托福阅读高难度文章长难句实例解析汇总Word格式文档下载.docx
- 文档编号:13760135
- 上传时间:2022-10-13
- 格式:DOCX
- 页数:6
- 大小:17.37KB
托福阅读高难度文章长难句实例解析汇总Word格式文档下载.docx
《托福阅读高难度文章长难句实例解析汇总Word格式文档下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《托福阅读高难度文章长难句实例解析汇总Word格式文档下载.docx(6页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
从句中的主干是:
farmingmayhaveemergeddependently
修饰一:
(inseveraldifferentareasoftheworld),介词短语
中文:
在世界几个不同地区
修饰二:
(drivenbyincreasingpopulationandadeclineinavailablefoodresources),非谓语动词,相当于形容词修饰smallmunities
迫于人口不断增长和可用食物资源减少
修饰三:
(whensmallmunitiesbegantoplantseedsinthegroundinanefforttoguaranteetheirsurvival),从句
请大家注意此处的断句问题。
从句的主谓被非谓语给隔开了。
就是它:
(drivenbyincreasingpopulationandadeclineinavailablefoodresources)
当一些小的群落开始在地里种植种子去努力保证他们生存时
参考翻译:
许多史前学家认为:
当一些小的群落迫于人口不断增长和可用食物资源减少压力,开始在地里种植种子去努力保证他们生存时,农业可能在世界几个不同地区就独立出现了。
IthasbeensaidthatChinesepapermakerswereamongtheprisonerscapturedinabattlefoughtnearSamarqandbetweentheChineseandtheMuslimsin751,andthetechniqueofpapermaking-inwhichcellulosepulpextractedfromanyofseveralplantsisfirstsuspendedinwater,caughtonafinescreen,andthendriedintoflexiblesheets-slowlyspreadwestward.
词汇讲解:
cellulose/'
selj?
l?
?
z/n.纤维素
pulp/p?
lp/n.果肉;
纸浆
extract/?
k'
str?
kt/vt.取出,拔出;
压出,榨出(汁液等);
选录,摘录
suspend/s?
'
spend/vt.悬挂或吊起某物;
使(某物)悬浮;
使(某事物)暂停
screenn.(筛煤﹑砾石等的)筛子
flexible/'
fl?
ks?
bl/adj.易弯曲的,柔韧的,有弹性的
IthasbeensaidthatChinesepapermakerswereamongtheprisoners(capturedinabattle)(foughtnearSamarqand)(betweentheChineseandtheMuslimsin751),andthetechniqueofpapermaking-(inwhichcellulosepulpextractedfromanyofseveralplantsisfirstsuspendedinwater,caughtonafinescreen,andthendriedintoflexiblesheets)-slowlyspreadwestward.
Ithasbeensaidthat+从句
从句的主干是:
Chinesepapermakerswereamongtheprisonersandthetechniqueofpapermakingslowlyspreadwestward
(capturedinabattle),非谓语动词,相当于形容词,修饰theprisoners
在战争中被俘
(foughtnearSamarqand),非谓语动词,相当于形容词,修饰battle
在撒马尔罕附近
(betweentheChineseandtheMuslimsin751),介词短语
在751年,在中国和穆斯林之间
修饰四:
(inwhichcellulosepulpextractedfromanyofseveralplantsisfirstsuspendedinwater,caughtonafinescreen,andthendriedintoflexiblesheets),从句,修饰thetechniqueofpapermaking
注意:
从句里面还有一个非谓语动词修饰cellulosepulp
cellulosepulp(extractedfromanyofseveralplants)isfirstsuspendedinwater
首先从几颗植物中提取纤维素纸浆悬浮在水中,在精致的筛子上过滤,然后烘干成有韧性的纸张
据说在751年,在中国和穆斯林之间,在撒马尔罕附近的一场战役中,中国的造纸匠被虏成为囚犯,这样造纸术(首先从几颗植物中提取纤维素纸浆悬浮在水中,在精致的筛子上过滤,然后烘干成有韧性的纸张)才缓慢向西方传播。
托福阅读100个长难句实例分析
Forexample,intraditionalarchitecture,stoneorbrickwallsservedastructuralrole,butinasteel-beambuildingthewallswereessentiallyhungfromtheinternalskeletonofsteelbeams,whichmeantthatwallsandcornersnolongerneededtobesolidbutcouldbeopenedupinunexpectedways.
beam/bi?
m/n.梁
skeleton/'
sk?
tn/n.骨骼,骨架
(Forexample),(intraditionalarchitecture),stoneorbrickwallsservedastructuralrole,but(inasteel-beambuilding)thewallswereessentiallyhungfromtheinternalskeletonofsteelbeams,(whichmeant)(thatwallsandcornersnolongerneededtobesolidbutcouldbeopenedupinunexpectedways.)
这个句子的主干:
stoneorbrickwallsservedastructuralrole,butthewallswereessentiallyhungfromtheinternalskeletonofsteelbeams
(Forexample),介词短语
例如
(intraditionalarchitecture),介词短语
在传统建筑设计中
(inasteel-beambuilding),介词短语
在钢梁的建筑中
(whichmeant),从句
意味着
修饰五:
(thatwallsandcornersnolongerneededtobesolidbutcouldbeopenedupinunexpectedways.),从句
墙和角落不再需要是实心的而是以一种意外的方式能够打开
例如,在传统的建筑设计中,石头墙或砖墙起到了结构性作用,但在钢梁的建筑中,墙本质上是悬挂在钢梁的内在骨架上,这意味着墙和角落不再需要是实心的而是以一种意外的方式能够打开。
Anaximander,observingthemotionsoftheheavensaroundthepolestar,wasprobablythefirstoftheGreekphilosopherstopicturetheskyasspherepletelysurroundingEarth--anideathat,elaborateduponlater,wouldprevailuntiltheadventoftheScientificRevolutionintheseventeenthcentury.
polestarn.北极星
sphere/sf?
/n.球体,球形;
范围;
社会阶层,社会地位
elaborate/?
b?
ret/v.详尽解释或说明,详细制定
prevail/pr?
ve?
l/v.流行,盛行
advent/'
dv?
nt/n.来临,到来
Anaximander,(observingthemotionsoftheheavensaroundthepolestar),wasprobabl
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 托福 阅读 难度 文章 长难句 实例 解析 汇总