表明中国古人就已认识到事物的发展变化是无限的,也说明我们的先人对自然界的认识已达到相当的水平。
ItshowsthattheancientChineserealizedtheendlessprocessofchangesofmattersandhadafairlygoodunderstandingofthenature.
早在公元前2500,中国人就开始了仰观天文、俯察地理的活动,逐渐形成了“天人合一”的宇宙观。
Asearlyasin2,500B.C.Chinesebeganastronomicalobservationandgeographicalsurvey,andgraduallyformedaworldoutlookofan“integrationoftheuniverseandhumanity.”
中国历史上产生了许多杰出的哲学家、思想家、政治家、军事家、科学家和文学艺术家,留下了浩如烟海的文化典籍。
Chinaproducedinitshistorymanyoutstandingphilosophers,thinkers,statesmen,strategists,scientists,writersandartistsandleftusnumerousvolumesofliterature.
春秋战国时期出现的“百家争鸣”局面和老子、孔子等诸子百家的学说,在世界思想史上占有重要地位。
Thesceneof“contentionofahundredschoolsofthought”broughtforthintheSpringandAutumnPeriod2,500yearsagoandtheWarringStatesPeriodover2,200yearsagoandtheemergenceofvariousschoolsofthoughtandtheirexponentssuchasLaoZiandConfuciusabout2,400yearsagoalloccupyaveryimportantpositionintheworldhistoryofphilosophy.
古代中国在天文历法、地学、数学、农学、医学和人文科学的许多领域,都作出过独特的贡献。
AncientChinamadeuniquecontributionstomanyareasofscienceincludingastronomy,calendricsystem,geography,mathematics,agriculture,medicineandthehumanities.
殷商时期的甲骨文中就有日月之食的记载。
RecordsofsolarandlunareclipsesarefoundintheinscriptionsonbonesortortoiseshellsoftheShangDynastyover3,000yearsago.
从秦代到清末的2100多年间,哈雷彗星出现27次,中国都有记录。
Inthe2,100yearsfromtheQinDynastytothelateQingDynasty(221BC-1911),the27appearancesofHalleyCometwereallrecordedinChina.
汉代张衡发明了测定地震方位的地动仪和演示日月星辰的浑天仪。
ZhangHengoftheHanDynastyover1,800yearsagoinventedaseismographtodeterminethelocationofearthquakesandthecelestialglobethatshowedthemovementofthesun,moonandotherstars.
先秦的数学家提出了勾股定理。
Mathematiciansinthepre-Qindaysover2,200yearsagoputforwardthepropositionknownasthePythagoreantheoremintheWesttoday.
南北朝的祖冲之算出圆周率为3.1415926。
IntheNorthernandSouthernDynastiesinthe4thcenturyA.D.,China'
smathematicianZuChongzhicalculatedtheratioofthecircumferenceofacircletoitsdiametertobe3.1415926.
中国的丝织、制瓷、冶金、造船技术很早就达到世界的先进水平。
China'
ssilkweaving,porcelainmaking,metallurgyandshipbuildingreachedtheworld'
sadvancedlevelinancienttimes.
明代朱载首创十二平均律,后来被认定为世界通行的标准音调。
IntheMingDynasty,ZhuZaiyuinitiatedthetwelve-tonetemperamentwhichlaterbecametheuniversalstandardtones.
中国的医药学在世
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 江泽民 哈佛大学 讲话