新概念英语青少版第三册第001010课的文本及翻译Word格式.docx
- 文档编号:13449731
- 上传时间:2022-10-10
- 格式:DOCX
- 页数:16
- 大小:91.40KB
新概念英语青少版第三册第001010课的文本及翻译Word格式.docx
《新概念英语青少版第三册第001010课的文本及翻译Word格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《新概念英语青少版第三册第001010课的文本及翻译Word格式.docx(16页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
Lesson9Flyingcats
Lesson10ThelossoftheTitanic
Lesson1Apumaatlarge逃遁的美洲狮
Listentothetapethenanswerthequestionbelow.
听录音,然后回答以下问题。
Wheremustthepumahavecomefrom?
狮子从何而来?
Pumasarelarge,cat-likeanimalswhicharefoundinAmerica.
美洲狮是一种体形似猫的大动物,产于美洲。
WhenreportscameintoLondonZoothatawildpumahadbeenspottedforty-fivemilessouthofLondon,theywerenottakenseriously.
当伦敦动物园接到报告说,在伦敦以南45英里处发现一只美洲狮时,这些报告并没有受到重视。
However,astheevidencebegantoaccumulate,expertsfromtheZoofeltobligedtoinvestigate,
可是,随着证据越来越多,动物园的专家们感到有必要进行一番调查,
forthedescriptionsgivenbypeoplewhoclaimedtohaveseenthepumawereextraordinarilysimilar.
因为凡是声称见到过美洲狮的人们所描述的情况竟是出奇地相似。
Thehuntforthepumabeganinasmallvillagewhereawomanpickingblackberriessaw'
alargecat'
onlyfiveyardsawayfromher.
搜寻美洲狮的工作是从一座小村庄开始的。
那里的一位妇女在采摘黑莓时的看见“一只大猫”,离她仅5码远,
Itimmediatelyranawaywhenshesawit,andexpertsconfirmedthatapumawillnotattackahumanbeingunlessitiscornered.
她刚看见它,它就立刻逃走了。
专家证实,美洲狮非被逼得走投无路,是决不会伤人的。
Thesearchproveddifficult,^事实上搜寻工作很困难,
forthepumawasoftenobservedatoneplaceinthemorningandatanotherplacetwentymilesawayintheevening.
因为常常是早晨在甲地发现那只美洲狮,晚上却在20英里外的乙地发现它的踪迹。
Whereveritwent,itleftbehinditatrailofdeaddeerandsmallanimalslikerabbits.
无论它走哪儿,一路上总会留下一串死鹿以及死兔子之类的小动物。
Pawprintswereseeninanumberofplacesandpumafurwasfoundclingingtobushes.
在许多地方看见了爪印,灌木丛中发现了粘在上面的美洲狮毛。
Severalpeoplecomplainedof'
cat-likenoises'
atnightandabusinessmanonafishingtripsawthepumaupatree.
有人抱怨说夜里听见“像猫一样的叫声”;
一位商人去钓鱼,看见那只美洲狮在树上。
Theexpertswerenowfullyconvincedthattheanimalwasapuma,butwherehaditcomefrom?
专家们如今已经完全肯定那只动物就是美洲狮,但它是从哪儿来的呢?
Asnopumashadbeenreportedmissingfromanyzoointhecountry,^由于全国动物园没有一家报告丢了美洲狮,
thisonemusthavebeeninthepossessionofaprivatecollectorandsomehowmanagedtoescape.
因此那只美洲狮一定是某位私人收藏豢养的,不知怎么设法逃出来了。
Thehuntwentonforseveralweeks,butthepumawasnotcaught.
搜寻工作进行了好几个星期,但始终未能逮住那只美洲狮。
Itisdisturbingtothinkthatadangerouswildanimalisstillatlargeinthequietcountryside.
想到在宁静的乡村里有一头危险的野兽继续逍遥流窜,真令人担心。
Lesson2Thirteenequalsone十三等于一
Wasthevicarpleasedthattheclockwasstriking?
Why?
教区的牧师听到钟声高兴吗?
为什么?
Ourvicarisalwaysraisingmoneyforonecauseoranother,
我们教区的牧师总是为各种各样的事筹集资金,
buthehasnevermanagedtogetenoughmoneytohavethechurchclockrepaired.
但始终未能筹足资金把教堂的钟修好。
Thebigclockwhichusedtostrikethehoursdayandnightwasdamagedmanyyearsagoandhasbeensilenteversince.
教堂的钟很大,以前不分昼夜打点报时,但在很多年前遭到毁坏,从此便无声无息了。
Onenight,however,ourvicarwokeupwithastart:
theclockwasstrikingthehours!
^一天夜里,我们的牧师突然被惊醒了,大钟又在“打点”报时了!
Lookingathiswatch,hesawthatitwasoneo'
clock,butthebellstruckthirteentimesbeforeitstopped.
他一看表,才1点钟,可是那钟一边敲了13下才停。
Armedwithatorch,thevicarwentupintotheclocktowertoseewhatwasgoingon.
牧师拿着一支电筒走上钟楼想去看看究竟发生了什么事情。
Inthetorchlight,hecaughtsightofafigurewhomheimmediatelyrecognizedasBillWilkins,ourlocalgrocer.
借着电筒光。
他看见一个人,马上认出那是本地杂货店店主比尔.威尔金斯。
'
WhateverareyoudoinguphereBill?
askedthevicarinsurprise.
“你究竟在这上面干什么,比尔?
”牧师惊讶地问。
I'
mtryingtorepairthebell,'
answeredBill.
“我想把这口钟修好,”比尔回答说。
vebeencomingupherenightafternightforweeksnow.
“好几个星期了,我天天夜里到钟楼上来。
Yousee,Iwashopingtogiveyouasurprise.
“嗯,我是想让你大吃一惊。
”
Youcertainlydidgivemeasurprise!
saidthevicar.
“你确实使我大吃了一惊!
”牧师说,
You'
veprobablywokenupeveryoneinthevillageaswell.
“也许同时你把村里所有的人都吵醒了。
Still,I'
mgladthebellisworkingagain.
“不过,钟又能报时了,我还是很高兴的。
That'
sthetrouble,vicar,'
“问题就在这里,牧师,”比尔回答说。
It'
sworkingallright,butI'
mafraidthatatoneo'
clockitwillstrikethirteentimesandthere'
snothingIcandoaboutit.’
“不错,钟能报时了,但是,恐怕每到1点钟,它总要敲13下,对此我已无能为力了。
We'
llgetusedtothat,Bill,'
“大家慢慢就习惯了,比尔,”牧师说。
Thirteenisnotasgoodasone,butit'
sbetterthannothing.
“13下是不如1下好,但总比1下也不敲强。
Nowlet'
sgodownstairsandhaveacupoftea.
“来,咱们下楼去喝杯茶吧。
Lesson3Anunknowngoddess无名女神
Howdidthearchaeologistknowthatthestatuewasagoddess?
考古学家如何知道那个雕像是个女神呢?
Sometimeago,aninterestingdiscoverywasmadebyarchaeologistsontheAegeanislandofKea.
不久之前,在爱琴海的基亚岛上,考古工作者有一项有趣的发现。
AnAmericanteamexploredatemplewhichstandsinanancientcityonthepromontoryofAyiaIrini.
一个美国考古队在阿伊亚.依里尼海角的一座古城
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 新概念 英语 青少版 第三 001010 文本 翻译