消费金融公司试点管理办法(中英双语版)Word下载.docx
- 文档编号:13944521
- 上传时间:2022-10-15
- 格式:DOCX
- 页数:10
- 大小:29.26KB
消费金融公司试点管理办法(中英双语版)Word下载.docx
《消费金融公司试点管理办法(中英双语版)Word下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《消费金融公司试点管理办法(中英双语版)Word下载.docx(10页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
Issuingauthority:
ChinaBankingRegulatoryCommission 发布部门:
中国银行业监督管理委员会
Areaoflaw:
Banking&
Finance 类别:
金融
DocumentNumber:
OrderNo.3[2009]ofChinaBankingRegulatoryCommission 发文字号:
中国银行业监督管理委员会令2009年第3号
OrderofChinaBankingRegulatoryCommission
(No.3[2009])
ThePilotAdministrativeMeasuresforConsumerFinanceCompanies,whichwereadoptedatthe69thchairman'
smeetingofChinaBankingRegulatoryCommission,areherebypromulgated,andshallcomeintoforceonthedateofpromulgation.
ChairmanLiuMingkang
July22,2009
PilotAdministrativeMeasuresforConsumerFinanceCompanies
中国银行业监督管理委员会令
(2009年第3号)
《消费金融公司试点管理办法》已经中国银行业监督管理委员会第69次主席会议通过。
现予公布,自公布之日起实施。
主席刘明康
二○○九年七月二十二日
消费金融公司试点管理办法
ChapterIGeneralProvisions
第一章总则
Article1Topromotethedevelopmentoftheconsumerfinancesectorandregulatethebehaviorsofnon-bankingfinancialinstitutionsthatoperatetheconsumerfinancebusiness,theseMeasuresareformulatedaccordingtotheBankingSupervisionLawofthePeople'
sRepublicofChina,theCompanyLawofthePeople'
sRepublicofChinaandotherrelevantlawsandregulations.
第一条为促进消费金融业的发展,规范经营消费金融业务的非银行金融机构的行为,依据《中华人民共和国银行业监督管理法》、《中华人民共和国公司法》等法律法规,制定本办法。
Article2Theterm“consumerfinancecompanies”asmentionedintheseMeasuresreferstothenon-bankingfinancialinstitutionswhichareestablishedwithinthePeople'
sRepublicofChinaupontheapprovalofChinaBankingRegulatoryCommission(CBRC)for,insteadofabsorbingthedepositofthegeneralpublic,providingconsumption-orientedloansfortheresidentindividualswithinChinaundertheprincipleofsmallsumanddispersion.
第二条本办法所称消费金融公司,是指经中国银行业监督管理委员会(以下简称银监会)批准,在中华人民共和国境内设立的,不吸收公众存款,以小额、分散为原则,为中国境内居民个人提供以消费为目的的贷款的非银行金融机构。
Article3Aconsumerfinancecompanyshallcontain“consumerfinance”initsname.WithouttheCBRCapproval,noentitymayusetheterm“consumerfinance”initsname.
第三条消费金融公司名称中应标明“消费金融”字样。
未经银监会批准,任何单位不得在机构名称中使用“消费金融”字样。
Article4TheCBRCanditsdispatchedofficesshallsuperviseandadministerconsumerfinancecompaniesandtheirbusinessoperationsaccordingtolaw.
第四条银监会及其派出机构依法对消费金融公司及其业务活动实施监督管理。
ChapterIIEstablishment,ChangeandTermination
第二章设立、变更与终止
Article5Aconsumerfinancecompanyshallmeetthefollowingconditions:
1.havingthebylawsprescribedbytheCompanyLawofthePeople'
sRepublicofChinaandtheCBRCprovisions;
2.havinginvestorsthatmeettheprescribedrequirements;
3.havingaregisteredcapitalnotlessthantheminimumamountprescribedintheseMeasures;
4.havingdirectorsandseniormanagerscompetentfortheirpostsaswellascompetentemployeesthatarefamiliarwiththeconsumerfinancebusiness;
5.havingasoundcorporategovernancesystem,asoundinternalcontrolsystem,asoundbusinessoperationflowandasoundriskmanagementsystem;
6.havingabusinesspremise,safetyprotectionmeasuresandotherfacilitiesrequiredbyitsbusinessoperations;
and
7.otherconditionsofprudenceasspecifiedbytheCBRC.
第五条申请设立的消费金融公司应具备下列条件:
(一)有符合《中华人民共和国公司法》和银监会规定的公司章程;
(二)有符合规定条件的出资人;
(三)有符合本办法规定的最低限额的注册资本;
(四)有符合任职资格条件的董事、高级管理人员和熟悉消费金融业务的合格从业人员;
(五)有健全的公司治理、内部控制、业务操作、风险管理等制度;
(六)有与业务经营相适应的营业场所、安全防范措施和其他设施;
(七)银监会规定的其他审慎性条件。
Article6TheprincipalinvestorofaconsumerfinancecompanyshallbeadomesticoroverseasfinancialinstitutionoranyotherinvestorapprovedbytheCBRC,whichshallmeetthefollowingrequirements:
1.ithasengagedintheconsumerfinancesectorforfiveyearsormore;
2.itstotalassetsvaluebytheendofthelastyearisatleast60billionyuanoranequivalentamountofaconvertiblecurrency(bystandardofconsolidatedfinancialstatements);
3.itsfinancialpositionisgood,andithasgainedprofitsforthelasttwoconsecutiveaccountingyears(bystandardofconsolidatedfinancialstatements);
4.ithasagoodcreditrecordandhasnogrossviolationoflaworregulationinthelasttwoyears;
5.thesourceoffundstobeinvestedintheconsumerfinancecompanyistrueandlegal,andthereisnopurchaseofshareswithloanfundsorfundsofothers;
6.ithaspromisednottotransferitsstockrightsintheconsumerfinancecompanywithinthreeyears(unlessitisorderedbytheCBRCtodoso),andsuchpromisehasbeenincludedinthebylawsofthecompanytobeestablished;
7.ithasasoundcorporategovernancestructure,asoundinternalcontrolmechanismandasoundriskmanagementsystem;
8.itmeetstheregulatoryrequirementsspecifiedbytheregulatorydepartment;
9.ifitis
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 消费 金融 公司 试点 管理办法 双语版