生物医学工程中英文对照外文翻译文献文档格式.docx
- 文档编号:12971261
- 上传时间:2022-10-01
- 格式:DOCX
- 页数:21
- 大小:624.10KB
生物医学工程中英文对照外文翻译文献文档格式.docx
《生物医学工程中英文对照外文翻译文献文档格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《生物医学工程中英文对照外文翻译文献文档格式.docx(21页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
tchange.
I.INTRODUTION
Alllifeformshavemagnetism.Allkindsofmagneticfieldwouldhavesomeeffectsontheconfigurationandactivitiesoflifeformsthatwhicheverenvironmentalmagnetic,additionalmagneticorinsidemagneticoforganism.Thebiologiceffectsarerelatedtothecharacteristicsand
12
附录Ⅳ英文文献及翻译
theintensionofthemagneticfield,aswellasthespeciesandthetissuesofthelifeforms.
Theexperimentationshowedthatmagnetismstimulationinsomerangewouldcontrolthegrowthofrattumour,whatevertheyareinoroutthe.bMoudcyhmoretheycaninducethecancercellsdead.30mTmagneticstimulationwouldincreasethecontentofNOintheliverandthekidney.Magneticalsocanimprovetheactivityofsomeenzymeandpromotetheregenerationofnervetissue.Cellwouldincrease,theboneswouldbeconcrescence,thescarwouldberehabilitate.Thebloodrheologyandbloodcellnumberbothofhumanandratwouldchangeobviously,DIthebloodmucositywouldbelow.
Heartisthemostimportantapparatusoflife.Itpulsatesdayandnight.Heartoncestop
pulsating,thelifefordanger.Numerousscholarpaysattentiontotheroleofmagneticfield.Buttheyjuststudiedtheeffectsofmagneticstimulationoftheheartpacemaker.Theexperimentsaboutdirecteffectsofstimulateheartbymagneticisveryfew.
Thetoadsareourexperimentanimalse.Wstimulatedandnotedbythemagneticstimulationequipmentandthenotedequipmentofpulsatilecurvemadebyourselves.Analyzetheresults.
II.STUFF
A.Experimentequipments①:
magneticstimulationequipment;
(magneticintension8-10T,impulsewidth150ms,maximalstimulationfrequency②5Hsozf)t;
wareofnotedpulsatilecurve(madebyourselves③);
cardiomusculartransduc④er;
Ringer.Sol⑤;
Batrachiainstruments⑥;
clipoffrogheart;
⑦cottonthread;
®
burette.
B.Experimentanimals:
toads.
III.METHOD
A.Destroythebrainandthespinalcordofthetoadbystylet:
Penetrateintotheoccipital
apertureuprightwithstylet,destroyedthebrainupwards,takebackthestyletanddestroythespinaldownwards.Ifthelimboftoadwererelaxed,itshowedthatthebrainandspinalweredestroyedcompletel.y
B.Exposethetoadheart:
Makethetoadlyingonitsbackonthewindingcenter.Themagneticaspectisuprightthroughthetoadheart.Cuttheventralskinoftoad,snipthebreastbone,exposetheratheart.Nipthehearttipbyclipcare.fMulalykethecottonthreadtiedwiththeclipoffroghearthelinkedwiththecardiomusculartransducer.Donotmakethetoadheartleavethorax,oritwoulddisturbtheexperimentresults.
C.Notedtheresult:
Connectthecardiomusculartransducerwiththecomputer.Takenotesthecurveoftoadheartwithoutgivingthestimulateofmagneticfield
D.Afterthreeminutes,notedtheweakpulsatilecurve.
E.Makethemagneticintension1,0eTlectricize10s.Stimulatethetoadheartandrecordthepulsatilecurve.
IV.RESULTS
Theabscissaofcardiacrhythmicpulsatilecurveistime,theordinateisconstrictionpower.
Takenotesforthepulsatilecurveoftoadheartthatexposedjust.Wecanknowtherhythmic
pulsatilecycleofthetoadheartis1.5sfromfig1whichshowthecardiacrhythmicpulsatilecurveofthetoadwhichwasexposedtheheartjustnow.Therearetwowavesineachcycle,oneisatriawave,theotherisventriclewave.Theatriawaveis0.5sandtheventriclewaveis1.0s.Theconstrictionpowerofatriaislessthanthatofventricle.Theamplitudeofconstrictionpowerofventricleisthe2timesoftheatria.
Fig.4.1.Itisrhythmicpulsatilecurveofthetoadwithoutmagneticstimulation.
Theconstrictionpoweroftoadheartwouldbecomeweakerafterthetoadheartwasexposedforawhile.Atthesametime,atriumwaveandventriclewavecannotbealreadydistinguished.Heartcontractingamplitudewerereducedobvi,oduoslnyotgotothehalfoforiginalatriumwave.
Therhythmicpulsatilecycleofthetoadheartisstill1.5s.
Fig.4.2.Itistheweakpulsatilecurveoftoadwithoutmagneticstimulation.
Butwecandistinguishtheatriawaveandtheventriclewaveagainaftergivingthetoadheartamagneticstimulationonfollowingpicture.Andtheamplitudeofventriclewavesismorethanthatofthesinglewave.Therhythmicpulsatilecycleofthetoadheartisstill1.5s.
Thereweresixtoadsas
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 生物医学 工程 中英文 对照 外文 翻译 文献