语文上学期古诗文整理总结(4.docx
- 文档编号:12834493
- 上传时间:2023-04-22
- 格式:DOCX
- 页数:11
- 大小:14.30KB
语文上学期古诗文整理总结(4.docx
《语文上学期古诗文整理总结(4.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《语文上学期古诗文整理总结(4.docx(11页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
语文上学期古诗文整理总结(4
语文上学期古文整理总结重点诗篇题西林壁苏轼横看成岭侧成峰,远近高低各不同。
译文:
从正面看庐山的山岭连绵起伏,从侧面看庐山山峰耸立,从
远处、近处、高处、低处看庐山,庐山呈现各种不同的样子。
不识庐山真面目,只缘身在此山中。
译文:
人们之所以认不清庐山本来的面目,是因为自己身在庐山之
中啊。
作者简介:
苏轼,字子瞻,又字和仲,号铁冠道人、东坡居士,世
称苏东坡、苏仙。
北宋文学家、书法家、画家。
重点词注释:
题西林壁:
写在西林寺的墙壁上。
题:
书写,题写。
横看:
从正面看。
侧:
从侧面看。
各不同:
不相同。
识:
认识;清楚。
真面目:
指庐山真实的景色。
缘:
同原,因为;由于。
此山:
这座山,指庐山。
赏析:
苏轼经过九江,游览庐山时,瑰丽的山水使他写下了这首诗,它描写庐山变化多姿的面貌,并借景说理,指出观察问题应全面,如果片面,就得不出正确的结论。
游山西村陆游莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚。
译文:
正值丰年,朴素的农家自酿腊酒,杀鸡宰猪殷勤待客,可别笑话那酒浆浑浊,酒香中溢出的农家热情早已使人心驰神往。
山重水复疑无路,柳暗花明又一村。
译文:
寻寻觅觅,山峦重重叠叠,溪流迂回曲折,似已无路可走,继续前行,忽然柳树茂密,山花鲜艳,又一村庄出现在眼前。
作者简介:
陆游,字务观,号放翁,南宋文学家、史学家、爱国诗人。
重点词注释:
腊酒:
腊月里酿造的酒。
足鸡豚:
意思是准备了丰盛的菜肴。
豚,小猪,诗中代指猪肉。
足:
足够,丰盛。
山重水复:
一座座山、一道道水重重叠叠。
柳暗花明:
柳色深绿,花色红艳。
赏析:
首联渲染出丰收之年农村一片宁静、欢悦的气象。
表达了农家款客尽其所有的盛情,道出了诗人对农村淳朴民风的赞赏。
次联反映了诗人对前途所抱的希望,也是名句。
黄鹤楼送孟浩然之广陵李白故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州。
译文:
老朋友向我频频挥手,告别了黄鹤楼,在这柳絮如烟、繁花似锦的阳春三月去扬州远游。
孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流。
译文:
友人的孤船帆影渐渐地远去,消失在碧空的尽头,只看见一线长江,向邈远的天际奔流。
作者简介:
李白,字太白,号青莲居士,又号谪仙人,是唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为诗仙,与杜甫并称为李杜。
就其开创意义及艺术成就而言,李白词享有极为崇高的地位。
重点词注释:
之:
往、到达。
广陵:
即扬州。
故人:
老朋友,这里指孟浩然。
辞:
辞别。
烟花:
形容柳絮如烟、鲜花似锦的春天景物,指艳丽的春景。
下:
顺流向下而行。
碧空尽:
消失在碧蓝的天际。
尽:
尽头,消失了。
碧空:
一作碧山。
唯见:
只看见。
天际流:
流向天边天际:
天边,天边的尽头。
赏析:
这首诗,表现的是一种充满诗意的离别。
这一场极富诗意的、两位风流潇洒的诗人的离别,对李白来说,又是带着一片向往之情的离别,被诗人用绚烂的阳春三月的景色,将放舟长江的宽阔画面,将目送孤帆远影的细节,极为传神地表现出来。
送元二使安西王维渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。
译文:
清晨的细雨打湿了渭城的浮尘;青砖绿瓦的旅店和周围的柳树都显得格外清新明朗。
劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。
译文:
请你再饮一杯离别的酒吧;因为你离开阳关之后,在那里就见不到老朋友了。
作者简介:
王维,字摩诘,唐朝诗人,有诗佛之称。
重要诗作有《相思》
《山居秋暝》等,与孟浩然合称王孟。
重点词注释:
元二:
作者的友人元常。
使:
到某地;出使。
浥:
:
湿润。
客舍:
旅店。
柳色:
即指初春嫩柳的颜色。
君:
指元二。
更:
再。
故人:
老朋友。
更尽:
先饮完。
赏析:
这是一首送朋友去西域守护边疆的诗。
前两句写送别的时间,地点,环境气氛。
清晨,渭城客舍,自东向西一直延伸、不见尽头的驿道,客舍周围、驿道两旁的柳树。
这一切,都仿佛是极平常的眼前景,读来却风光如画,抒情气氛浓郁。
三四句表达了对友人一篇深挚的情谊。
这首诗所描写的是一种最有普遍性的离别。
它没有特殊的背景,而自有深挚的惜别之情,过故人庄孟浩然故人具鸡黍,邀我至田家。
译文:
老朋友预备丰盛的饭菜,邀请我到他好客的农家。
绿树村边合,青山郭外斜。
译文:
翠绿的树林围绕着村落,苍青的山峦在城外横卧。
开轩面场圃,把酒话桑麻。
译文:
推开窗户面对谷场菜园,手举酒杯闲谈庄稼情况。
待到重阳日,还来就菊花。
译文:
等到九九重阳节到来时,再请君来这里观赏菊花。
作者简介:
孟浩然,名浩,字浩然,号孟山人,世称孟襄阳。
因他未曾入仕,又称之为孟山人,是唐代著名的山水田园派诗人。
后人把孟浩然与盛唐另一山水诗人王维并称为王孟。
重点词注释:
过:
拜访。
故人庄:
老朋友的田庄。
庄,田庄。
具:
准备,置办。
鸡黍:
指农家待客的丰盛饭食。
黍:
黄米,古代认为是上等的粮食。
邀:
邀请。
至:
到。
合:
环绕。
郭:
古代城墙有内外两重,内为城,外为郭。
这里指村庄的外墙。
斜:
倾斜。
因古诗需与上一句押韵,所以应读xi。
开:
打开,开启。
轩:
窗户。
面:
面对。
场圃:
场,打谷场、稻场;圃,菜园。
把酒:
端着酒具,指饮酒。
把:
拿起。
端起。
话桑麻:
闲谈农事。
桑麻:
桑树和麻。
这里泛指庄稼。
还:
返,来。
就菊花:
指饮菊花酒,也是赏菊的意思。
就,靠近,指去做某事赏析:
这是一首田园诗,描写农家恬静闲适的生活情景,也写老朋友的情谊。
通过写田园生活的风光,写出作者对这种生活的向往。
作者以亲切省净的语言,如话家常的形式,写了从往访到告别的过程。
其写田园景物清新恬静,写朋友情谊真挚深厚,写田家生活简朴亲切。
重点诗篇泊船瓜洲王安石京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。
译文:
京口和瓜洲不过一水之遥,钟山也只隔着几重青山。
春风又绿江南岸,明月何时照我还。
译文:
和煦的春风吹绿了长江南岸的草木,而我何时才能在皎洁的月光照耀下返回家乡呢?
作者简介:
王安石,字介甫,号半山,北宋著名思想家、政治家、文学家、改革家,世称王文公。
重点词注释:
泊船:
停船。
泊,停泊。
一水:
这里的一水指长江。
间:
在一定的空间内。
钟山:
今南京市的紫金山,诗人当时家居于此。
隔:
间隔。
数重:
几层。
绿:
吹绿了。
何时:
什么时候。
还:
回。
赏析:
诗以泊船瓜洲为题,点明诗人的立足点。
第三句为千古名句,再次写景,点出了时令已经是春天,描绘了长江南岸的景色。
结句明月何时照我还,诗人眺望已久,不觉皓月初上,诗人用疑问的句式,想象出一幅明月照我还的画面,进一步表现诗人思念家园的心情,表达了诗人的思乡之情。
秋思张籍洛阳城里见秋风,欲作家书意万重。
译文:
一年一度的秋风,又吹到了洛阳城中,身居洛阳城内的游子,不知家乡的亲人怎么样了;写封家书问候平安,要说的话太多了,又不知从何说起。
复恐匆匆说不尽,行人临发又开封。
译文:
信写好了,又担心匆匆中没有把自己想要说的话写完;当捎信人出发时,又拆开信封,再还给他。
作者简介:
张籍,字文昌,唐代诗人,世称张水部、张司业。
张籍为韩门大弟子,其乐府诗与王建齐名,并称张王乐府。
代表作有《秋思》、《节妇吟》、《野老歌》等。
重点词注释:
意万重:
极言心思之多;
复恐:
又恐怕;
行人:
指捎信的人;
临发:
将出发;
开封:
拆开已经封好的家书。
赏析:
在古代诗人的笔下,秋天是最令人思乡的季节,这是一首乡愁诗。
第一句交代作家书的原因,以下三句是描写作书前、作书后的心理活动。
作书前是意万重,作书后是复恐说不尽。
通过叙述写信前后的心情,表达乡愁之深。
次重点诗篇长相思山一程纳兰性德重点:
《长相思》是一首词,长相思是词牌名。
作者是被称为满清第一词人的纳兰性德。
写作手法是融写景与叙事于一体。
重点诗篇春夜喜雨杜甫好雨知时节,当春乃发生。
译文:
好雨似乎会挑选时辰,降临在万物萌生之春。
随风潜入夜,润物细无声。
译文:
伴随和风,悄悄进入夜幕。
细细密密,滋润大地万物。
野径云俱黑,江船火独明。
译文:
浓浓乌云,笼罩田野小路,点点灯火,闪烁江上渔船。
晓看红湿处,花重锦官城。
译文:
明早再看带露的鲜花,成都满城必将繁花盛开。
作者简介:
杜甫,字子美,汉族,本襄阳人,自号少陵野老,唐代伟大的现实主义诗人,与李白合称李杜。
被后人称为诗圣,他的诗被称为诗史。
后世称其杜拾遗、杜工部,也称他杜少陵、杜草堂。
作品大多集于《杜工部集》。
重点词注释:
知:
明白,知道。
说雨知时节,是一种拟人化的写法。
乃:
就。
发生:
萌发生长。
潜:
暗暗地,悄悄地。
这里指春雨在夜里悄悄地随风而至。
润物:
使植物受到雨水的滋养。
野径:
田野间的小路。
晓:
天刚亮的时候。
红湿处:
雨水湿润的花丛。
花重:
花沾上雨水而变得沉重。
重:
读作zhng锦官城:
成都的别称。
赏析:
这是描绘春夜雨景,表现喜悦心情的名作。
一开头就用一个好字赞美雨。
在生活里,好常常被用来赞美那些做好事的人。
如今用好赞美雨,已经会唤起关于做好事的人的联想。
接下去,就把雨拟人化,说它知时节。
其中知字用得传神,简直把雨给写活了。
春天是万物萌芽生长的季节,正需要下雨,雨就下起来了。
它的确很好。
天净沙秋白朴孤村落日残霞,轻烟老树寒鸦,一点飞鸿影下。
译文:
夕阳西下,天边留下一抹残存的晚霞,在孤零零的山村上空升起了缕缕炊烟,落光了叶子的老树上,栖息着几只乌鸦。
天空中有个黑影,那是掠过的一只大雁。
青山绿水,白草红叶黄花。
译文:
远处是一片青山绿水,其间是白草、红叶、黄花,好一幅色彩绚丽的秋景图。
作者简介:
白朴,原名恒,字仁甫,后改名朴,字太素,号兰谷。
他是元代著名的杂剧作家,与关汉卿、马致远、郑光祖并称为元曲四大作家。
重点词注释:
天净沙:
曲牌名.残霞:
晚霞。
寒鸦:
天寒归林的乌鸦。
飞鸿影下:
雁影掠过。
飞鸿:
天空中的鸿雁。
赏析:
这是一首描写秋景的小令。
天净沙是曲牌名,此曲题目虽为秋,并且写尽秋意,却找不着一个秋字。
此曲开篇先绘出了一幅秋日黄昏图,营造出一种宁静、寂寥的氛围,再选取典型的秋天景物,描绘出一幅色彩绚丽的秋景图。
表达了作者积极向上、乐观开朗的处世态度。
马诗李贺大漠沙如雪,燕山月似钩。
译文:
在燕山大漠,明月如银钩,在月光照耀下,沙尘像雪片纷纷扬扬。
何当金络脑,快走踏清秋。
译文:
什么时候能够给马套上镶金的笼头,在凉爽的秋天飞快地奔驰在疆场。
作者简介:
李贺,字长吉,后世称李昌谷,有诗鬼之称,是与诗圣杜甫、诗仙李白、诗佛王维相齐名的唐代著名诗人。
李贺是中唐的浪漫主义诗人,与李白、李商隐称为唐代三李。
重点词注释:
大漠:
广大的沙漠。
燕山:
在河北省,一说为燕然山。
钩:
古代兵器。
何当:
什么时候。
金络脑:
即金络头,用黄金装饰的马笼头。
踏:
走,跑。
此处有奔驰之意。
清秋:
清朗的秋天。
赏析:
《马》是通过咏马、赞马或慨叹马的命运,来表现志士的奇才异质、远大抱负及不遇于时的感慨与愤懑。
诗人借马以抒情:
什么时候才能披上威武的鞍具,在秋高气爽的疆场上驰骋,建树功勋呢?
何当金络脑表达作者渴望建功立业而又不被赏识所发出的嘶鸣。
次重点诗篇采薇诗经重点:
通过杨柳依依与雨雪霏霏,借景抒情表达了远征的战士对家乡,对亲人的思念之情,同时也表达了对战争的反对和厌恶之情。
西江月夜行黄沙道中辛弃疾重点:
西江月是词牌名,这是宋代辛弃疾的一首吟咏田园风光的词。
流露出诗人对丰收之年的喜悦和对农村生活的热爱。
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 语文 上学 古诗文 整理 总结