6房屋租赁合同中英文范文docWord格式.docx
- 文档编号:13225982
- 上传时间:2022-10-08
- 格式:DOCX
- 页数:13
- 大小:21.97KB
6房屋租赁合同中英文范文docWord格式.docx
《6房屋租赁合同中英文范文docWord格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《6房屋租赁合同中英文范文docWord格式.docx(13页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
ShanghaiDeovolenteRealtyCo.,Ltd.
根据《中华人民共和国合同法》、《上海市房屋租赁条例》等相关法律法规
的规定,甲、乙双方经丙方居间介绍,在平等、自愿、公平和诚信的基础上,经协商一致,就乙方承租甲方的房屋事宜,签订本合同,以资共同遵守:
ThisContractismadebyPartyCandbetweenbothpartiesafternegotiationonanequal,voluntary,fairandgood-faithbasisinaccordancewith“ContractLawofthePeople’sRepublicofChina”,“ShanghaiMunicipalityRegulationsontheLeasingofBuildingPremises”andotherrelevantlawsandregulations,withregardtotheissuethatPartyBwillrentthehouseofPartyA:
一、出租房屋基本情况:
(下称“该房屋”,实际情况以权属证明或相关法律文书的记载内容为准)
I.Basicinformationoftheleasedhouse:
(hereinafterreferredtoas“thepremises”,andtheactualsituationshallbebasedontheownershipcertificationortherecordsofrelevantlegaldocuments)
1.1房屋类型:
□住宅□花园住宅□办公楼□商铺□厂房□仓库□其他。
1.1Typeofthepremises:
□Residentialhouse□Gardenhouse□Officebuilding□Shop□Plantbuilding□Warehouse□Others.
1.2房屋座落:
区路弄号室
以及号车位。
1.2ThepremisesaresituatedatRoom,Lane,Road,No.,District,withNo.parkingposition.
1.3房屋用途:
□居住□办公□生产□仓储□其他。
1.3Useofthepremises:
□Living□Office□Production□Warehousing□Others.
1.4建筑面积:
平方米;
户型:
室厅卫;
权利人:
。
1.4Buildingarea:
m2;
Householdtype:
roomshalls,bathrooms;
Obligee:
.
1.5权属证明种类:
□房地产权证□预告登记证□租用公房凭证,
权属证明编号:
1.5Ownershipcertificatecategory:
□realestateownershipcertificate□Cautionregistrationcertificate□Publichouserentingcertificate,
OwnershipcertificateNo.:
1.6装修情况:
□毛坯□简装□精装□豪装。
1.6Decoration:
□Nodecoration□Simpledecoration□Refineddecoration□Luxuriousdecoration.
1.7家具家电:
详见本合同之附件一《家具家电清单》。
1.7Householdfurnitureandappliances:
RefertoAppendixI:
Householdfurnitureandapplianceslist.
1.8是否已设立抵押:
□是□否。
1.8Pledged:
□Yes□No.
1.9甲方身份:
□房地产权利人□代管人□转租人□其他。
1.9IdentityofPartyA:
□Realestaterightowner□Managingagent□Sublessor□Others.
二、租赁用途
II.Usageoftherentedpremises
乙方向甲方承诺,租赁该房屋作为(□居住□办公□生产□仓储□其他)使用,并遵守国家和本市有关于房地产使用和物业管理的规定。
PartyBshallmakecommitmenttoPartyAthatthepremisesshallbeusedas(□Residentialhouse□Office□Productionsite□Warehouse□Others)andshallabidebytheregulationsofrealestateuseandpropertymanagementinChinaandShanghaiMunicipality.
三、交付日期和租赁期限
III.Dateofdeliveryandtermofleasing
3.1甲乙双方约定,甲方应于年月日之前向乙方交付该房屋。
交付时甲、乙双方在丙方见证下签订本合同之附件二《房屋交接书》。
3.1BothpartieshaveagreedthatPartyAshallhandoverthepremisestoPartyBbefore,.UnderthewitnessofPartyC,bothpartiesshallsignAppendixII:
LetterofHouseHandoveratthetimeofdelivery.
3.2该房屋租赁期限自年月日起至年月
日止。
3.2Thepremisesareleasedfrom,to,.
四、租金、支付方式与支付日期
IV.Rent,methodandtimeofpayment
4.1甲乙双方约定,该房屋每月租金为(□人民币□美元□)
元(大写万仟佰拾元整)。
4.1Bothpartieshaveagreedthattherentofthepremisespermonthis(□RMB□USD□)
(Say:
Only).
该房屋租金月内不变。
自第月起,以个月为周期,月租金递增%。
Therentofthepremisesshallnotbechangedwithinmonths.Themonthlyrentwillbeincreasedattherateof%fromthethmonthwithmonthsastheperiod.
4.2租金以个月为一期支付。
乙方应于每期首月日前向甲方支付租金。
逾期支付的,每逾期一日,则乙方需按日租金的%支付逾期违约金。
4.2Therentshallbepaidwithmonthsasapaymentperiod.PartyBshallpaytherentbeforethedayinthefirstmonthofeverypaymentperiod.Incaseofpaymentdelay,thepenaltyshallbecollectedatthedailyrateof%.
4.3乙方支付租金的方式如下:
□现金支付;
□银行转账:
甲方收取租金的账户如下:
户名:
开户行:
账号:
4.3PartyBshallpaytherentbythefollowingmeans:
□cashpayment;
□banktransfer.TheaccountofPartyAtoreceivetherent:
Accountname:
OpeningBank:
AccountNo.:
.
4.4以上租金(□包含□不包含)甲方出具租赁发票的费用。
4.4Theaboverent(□includes□excludes)thefeesontheleasinginvoicesissuedbyPartyA.
五、保证金(押金)和其他费用
V.Guaranteedeposit(securitydeposit)andotherfees
5.1甲乙双方约定,在(□交房□签订本合同)时,乙方应向甲方支付房屋租赁保证金(押金),保证金(押金)为个月的租金,即(□人民币□美元□)元(大写万仟佰拾元整)。
甲方收取该保证金(押金)后应向乙方出具收款凭证。
租赁关系终止时,甲方收取的房屋租赁保证金(押金)除用于抵充本合同约定由乙方承担的费用外,剩余部分无息归还乙方。
5.1Bothpartieshaveagreedthatatthetimeof(□handoverofthepremises□signingthisContract),PartyBshallpayPartyAtheguaranteedeposit(securitydeposit)ofthepremises,whichisequivalenttotherentofmonth(s),thatis,(□RMB□USD□)(SayOnly).Uponreceivingtheguaranteedeposit(securitydeposit),PartyAshallissuethereceiptvouchertoPartyB.Atthetimeoftheterminationofleasingrelation,theguaranteedeposit(securitydeposit)collectedbyPartyAshallbeusedtooffsetthefeesundertakenbyPartyBasagreedinthisContractandtheremainingportionshallbereturnedtoPartyBwithoutinterest.
5.2租赁期间内发生的水费、电费、煤气费、电话(通讯)费、电视收视费等房屋使用费用由乙方承担;
物业管理费由(□甲方□乙方)承担。
5.2Thecostarisingfromwater,electricity
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 房屋 租赁 合同 中英文 范文 doc