中英文维修服务合同文档格式.doc
- 文档编号:13077255
- 上传时间:2022-10-04
- 格式:DOC
- 页数:4
- 大小:25.19KB
中英文维修服务合同文档格式.doc
《中英文维修服务合同文档格式.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《中英文维修服务合同文档格式.doc(4页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
联系电话:
00291-08534003/547013传真:
Consignee:
PartyAentrustsPartyBrepairandmaintenanceofx-rayspectrometerandpaytechnicalserviceremuneration.TwopartsagreeasfollowsaccordingtotheprovisionsofthecontractlawofthePeople'
sRepublicofChina,onthebasisoffullyexpresstheirwill.
本合同甲方委托乙方就荧光分析仪进行维修技术服务,并支付相应的技术服务报酬。
双方经过平等协商,在真实、充分地表达各自意愿的基础上,根据《中华人民共和国合同法》的规定,达成如下协议,并由双方共同恪守。
一、服务内容(Servicedetails)
PartBshallsendatechnicalengineertoGhedemCementFactoryforrepairandmaintenanceofx-rayspectrometer,PartAshallprovidenecessaryassistanceandpaytechnicalserviceremunerationaccordingly.
乙方指派一名服务人员赴厄特进行荧光分析仪的维修、维护工作,甲方负责提供必要的协助并支付相关费用。
二、设备名称及维修服务费用(Facilities&
ExpensesDetail):
EQUIPMENTNAME设备名称
X-RAYSPECTROMETER
荧光分析仪
FAULT
CONDITIONS
故障情况
1、OperatingSystemBreakdown操作系统崩溃
2、SampleDataLost数据丢失
3、USBPassdogLost电子狗密码丢失
EXPENSESDETAIL
收费明细
EntryVisa签证费
US$100/Person100美金/人
TransportationinChina中国境内交通费
US$200/Person200美金/人
Round-tripTicket往返机票
US$2,400/Person2400美金/人
USBPaasdog
电子狗维修、恢复
US$200
RepairandMaintenanceofSoftwaresandHardwares
DataRecovery
Recommissioning软件、硬件维修、维护
数据恢复
$1,100
$500/Personwithin3days,Ifover$150/day/person
3天以内,每人收取500美金,超过3天每人每天150美金。
预计服务时间为7天,费用共计约1100美金
Others其他
Hardwarecostsaccordingtoactualsituation
其他硬件费用视实际情况收取
ESTIMATETIME:
7DAYS预计服务时间:
7天
PROVISIONALVALUEAMOUNT$4,000.00预计金额:
4000美元
SAYTOTALUSDFOURTHOUSANDONLY(大写)美元:
肆仟元整
三、PaymentTerms(付款方式):
3.1PartyAshallpayofthetotal
amount(US$4,00.00)byT/TtoPartyB’saccountwithinfive(5)workingdaysafterthedateofsigningthiscontract.
合同签订后5个工作日内,买方将合同全款US$4,00.00以电汇形式支付给卖方。
3.2OtherexpensesoccurredintheperiodofthiscontractshouldbetotallypaidbyPartyAtoPartyBin10workingdays.
合同期内发生的其它费用在乙方提供服务完毕后十个工作日内,由甲方向乙方一次性支付。
PartyB’sbankinformation:
乙方银行信息
BENEFITACCOUNTNAME:
CHINANEWERAGROUPCORPORATION
BENEFITACCOUNTNUMBER:
344156783089
SWIFTCODE:
BKCHCNBJ110
BANKNAME:
BANKOFCHINA
BANKADDRESS:
NO.28PINGANLIWESTSTREETXICHENGDISTRICTBEIJINGCHINA
四、Exclusions(PartyBwouldalsosupplyPartyAwithsatisfiedserviceunderfollowingcircumstance,butpaymentshouldbechargedcorrespondingly)
除外责任(下列情况乙方仍可向甲方提供服务,但不属于本合同的服务范围需照章收费)
4.1Damagescausedbyfire,waterflood,earthquakes,unsteadyofpowerandothernaturaldisasters;
由于火灾、水灾,地震、电网电压不稳定及其它自然灾害等非人为原因造成的合同设备损坏;
4.2PartyAdisassemblesthemachineandsparepartsbyhimself;
甲方自行拆卸机体及部件造成的合同设备损坏;
4.3Breakdowncausedbyfakeconsumablesandsparepartsprovidedbyothercompanies;
因非原厂配件、零部件等而造成的合同设备损坏;
五、Breach(违约处理):
5.1PartyAhastherighttoterminatethecontractandclaimtheServiceFeebackinthecondition
PartyBfailstoexecutethiscontractandinfluencethenormalworkofPartyA;
因乙方不能及时履行合同所规定的服务条款,并对甲方工作造成严重延误时,甲方有权终止合同并要求退赔已交纳的服务费用;
5.2PartyBshouldcompensateandrepairtheequipmentduetothedamagecausedbyhimself;
因乙方工作失误导致甲方设备损坏,乙方应赔偿甲方相应零件并负责修复工作;
5.3PartyBhastherighttoterminatethecontractandclaimthepaymentowedbyPartyAifPartyAdoesnotfullyexecutetheClause2ofthiscontract;
甲方未能按本合同条款2的规定及时付款时,乙方可解除合同并保留追缴甲方欠款的权利;
5.4PartAshallnottakeanyresponsibilitybythedamagescausedofrepair,maintenance,dissembleetc.bythethirdpartypermittedbyPartyA.
甲方允许非乙方技术人员维修、维护、拆卸合同设备或造成该设备损坏,乙方对此不承担任何责任。
六、争议解决及适用法律
本合同适用中国法律并依据中国法律进行解释。
买、卖双方因本合同发生争议,应当友好协商;
协商不成,双方同意将本合同引起的或与本合同有关的一切争议提交北京仲裁委员会并按该会仲裁规则仲裁,仲裁是终局的,对双方均有拘束力。
The
present
contract
shall
be
governed
and
construed
by
the
Laws
of
People’sRepublic
China.
Any
dispute
between
Buyer
Seller
on
settled
through
friendlynegotiation.
If
negotiation
cannot
make
agreement,
both
parties
agree
to
have
arising
from
or
related
submitted
Beijing
Arbitration
Commission
inaccordance
with
its
Rules.
arbitration
award
final
binding
bothparties.
七、Effectiveness(效力):
ThisContractisexecutedintwocounterpartseachinEnglishandChinese,eachofwhichshalldeemedequallyauthentic.ThisContractisinfourcopies,effectivesincebeingsigned/sealedbybothpartiesandthefaxorscanningcopyareequallylegitimate
本合同用英中文两种文字写成,两种文字具有同等效力。
本合同共4份,自双方代表签字(盖章)之日起生效,传真件或扫描件有效。
PartyA(甲方):
GhedemCementFactoryPartyB(乙方):
AuthorizedSignatureAuthorizedSignature
甲方授权代表签字
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 中英文 维修服务 合同