国际贸易实务双语教程第4版Chapter2PPT文档格式.pptx
- 文档编号:13931608
- 上传时间:2022-10-15
- 格式:PPTX
- 页数:25
- 大小:503.02KB
国际贸易实务双语教程第4版Chapter2PPT文档格式.pptx
《国际贸易实务双语教程第4版Chapter2PPT文档格式.pptx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《国际贸易实务双语教程第4版Chapter2PPT文档格式.pptx(25页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
,SectionOneProceduresofExportandImportTransaction1WhatisExportingProceduresofExportMakingmarketresearchMarketingandPromotionWhatisImportingPartiesinvolvedinexportandimporttransactionSpecialistsinvolvedinexportandimporttransactions6BasicDocumentsneededinExportandImportTransactionPleaselookatthefollowingdraft(ExportProceduresunderCIRonthesideofSeller),Chapter2GeneralProceduresofExportandImportTransaction,ExportProceduresunderCIRonthesideofSeller,Acceptance,SigningContract,ApplyingImportLicense,OpeningL/C,CharteringSpaceShip,Delivery,Arrival,DeclareandDischarge,Conclusion,Discharge,TrackGoods,Settlement,Claims,Adjustment,ProceduresofIInmsurapnceortTransactionCheckingL/C,MarketResearch,Anyexporterwhowantstosellhisproductsinaforeigncountryorcountriesmustfirstconductalotofmarketresearch.,Marketresearchisaprocessofconductingresearchintoaspecificmarketforaparticularproduct.,theimporterstheshippingcompany(for,*theinsurancecompanyor,theexporterstheportauthorityseafreight)theairline(forairfreight)brokerstheexportersbank,*theimportersbank,therailways(insomecases)intheimportercountrytheroadhauler(insomecase)intheimportercountrytheshippingagentattheportorairportofdischargetheshippingagentsattheportorairportofloadingtherailway(insomecases)intheexporterscountrytheroadhauler(insomecases)intheexporterscountry,Partiesinvolvedinexportandimporttransaction,theexporterstheportauthoritytheairline(forairfreight),*theimporters*theshippingcompany(forseafreight)*theinsurancecompanyorbrokers,*theexportersbank,*theimportersbank,PartiesInvolvedinExp.&@#@Imp.Transactiontherailways(insomecases)intheimportercountrytheroadhauler(insomecase)intheimportercountrytheroadhauler(insomecase)intheimportercountrytheshippingagentattheportorairportofdischargetheshippingagentsattheportorairportofloadingtherailway(insomecases)intheexporterscountrytheroadhauler(insomecases)intheexporterscountry,Specialistsinvolvedinexportandimporttransactions,Ashippingagentand/orforeignforwarder(forwardingagent)willtakeresponsibilityforthedocumentationandarrangeforthegoodstobeshippedbyair,sea,railorrail.Thesesservicesmaybecarriedoutbythesuppliersownexportdepartment,iftheyhavetheexpertise.Airlines,shippinglines,railwaycompaniesorhaulagecontractorswillactualtransportthegoods.Boththeimportersandexportersbankswillbeinvolvedinarrangingpaymentsifaletterofcreditorbillofexchangeisused.CustomsandExciseofficersmayneedtoexaminethegoods,checkimportorexportlicencesandchargedutyand/orVAT.AchamberofCommercemayneedtoissueacertificateoforigin,ifthisisrequiredbytheimporterscountry.Aninsurancecompanyinsuresgoodsintransit.Alawyerifaspecialcontracthastobedrawnup.,Generally,thedocumentsneededinclude:
@#@1).BillofLadingCommercialInvoiceProformaInvoiceConsularInvoicePackingListWeightMemoCertificateofInspection8).CertificateofOrigin9).InsurancePolicy(Certificate)10).SalesContract11).SalesConfirmation,BasicDocumentsneededinExportandImportTransaction,xpo,Review1GeneralProceduresofExportandImportTransaction2Whatisexport?
@#@Whatisimport?
@#@PartiesinvolvedinertandimporttransactionSpecialistsinvolvedinexportandimporttransaction6Basicdocumentsneededinexportandimporttransaction,SectionTwoBusinessNegotiation,Chapter2GeneralProceduresofExportandImportTransaction,BusinessNegotiation,ThewayofNegotiation:
@#@Oral,inWritten(letter,fax,email,telex,cable,etc.)Contents:
@#@Mainterms:
@#@quality,quantity,packing,price,delivery,paymentGeneralterms:
@#@insurance,inspection,arbitration,forcemajeureFormality:
@#@InquiryOfferCounter-offerAcceptanceConclusionofContractOffer,andacceptancearetwoindispensablelinksforreachinganagreementandconcludingacontract.,TheformofbusinessnegotiationTwoforms:
@#@OralformandwrittenformMaincontentsofbusinessnegotiationMaintermsoftradeItincludesquality,quantity,packaging,price,deliveringandtermsofpayment,etc.GeneralTermsandConditions,SectionTwoBusinessNegotiation,右上角图表表示中英文转换,出口发盘所包含的信息,商品规格,价格,包装,船期,支付条件,发盘有效期,支付工具,支付方式,发盘流程,发盘流程,发盘,送达生效,发盘失效,撤回,撤消,发盘无效,NO,NO,YES,YES,1.Inquiry,Anenquiryisarequestforbusinessinformation,suchaspricelists,catalogue,samples,anddetailsaboutthegoodsortradeterms.,2.Offer,
(1)Themeaningofanoffer,Anofferisaproposalmadebysellerstobuyersinordertoenterintoacontract.,
(2)ThebasicconditionsofanofferI)TheoffershallbemadetooneormorespecificpersonsTheoffershallbethedefiniterepresentationinwhichtheofferorexpressesthatheshallconcludetransactiononthetermsandconditionsstipulatedtherein.,II)Contentsoftheoffershallbesufficientl
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 国际贸易 实务 双语 教程 Chapter2