英语新闻标题常用词汇.docx
- 文档编号:12701845
- 上传时间:2023-04-21
- 格式:DOCX
- 页数:12
- 大小:20.54KB
英语新闻标题常用词汇.docx
《英语新闻标题常用词汇.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英语新闻标题常用词汇.docx(12页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
英语新闻标题常用词汇
英语新闻标题常用词汇
aid=assist(帮助,援助)
alter=changeormodify(改变)
ask=inquire(询问)
assail=denounce(谴责)
axe=dismissreduce(解雇,减少)
balk=impede(阻碍)
ban=prohibitorforbid(禁止)
bar=prevent(防止,阻止)
bare=exposeorreveal(暴露,揭露)
blast=explode(爆炸)
begin=commence(开始)
bid=attempt(努力)
bilk=cheat(欺骗)
bolt=desertorabandon(放弃)
boost=increase(增加,提高)
check=examine(检查)
clash=disagreestrong1y(发生分歧,争议)
curb=controlorrestrict(控制)
dip=declineordecrease(下降)
ease=lessen(减轻,缓和)
end=terminate(结束,中止)
flay=criticize(批评)
flout=insult(侮辱)
foil=preventfrom(阻止,防止)
grill=investigate(调查)
gut=destroy(摧毁)
head=direct(率领)
hold=arrest(逮捕)
laud=praise(赞扬)
lop=diminish(下降,减少)
map=workout(制订)
mark=celebrate(庆祝)
name=appointnominate(命名,提名)
moot=discuss(讨论)
mull=consider(考虑)
nab=arrest(逮捕)
nip=defeat(击败)
nix=denydisapprove(否决,拒绝)
opt=choose(选择)
oust=expel(驱逐)
peril=endanger(危害,危及)
pledge=determine(发誓)
plot=conspire(预谋,密谋策划)
plunge=plummet(价格等)暴跌
poise=readyforaction(作好准备)
probe=investigate(调查)
raid=attack(进攻)
rap=criticize(批评)
rebuke=criticize(批评)
rout=defeatcompletely(击溃,打垮)
slay=murder(谋杀)
soar=skyrocket(急剧上升)
spur=encourage(激励,鞭策)
swap=exchange(交流,交换)
sway=influence(影响)
trim=reduce(削减)
vie=compete(竞争)
vow=determine(决心,发誓)
weigh=consider(考虑)
woo=seektowin(争取,追求)
常见诸报端的标题小词,以备不时之需:
ace=champion(得胜者)
aid=assistance(帮助)
blast=explosion(爆炸)
body=committee,commission(委员会)
clash=controversy(机构)
crash=collision(碰撞,坠毁)
deal=agreement,transaction(协议,交易)
dems=democrats(民主主义者,民主人士,<美国>民主党党员)
envoy=ambassador(大使)
fake=counterfeit(赝品,骗局)
fete=celebration(庆祝<活动>)
feud=strongdispute(严重分歧)
flop=failure(失败)
freeze=stabilization(<物价、工资等>冻结,平抑)
glut=oversuPply(供过于求)
GOP=Grand0ldParty(〈美国〉共和党)
nod=approval(许可,批准)
pact=agreement,treaty(条约,协议)
poll=election,publicopinionpoll(投票选举,民意测验)
probe=investigation(调查)
pullout=withdrawal(撤退,撤离)
rift=separation(隔离,分离)
row=quarrel(争论,争议)
set=ready(准备)
snag=unexpecteddifficulty(意外障碍,意外困难)
statement=disputethatcannotbesettled(僵持,僵局)
stance=attitude(态度)
step=progress(进程,进步)
strife=conflict(冲突,矛盾)
ties=(diplomatic)relations(<外交>关系)
一些常见诸英语报端的节缩词:
Aussie=Australian(澳大利亚的)
biz=business(商业)
champ=champion(冠军)
con=convict(罪犯)
deli=delicatessen(熟食)
expo=exposition(博览会)
homo=homosexual(同性恋)
lib=liberation(解放)
pro=professional(专业的,职业的)
rep=representative(代表)
Russ=Russia(俄罗斯)
Sec=secretary(秘书)
chute=parachute(降落伞)
copter=helicoPter(直升机)
nat'l=national(全国的)
com'l=commercial(商业的,广告)
c'tee=committee(委员会)
C'wealth=Commonwealth(英联邦)
telly=television(电视机)
tech=technology(技术)
pix=pictures(电影)
vet=veteran(老兵,老手)
vic=victory(胜利)
英语新闻标题中经常出现的缩写词主要分为三类:
1、组织机构等专有名称,如cppcc(全国政协)和plo(巴解组织)。
又如:
UNESCO=UnitedNationsEducational,ScientificAndCulturalOrganization(联合国教科文组织)
IMF=InternationalMonetaryFund(国际货币基金组织)
ASEAN=AssociationOfSoutheastAsianNations(东南亚国家联盟;“东盟”)
GATT=GeneralAgreementOnTariffsAndTrade(关贸总协定)
WTO=WorldTradeOrganization(世界贸易组织)
OPE=OrganizationOfPetroleumExportingCountries(石油输出国组织;“欧佩克”)
PLO=PalestineLiberationOrganization(巴勒斯坦解放组织;“巴解”)
IOC=InternationalOlympicCommittee(国际奥林匹克委员会)
NASA=NationalAeronauticsAndSpaceAdministration[(美国)国家宇航局]
WHO=WorldHealthOrganization(世界卫生组织)
OAU=OrganizationOfAfricanUnity(非洲统一组织)
2、常见事物的名称,如上述例句中的aids(艾滋病)。
又如:
UFO=UnidentifiedFlyingObject(不明飞行物;“飞碟”)
DJI=Dow-JonesIndex(道·琼斯指数)
PC=PersonalComputer(个人电脑)
ABM=Anti-BallisticMissile(反弹道导弹)
PT=PublicRelations(公共关系)
SALT=StrategicArmsLimitationTalks(限制战略武器会谈)
SDI=StrategicDefenceInitiative(战略防御措施)
GMT=GreenwichMeanTime(格林威治标准时间)
3、表示人们的职业、职务或职称的名词,如Mp(议员)。
又如:
PM=PrimeMinister(总理;首相)
GM=GeneralManager(总经理)
VIP=VeryImportantPerson(贵宾;要人)
TP=TrafficPoliceman(交通警察)
PA=PersonalAssistant(私人助理)
补充:
英文报刊常用术语
accreditedjournalist n.特派记者
advertisement n.广告
advance n.预发消息;预写消息
affair n.桃色新闻;绯闻
anecdote n.趣闻轶事
assignment n.采写任务
attribution n.消息出处;消息来源
backalleynews n.小道消息
backgrounding n.新闻背景
Badnewstravelsquickly.坏事传千里
banner n.通栏标题
beat n.采写范围
blank vt.“开天窗”
body n.新闻正文
boil vt.压缩(篇幅)
box n.花边新闻
brief n.简讯
bulletin n.新闻简报
byline n.署名文章
caption n.图片说明
caricature n.漫画
carry vt.刊登
cartoon n.漫画
censor vt.审查(新闻稿件),新闻审查
chart n.(每周流行音乐等)排行榜
clipping n.剪报
column n.专栏,栏目
columnist n.专栏作家
continuedstory 连载故事,连载小说
contributingeditor 特约编辑
contribution n.(投给报刊的)稿件,投稿
contributor n.投稿人
copydesk n.新闻编辑部
copyeditor n.文字编辑
correction n.更正(启事)
correspondencecolumn 读者来信专栏
correspondent n.驻外记者,常驻外埠记者
cover vt.采访,采写
covergirl n.封面女郎
covertcoverage 隐性采访,秘密采访
crop vt.剪辑(图片)
crusade n.宣传攻势
cut n.插图vt.删减(字数)
cutline n.插图说明
daily n.日报
dateline n.新闻电头
deadline n.截稿时间
dig vt.深入采访,追踪(新闻线索),“挖”(新闻)
digest n.文摘
editorial n.社论
editorialoffice 编辑部
editor'snotes 编者按
exclusive n.独家新闻
expose n.揭丑新闻,新闻曝光
extra n.号外
eye-account n.目击记,记者见闻
faxedphoto 传真照片
feature n.特写,专稿
feedback n.信息反馈
file n.发送消息,发稿
filler n.补白
FirstAmendment (美国宪法)第一修正案(内容有关新闻、出版自由等)
five"W's"ofnews 新闻五要素
flag n.报头,报名
folo(=follow-up) n.连续报道
FourthEstate 第四等级(新闻界的别称)
freedomofthePress 新闻自由
free-lancer n.自由撰稿人
fullposition 醒目位置
Goodnewscomesoncrutches. 好事不出门。
grapevine n.小道消息
gutter n.中缝
hardnews 硬新闻,纯消息
headline n.新闻标题,内容提要
hearsay n.小道消息
highlights n.要闻
hotnews 热点新闻
humaninterest 人情味
in-depthreporting 深度报道
insert n.&vt.插补段落,插稿
interpretativereporting 解释性报道
invasionofprivacy 侵犯隐私(权)
invertedpyramid 倒金字塔(写作结构)
investigativereporting 调查性报道
journalism n.新闻业,新闻学
Journalismisliteratureinahurry 新闻是急就文学.
journalist n.新闻记者
kill vt.退弃(稿件),枪毙(稿件)
layout n.版面编排,版面设计
lead n.导语
libel n.诽谤(罪)
makeup n.版面设计
manoftheyear 年度新闻人物,年度风云人物
masscommunication 大众传播(学)
massmedia 大众传播媒介
masterhead n.报头,报名
media n.媒介,媒体
Merereportisnotenoughtogoupon. 仅是传闻不足为凭.
morgue n.报刊资料室
newsagency 通讯社
newsclue 新闻线索
newspeg 新闻线索,新闻电头
newsprint n.新闻纸
newsvalue 新闻价值
Nonewsisgoodnews. 没有消息就是好消息,不闻凶讯便是吉
nosefornews 新闻敏感
obituary n.讣告
objectivity n.客观性
offtherecord 不宜公开报道
opinionpoll 民意浏验
periodical n.期刊
pipeline n.匿名消息来源
popularpaper 大众化报纸,通俗报纸
press n.报界,新闻界
pressconference 新闻发布会,记者招待台
presslaw 新闻法
pressrelease 新闻公告,新闻简报
PRman 公关先生
profile n.人物专访,人物特写
proofreader n.校对员
pseudoevent 假新闻
qualitypaper 高级报纸,严肃报纸
quarterly n.季刊
readability n.可读性
reader'sinterest 读者兴趣
reject vt.退弃(稿件)
remuneration n.稿费,稿酬
reporter n.记者
rewrite vt.改写(稿件);改稿
round-up n.综合消息
scandal n.丑闻
scoop vt.“抢”(新闻)n.独家新闻
sensational a.耸人听闻的,具有轰动效应的
sexscandal 桃色新闻
sidebar n.花絮新闻
slant n.主观报道,片面报道
slinkink “爬格子”
softnews 软新闻
source n.新闻来源,消息灵通人士
spike vt.退弃(稿件),“枪毙”(稿件)
stone vt.拼版
story n.消息,稿件,文章
stringer n.特约记者,通讯员
subhead n.小标题,副标题
supplement n.号外,副刊,增刊
suspendedinterest 悬念
thumbnail n.“豆腐干”(文章)
timeliness n.时效性,时新性
tip n.内幕新闻,秘密消息
trim n.删改(稿件)
update n.更新(新闻内容),增强(时效性)
watchdog n.&vt.舆论监督
weekly n.周报
wireservice n.通讯社
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 英语 新闻标题 常用 词汇