全国硕士研究生统一招生考试 英语二翻译真题解析Word格式文档下载.docx
- 文档编号:13317278
- 上传时间:2022-10-09
- 格式:DOCX
- 页数:14
- 大小:15.50KB
全国硕士研究生统一招生考试 英语二翻译真题解析Word格式文档下载.docx
《全国硕士研究生统一招生考试 英语二翻译真题解析Word格式文档下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《全国硕士研究生统一招生考试 英语二翻译真题解析Word格式文档下载.docx(14页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
分译:
1-大多数人会定义乐观主义为无止境的快乐
2-带着一个永远是半满的玻璃杯。
润色:
大多数人将乐观定义为无尽的快乐
正如杯子里总有半杯水那样。
组合:
大多数人将乐观定义为无尽的快乐,觉得杯子里总有半杯水。
2-Butthat’sexactlythekindoffalsecheerfulnessthatpositivepsychologistswouldn’trecommend.
1-Butthat’sexactlythekindoffalsecheerfulness
2-thatpositivepsychologistswouldn’trecommend.
1-但是,那确实是一种错误的庆祝
2-积极的心理学家们是不会推荐的。
但那确实是错误的快乐
积极的心理学家们并不推荐。
但这恰恰不是真正的快乐,积极心理学家们并不提倡。
3-”Healthyoptimismmeansbeingintouchwithreality,”saysTalBen-Shahar,aHarvardprofessor.
1-”Healthyoptimismmeansbeingintouchwithreality,”
2-saysTalBen-Shahar,aHarvardprofessor.
1-“健康的乐观主义意味着接触现实,”
2-一位来自哈佛大学的教授TalBen-Shahar说道
健康的乐观意味着与现实相关
哈佛大学的教授TalBen-Shahar说
哈佛大学的教授TalBen-Shahar说:
“健康的乐观意味着与现实相关”.
4-AccordingtoBen-Shaher,realisticoptimistsarethosewhomakethebestofthingsthathappen,butnotthosewhobelieveeverythinghappensforthebest.
1-AccordingtoBen-Shaher
2-realisticoptimistsarethose
3-whomakethebestofthingsthathappen
4-butnotthosewhobelieveeverythinghappensforthebest.
1-根据BS
2-现实的乐观主义者是那类人
3-他们充分利用发生的事情
4-而不是那类相信一切发生都会是最好的人
按照Ben-Shaher的说法
现实的乐观主义是那些人
那些从发生的事情中力求得到最大收获的人
但不是那些指望凡事都有最好结果的人
按照Ben-Shaher的说法,现实的乐观主义是那些不管发生什么事情都力求从中得到最大收获的人,而不是那些指望凡事都有最好结果的人。
5-Ben-Shaharusesthreeoptimisticexercises.
BS运用三种乐观的练习。
Ben-Shahar运用三种方法保持乐观。
6-Whenhefeelsdown-say,aftergivingabadlecture-hegrantshimselfpermissiontobehuman.
1-Whenhefeelsdown
2-say,aftergivingabadlecture
3-lecture-hegrantshimselfpermissiontobehuman.
1-当他感觉低落
2-在他做了一个糟糕的报告之后
3-他给了他自己允许成为人类
润色
当他低落时
比如说一次课没有讲好
他宽容自己,承认自己是凡人。
7-HeremindshimselfthatnoteverylecturecanbeaNobelwinner;
somewillbelesseffectivethanothers.
1-Heremindshimself
2-thatnoteverylecturecanbeaNobelwinner
3-somewillbelesseffectivethanothers.
1-他提醒他自己
2-不是每一个演讲都是诺贝尔奖获得者
3-有些人会比其他人更低效
他提醒自己
不是每次课都必须像诺贝尔奖获得者的课那么精彩
总有一些不如别的效果好
8-Nextisreconstruction.Heanalyzestheweaklecture,learninglessonsforthefutureaboutwhatworksandwhatdoesn’t.
1-Nextisreconstruction
2-Heanalyzestheweaklecture
3-learninglessonsforthefuture
4-aboutwhatworksandwhatdoesn’t.
1-接下来是重新构建。
2-他分析虚弱的课程
3-学习课程为了未来
4-有关于什么起作用,什么不起作用
第二种方法是回顾
他分析讲的不好的课
为未来吸取
有用的的经验和失败的教训
9-Finally,thereisperspective,whichinvolvesacknowledgingthatinthegrandschemeoflifeonelecturereallydoesn’tmatter.
1-Finally,thereisperspective
2-whichinvolvesacknowledging
3-thatinthegrandschemeoflife
4-onelecturereallydoesn’tmatter.
1-最后,有一个观点
2-它有关于承认
3-在人生宏伟的计划中
4-一个演讲没有什么重要的
最后,还有视角问题
这涉及承认
在生命漫长的时间里
一场演讲真的不重要
最后,还有视角问题,要认识到,在宏大的生命长卷中,一场演讲真的不算什么。
2015年
1、Thinkaboutdrivingaroutethat’sveryfamiliar.
分拆
1-Thinkaboutdrivingaroute
2-that’sveryfamiliar
分译
1-考虑开车一条路
2-那是非常熟悉
设想一下,你正开车行驶在一条路线上
非常熟悉的
组合
设想一下,你正开车行驶在一条非常熟悉的路线上。
2、Itcouldbeyourcommutetowork,atripintotownorthewayhome.
1-Itcouldbeyourcommutetowork
2-atripintotown
3-orthewayhome
1-这可能是你通勤去工作
2-一个旅行进城
3-或者回家
也许是你上下班
进城
或回家的路上
也许是你上下班、进城或回家的路上。
3、Whicheveritis,youknoweverytwistandturnlikethebackofyourhand.
1-Whicheveritis
2-youknoweverytwistandturn
3-likethebackofyourhand
1-无论哪条路
2-有知道每个拐弯和转向
3-喜欢你手的背部
不管是什么路
你对每一个拐弯、每一个路口都了如指掌
就像熟悉自己的手背一样
不管是什么路,你对每一个拐弯、每个路口都了如指掌,就像熟悉自己的手背一样。
4、Onthesesortsoftripsit’seasytoloseconcentrationonthedrivingandpaylittleattentiontothepassingscenery.
1-Onthesesortsoftrips
2-it’seasytoloseconcentrationonthedriving
3-andpaylittleattentiontothepassingscenery.
1-在这些旅行的类型上
2-很容易失去注意力在驾驶上
3-同时没有注意到经过的风景
润色在这样的路途中
我们容易在开车的时候心不在焉
对途中的景色也几乎是全然不顾
在这样的路途中,我们容易在开车的时候心不在焉,对途中的景色也几乎是全然不顾。
5、Theconsequenceisthatyouperceivethatthetriphastakenlesstimethanitactuallyhas.
1-Theconsequenceis
2-thatyouperceive
3-thatthetriphastakenlesstime
4-thanitactuallyhas
1-结果是
2-你可以感知
3-这趟旅行花了更少的时间
4-比它实际上
结果是
你觉得
路途上所花的时间要少
比实际
结果是,你觉得,路途上所花的时间比实际要少。
6-Thisisthewell-travelledroadeffect:
peopletendtounderestimatethetimeittakestotravelafamiliarroute.
1-Thisisthewell-travelledroadeffect
2-peopletendtounderestimatethetime
3-ittakestotravelafamiliarroute
1-这是个很好的旅行路影响
2-人们倾向于低估时间
3-它用来去旅行一个熟悉的路径
这就是“熟悉路径效应”
人们往往会低估时间
在熟悉的路径中所用掉的
这就是
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 全国硕士研究生统一招生考试 英语二翻译真题解析 全国硕士研究生 统一 招生 考试 英语 翻译 题解