日语感谢信范文文档格式.docx
- 文档编号:13593645
- 上传时间:2022-10-11
- 格式:DOCX
- 页数:7
- 大小:21.91KB
日语感谢信范文文档格式.docx
《日语感谢信范文文档格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《日语感谢信范文文档格式.docx(7页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
研究热心だね。
あたまが下がるよ」
3.いい颜(かお)をしない
这个词的字面翻译就是∶没有好脸色,表示不赞成的意思。
含有不满的语气。
比如说「我想继续上研究生,可是男朋友不赞成。
」用日语来表述就是「わたしは大学院まで进みたいけど、彼がいい颜をしないんだ」
4.いまいち
表示不太满意,还差那么一点儿的意思。
比如∶"
昨日みた映画はいまいちだった。
"
就是昨天的电影不像传说的那么好、不太值得看的意思。
5.いらいらする
「いらいらする」是形容人因为焦急而坐立不安的样子。
当看见某人为了什么事情着急时,你可以问他「いらいらしてどうしたんですか」
6.うける
「うける」本身是「接受」的意思。
但是如果你常常跟日本年轻人在一起,你会发现当你说了一件非常可笑的事时,他们会大笑着说「あ、うける!
」。
这里的「うける」简单点说就是「逗死我了」的意思,往深里说一些就是「我接受你的幽默感,你真逗」的意思。
不管怎么理解,当你被逗着了,你就可以说「うける」,比「おもしろかった」时髦得多啦。
7.うそ~
原意为"
谎言"
,但现在多用于「そうですか、それはおどろいた」的场合。
那翻译成汉语就是"
是不是真的?
真难以致信"
的意思了。
这和「マジで?
マジ?
」的语感基本相同,但「うそ~」多含比较惊讶的成分。
8.うまくいってる?
「うまい」在这里是"
顺利"
那这句话就是「**进行得顺利吗?
」的意思。
比如说「彼女とうまくいってる?
」就译为"
和女友相处得好么?
;
「仕事はうまくいってる?
」就是"
工作顺利吗?
「いってる」就是「いっている」,在口语中「~ている」经常省略为「~てる」
9.うるさい
「少罗唆!
」当你厌倦了旁边的人总是对你夸夸其谈,你就毫不客气冲他说「うるさい!
」如果是你的好友,相信你会被他暴打一顿的。
「うるさい」的本意是吵闹的意思,但是现在它的用法变得非常灵活,说一个人总是罗罗嗦嗦可以用它,夜里邻居大声唱歌你也可以冲窗外
叫一声「うるせ!
」-这样叫的话,你就像黑社会了
10.おごる
「请客」的意思。
「今日は先辈がおごってやる!
ぱ—っとカラオケにいくぞ!
」这是在公司的前辈请客时经常说的话。
「おごるよ」就是「我请客」的意思。
其实日本人很少「おごる」的,因为「割り勘」比较盛行,别忘了,被请之后要说「今日はごちそうさまでした、ありがとうございました」。
一般第二天上班的时候也要说一声,昨日、どうもありがとう。
11.おしゃれ
「おしゃれ」是好打扮、爱漂亮的意思。
但是说某某人おしゃれ,并不是讽刺她臭美,而是说她很注意自己的装束,打扮得很入时。
所以被人说「おしゃれ」的话,可以在心里美上一阵。
公司的同事出差去上海,回来后对我说「上海の人はおしゃれね、日本人とあまりかわらないね!
」她这是在夸上海人打扮得很时髦,同时也没忘掉捧自己国家几句
12.おせっかいをやく
中文意思的解释可以说成「多管闲事/爱多事」等。
在语气中含有批判的意味。
比如别人劝告或批评「不要管朋友的恋爱问题的闲事」就可以说「友だちの恋爱问题におせっかいをやくのはやめろよ」
13.おひさ
「お久しぶりです(おひさしぶりです)」是汉语的"
好久不见、久违、时隔好久"
「あの店は久しぶりです」、「久しぶりにあの店に行きました」,这时要译为"
好久没去那家店了。
如果嫌这句话太长?
那就来记这个:
「おひさ-」(さ音最好拉长。
)很流行的噢!
可是千万不要对长辈说,而要在好朋友之间使用。
尤其年青人使用会显得很俏皮。
14.お大事に
呵呵呵,这是我最近经常听到的的一句话。
意思是∶多保重身体呀!
此话一般是对生病的人说的。
如果只是“大事”(做名词时)那么就是“大事,要紧,严重”的意思。
你周围若有人感冒或生病,别忘跟他说上一句∶“お大事に!
”以示关心。
15.お手(て)上(あ)げ
中文意思是「束手无策/毫无办法」等
16.お元气ですか?
(げんき)
「元气」就是"
你好吗?
"
身体好吗?
的意思,要注意「气」字的日文写法和中文写法是不同的当遇见了好久不见的朋友,就可以用「お久しぶりです。
お元气ですか。
」来打招呼,这样说非常地道哦!
「お元气ですか。
」在写信时也常用。
如果是好朋友就可以直接说∶"
げんき?
但是要注意,每天见面的人之间是不说的。
17.カキコ
「カキコ」是「かきこみ」的简写。
用汉语是“贴子,留言”的意思。
那贴贴子或留言用日语就是「カキコする」。
「昨日勇き出して日本語でカキコしてみた。
」“昨天鼓起勇气用日语贴了贴子。
18.かちんとくる
中文解释可以说成「(因受刺激)而发怒/生气」等比如「即使是部长也因为记者们失礼的提问而(受刺激)生气/发怒了吧。
」的日语译文可以说成「大臣も、记者たちの失礼な质问にはかちんときたようだ。
」
19.かってにしろ
「随你便!
」如果对对方不耐烦时,可以说这句话,就是「随你的便吧!
你爱怎么做就怎么做!
」的意思啦.「かってにしろ!
」有点凶,厉害的口气,所以最好不要随便用。
男朋友嫌我不学习,对我说「これからかってにしろ!
」这就是要跟我分手的意思。
20.きしょい
用日语解释是「きもちわるい、きしょくわるい」的意思,也就是说精神上剧恶心啦。
比如说某个女孩子化装或打扮过度,搞得五颜六色的使人产生恶心、厌恶的感觉,那弄不好就会被说成「あの女きしょい」。
和きもい的感觉差不多
21.きまり恶(わる)い
中文意思是「不好意思」。
比如说「山本,昨天喝的撒酒疯了吧。
」「啊,真不好意思?
」的日语表现方法就可以说「山本君、昨日饮んで暴れただろ」「ええ、きまりわるくて?
22.きもい
这是「きもちわるい」的省略语,就是「不舒畅、不愉快」的意思。
现在的日本年轻人经常使用很多省略后的前卫词,现在如果你看见他们皱着眉头说「きもい」,就明白他们的心情了吧
23.ギャル
这又是一个外来语,就是「女孩」的意思。
日本很多流行语都是女子高生(じょしこうせい,明白吧?
就是高中女生的意思)发明的,而这群女子高生也经常被称为「ギャルズ」。
如果没有记错的话,「ギャル」应该是英语的「gal」,而英语的「girl」则经常被日本人发音成「ガ—ル」。
日语有它自己的发音特点,大多数的英语外来语都是依照罗马字发音来读的,所以很多人说日本人的英语发音实在很糟糕。
也确实发现这一点,但当中也有说的好的,那几乎是留过学的日本人的发音
24.キレる
简单说就是“生气”。
比如说「彼のえらそうなことばで、佐藤さんはキレた。
」“因为他得意忘形的言词佐藤生气了。
”「彼の振る舞いで、佐藤さんブチキレ!
」“他的行为使佐藤火山爆发。
”后者当中的「ブチキレる」是「キレる」的强调。
这句话现在非常流行。
25.けち
的话,「けち」有很多解释,比如「小气,卑鄙,简陋,不值一文,不吉利」等等。
但是「けち」用来形容人小气或者吝啬的时候最多。
前几天日本的电视放映世界上最「けちな社长」,其中日本社长还是首屈一指,呵呵。
有一个日本公司的老板连记事用的便笺都要求秘书去邮局要,而不许买。
令人吃惊的是,那个秘书竟然跟了那个けちな社长35年之久!
节目中秘书憨厚的说「わたしもけちになりました」
26.ゲットする
当想要的东西终于到手了,年青人经常说「ゲットした」。
日语的很多新词都是由外来语演变而成的,这个词就是英语的get。
当你得到了想要的东西时,别忘了俏皮地说一句「ゲットした!
」,这会使周围的日本人对你的日语刮目相看的哟!
27.けばい
「けばい」是「けばけばしい」的省略语,说得好听点就是「绚丽」,说得不好听呢,就是「花里胡哨」的意思。
28.ごちそうさま
「私の彼氏はハンサムですよ。
」「あっそう、ごちそうさま」"
我的男友是美男子哦"
是嘛,真是大饱耳福啊"
。
大家都知道这个词的原意是"
承蒙款待"
的意思,但也可用于以上场合,也就是说当一个人在炫耀自己的情人时使用她,要注意的是她并没有"
感谢"
之意,所以当对方已经说了「ごちそうさま」后你还继续炫耀的话对方绝对不会看好你
29.こりごり
「こりごり」是「吃够了苦头,受够了,再也不想·
·
如「あいつとつきあうのはもうこりごりだ」,就是说「我受够那家伙了,我再也不跟他来往了!
」的意思
30.これしき
「これしきのお金だ、大丈夫!
」这句话就是「这么点小钱,算得了什么!
「これしき」就是「这么一点点」的意思
感谢信
:
春风春节送春意,祥龙真诚传真情。
值此岁序更迭,万象更新之际,区委宣传部衷心感谢各级领导及各单位、各部门对宣传思想工作给予的关心、支持和帮助,在此,我们向您和您的家人送上最真挚地祝福和最美好的祝愿!
xx年,在区委的正确领导下,我们坚持围绕中心、服务大局、重点突破、创新发展,扎实推进理论武装、舆论引导、社会宣传和文明创建工作,为调结构、增活力、上水平,实现“十二五”开好局、起好步提供了有力的思想保证和舆论支持,一些工作实现了新突破、形成了新亮点、积累了新经验。
这些成绩的取得凝结着您艰辛的汗水和卓越的智慧、饱含着您无私的奉献和真切的关爱、充满着您诚挚的帮助和鼎立的支持。
在此谨向您和您的家人致以衷心的感谢和崇高的敬意!
区第十次党代会吹响了开启我区经济社会发展新征程的嘹亮号角,宣传思想文化战线承载着推动文化大发展大繁荣的重要使命,也蕴涵着新的发展机遇和活力。
我们将以更加饱满的热情,更加高昂的斗志,投身到多姿多彩的实践中,为实现**更好更快发展创造新业绩、做出新贡献!
恭祝您和您的家人新春快乐、幸福安康!
区委宣传部
xx年元月
值此岁序更迭,万象更新之际,区委宣传部衷心感谢广大宣传思想工作者所做出的努力和贡献,在此,我们向您和您的家人送上最真挚地祝福和最美好的祝愿!
这些成绩的取得凝结着您艰辛的汗水和卓越的智慧、饱含着您无私的奉献和不懈的努力、充满着您如火的热情和十足的干劲。
我们将以更加饱满的热情,更加高昂的斗志,投身到多姿多彩的实践中,为实现**更好更快发展创
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 日语 感谢信 范文