论文中西方餐桌礼仪英文版Word格式文档下载.docx
- 文档编号:13896249
- 上传时间:2022-10-14
- 格式:DOCX
- 页数:6
- 大小:58.11KB
论文中西方餐桌礼仪英文版Word格式文档下载.docx
《论文中西方餐桌礼仪英文版Word格式文档下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《论文中西方餐桌礼仪英文版Word格式文档下载.docx(6页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
DifferentTableMannersbetweenChinaandtheWest
不同的国家和民族由于地区差异形成了不同的文化。
而不同国家的社会生活方式则形成了不同的饮食文化及餐桌礼仪。
饮食文化及餐桌礼仪是非语言文化的重要组成部分。
作为一名外语学习者,了解中西方饮食文化及餐桌礼仪方面的差异及其渊源是必要且必须的。
因为这不仅仅可以增加对所学语言文化的认识,更加有助于提高跨文化交际的成功率,以此避免由不合适的行为或方式所形成的误解。
本文第一部分分别对中西方餐桌礼仪做简要概括。
第二部分为本文核心,从餐具,座次,点餐及用餐氛围四个方面具体介绍中西方餐桌礼仪的差异。
第三部分从地理因素,价值观,及传统习俗入手,讲述形成中西方餐桌礼仪差异的缘由。
以此三个部分展现餐桌礼仪文化在中西方文化交流中占据重要地位。
Differentcountriesandnationshavedifferentculturesasaresultofregionaldifferences.Thesociallifestyleofdifferentcountriesformdifferentdietcultureandtablemanners,whichareanimportantpartofnonlanguageculture.Asaforeignlanguagelearner,itisnecessarytolearnthedifferencesbetweenChineseandWesternfoodcultureandtablemanners.Becauseitcannotonlyincreasethecomprehensionofthelanguageculture,butalsohelptoimprovethesuccessrateofinterculturalcommunication,soastoavoidthemisunderstandingcausedbyinproperbehaviorormanner.
ThefirstpartofthispapergivesabriefsummaryofChineseandwesterntablemanners.Thesecondpartisthecoreofthispaper,descripingspecificlythedifferencebetweenchineseandwesterntablemannerfromfouraspectsthataretableware,seatarrangement,servingorderanddiningatmosphere.Thethirdpartfromthegeographicalfactors,values,andtraditionalcustomsintroducesthereasonsthatthedifferencesbetweenChineseandwesterntablemannersfromthegeographicalfactors,values,andtraditionalcustoms.ThepurposeofthispapershowsthattablemannerplaysanimportantroleintheprocessofcommunicationandcollidingbetweenChineseandwesternculture.
Etiquetteistheprocessthatshowrespectforothersandconstrainourselveswithacertainandconventionalwayininterpersonalcommunication,involvingdress,communication,emotionalintelligenceandsoon.Etiquetteisalanguage,atool,andasetofcommunicationalrulesbetweenpeople.
Tablemannerreferstothecommoneatingpolitestandardinhumansociety.Onthecontrary,somebehaviorswheneatingareregardedasrudeordestroyingother’sappitite.Inaccordencewithdifferentcultureofdifferentcountries,therearedifferenttablemanner.
Accordingtotheliterature,chinesetablemannerhasformedaquitecompletesystemsinceZhouDynasty.ThistraditionalbanquentarestillremaininginmostpartsofChina.Asthesayinggoes,foodistheparamountnecesssityofthepeople.InthiswaywecanseethateatingdietplaysasignificantroleinChinesedailylife.Wheareas,tablemannerhashighstatue.Whileeatingwithtraditionalchinesefamily,wehavetorespecttheirmanner,cultureandcustom.Inaddition,nottooffendthetabooforChinesebelievethatdietiscloselyrelatedwithfate.ifyouoffendthetaboo,itwillleadtobadluck.Forexample,afterdinner,youcan’tsayIfinishthemeal,whichitmeansyouaredeadandnochancetoeat.InsteadyoushouldsayIamfull.Tablemanneroccupiesaimportantplaceinthemodernchineselifeorder.Theythinkthateatingisnotjusttomeetthebasicphycial
chopsticks,ornottopointatanyonewithchopsticks.Takingparticularnotice,donotinsertthechopsticksinriceorpasta,becauseitisverysimilartotheancientritualcandlesandsymbolizesinfelicity.Inadditiontochopsticks,spoons,plates,cups,napkins,toothpicksarenecessary.Thespoonisusedforsouporothersmallmorsels.Attentiuon,donotputsouptoofulltosmearthetableclothorclothing.Afterusing,putthefoodintotheplateimmediately.Ingeneral,thebigplateisforavarietyofdishes,smalldishesforthefooddish,toholdtheincomingfoodfromthepublicplate.Remembernottoputtoomanythingsinthediskcoversoasnottoavoidoiltospill,andputthornsonthefrontendoftheplate.Napkinsareoftenusedinsomelargehotels.Beforedinner,thewaiterswillprepareahotwettowelfortheguests.Thecupisusuallyontheleftofthedish,nottopourfully.
Servingorder
Appetizers,thefirstdish,aresometimemadeoffourkindsofcoldplatetrepresentativeappetizersarethecoldjellyfishskin,preservedeggsandsoon.
Afterthecoldplate,itisfollowedbyfourhotplatethatcommonlyisfriedshrimp,friedchickenandsoon.However,hotplatesaremostlyomitted.Whileplacingthehotplate,oneoughttoservefromtheleftoftheoppositeseatsofguestsofhonor.Theheadsofthewholefishandduckshouldnotbepointedatthechiefseat.
Thefollowingarethemaincourse,alsoknownaslargedishes,willbetakenontable.Ifthemenuismarked"
eightpieces"
itsaysthatthereareatotalofeightmaincourse.Thenumberofcoursesinthemaincourseisusuallyfour,six,eightandsoeven,sincetheChinesepeoplethinkthatevenisthenumberofKyrgyzstan.Intheluxuriousbanquet,themaincourseevencanbeuptotenkindsofspecies.Thesedi
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 论文 中西方 餐桌 礼仪 英文