最经典的美式口语.docx
- 文档编号:12482965
- 上传时间:2023-04-19
- 格式:DOCX
- 页数:19
- 大小:216.63KB
最经典的美式口语.docx
《最经典的美式口语.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《最经典的美式口语.docx(19页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
最经典的美式口语
最经典的美式口语
Godworks.上帝的安排。
Notsobad.不错。
Noway!
不可能!
Don’tflatterme.过奖了。
Hopeso.希望如此。
Godowntobusiness.言归正传。
I’mnotgoing.我不去了。
Doesitserveyourpurpose?
对你有用吗?
Idon’tcare.我不在乎。
Noneofmybusiness.不关我事。
Itdoesn’twork.不管用。
Yourarewelcome.你太客气了。
Itisalongstory.一言难尽。
Betweenus.你知,我知。
Surething!
當然!
Talktruly.有话直说。
I’mgoingtogo.我這就去。
Nevermind.不要緊。
Whyareyousosure?
怎么这样肯定?
Isthatso?
是这样吗?
Comeon,bereasonable.嗨,你怎么不讲道理。
Whenareyouleaving?
你什么时候走?
Youdon’tsayso.未必吧,不至于这样吧。
Don’tgetmewrong.别误会我。
Youbet!
一定,当然!
It’suptoyou.由你决定。
Thelineisengaged.占线。
Myhandsarefullrightnow.我现在很忙。
Canyoudigit?
你搞明白了吗?
I’mafraidIcan’t.我恐怕不能。
Howbigofyou!
你真棒!
Poorthing!
真可怜!
Howabouteatingout?
外面吃饭怎样?
Don’toverdoit.别太过分了。
Youwantabet?
你想打赌吗?
WhatifIgoforyou?
我替你去怎么样?
Whowants?
谁稀罕?
Followmynose.凭直觉做某事。
Cheapskate!
小气鬼!
Comeseathere.来这边坐。
Dinnerisonme.晚饭我请。
Youaskforit!
活该!
Youdon’tsay!
真想不到!
Getoutofhere!
滚出去!
Howcome…怎么回事,怎么搞的。
Don’tmentionit.没关系,别客气。
Itisnotabigdeal!
没什么了不起!
thousandtimesno!
绝对办不到!
Whoknows!
天晓得!
Haveagoodofit.玩的很高兴。
Don’tletmedown.别让我失望。
Itisurgent.有急事。
CanIhavethis.可以给我这个吗?
Itdoesn’ttakemuchofyoutime.这不花你好多时间。
Dropit!
停止!
Bottleit!
閉嘴!
Thereisnobodybythatnameworkinghere.這裡沒有這個人。
Easydoesit.慢慢来。
Don’tpushme.别逼我。
Comeon!
快点,振作起来!
Whatisthefuss?
吵什么?
Stillup?
还没睡呀?
Itdoesn’tmakeanydifferences.没关系。
Itisadeal!
一言为定!
Takeaseat!
请坐!
Hereye!
说得对!
Itcanbeakiller.这是个伤脑筋的问题。
Don’ttakeillofme.别生我气。
It’supintheair.尚未确定。
Iamallears.我洗耳恭听。
Rightoverthere.就在那里。
Getaneyeful.看个够。
Hereweare!
我们到了!
Ilostmyway.我迷路了
Sayhellotoeverybodyforme.替我向大家问好。
Notprecisely!
不见得,不一定!
Thatisunfair.这不公平!
Wehavenowayout.我们没办法。
Thatisgreat!
太棒了!
Youarewelcome!
别客气!
I’mboredtodeath.我无聊死了。
Bottomsup!
干杯!
Bigmouth!
多嘴驴!
Can-do.能人。
Don’’tplaypossum!
別裝蒜!
Heneitherdrinksnorsmokes.他既不喝酒也不抽煙。
Makeitup!
不记前嫌!
Watchyoumouth.注意言辞。
Anyurgentthing?
有急事吗?
Goodluck!
祝你好运!
Makeit.达到目的,获得成功。
I’llbeseeingyou.再见。
Iwonderifyoucangivemealift?
能让我搭一程吗?
Itisraining.要下雨了。
Imighthearapindrop.非常寂静。
Don’tgetloaded.别喝醉了。
Stayawayfromhim.别靠近他。
Don’tgethighhat.别摆架子。
Thatringsabell.听起来耳熟。
Playhooky.旷工、旷课。
Iamtheonewearingpantsinthehouse.我当家。
Getcoldfeet.害怕做某事。
Goodforyou!
好得很!
Goahead.继续。
Helpmeout.帮帮我。
Let’sbagit.先把它搁一边。
Losehead.丧失理智。
Heisthepainonneck.他真让人讨厌。
Doyouhavestraw?
你有吸管吗?
Don’tmakeupastory.不要捏造事实。
Absencemakestheheartgrowfonder.小别胜新婚。
Shemakeamessofthings.她把事情搞得一塌糊涂。
Hehasaquickeye.他的眼睛很锐利。
Shootthebreeze.闲谈。
Tellmewhen!
随时奉陪!
Itisasmallworld!
世界真是小!
Notatall.根本就不(用)。
Let’splayitbyear.让我们随兴所至。
Waitandsee.等着瞧。
Whysoblue?
怎么垂头丧气?
Whatbroughtyouhere?
什么风把你吹来了?
Hangon!
抓紧(别挂电话)!
Leavemealone.别理我。
Chinup.不气,振作些。
Youneverknow.世事难料。
Istayathomealot.我多半在家里。
She’llbealonginafewminutes.他马上会过来。
I’mnotitagoodmood.没有心情(做某事)。
Heisafasttalker.他是个吹牛大王。
Daring!
亲爱的!
Sheisstillmadatme.她还在生我的气。
I’llgetevenwithhimoneday.我总有一天跟他扯平
Hittheceiling.大发雷霆。
She’sgotquiteawad.她身怀巨款。
Idon’thaveanywheretobe.没地方可去。
I’mdyingtoseeyou.我很想见你。
IswearbytheGod.我对天发誓。
Nothingtricky.别耍花招。
Youmightatleastapologize.你顶多道个歉就得了。
Priceissoaring,ifitgoesonlikethis,weshallnotbeabletokeepthepotboiling.物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。
Noneofyoukeyhole.不准偷看。
Youdon’tseemtobequiteyourselftoday.你今天看起来不大对劲。
Doyouhaveanymoneyonyou?
你身上带钱了吗?
Whatisyourmajor?
你学什么专业?
MygirlfriendandIbrokeup.我和我的女朋友吹了。
Itwassomethingthathappensonceinthebluemoon.这是千载难逢的事。
I’llkickyouout.我将炒你鱿鱼。
Ihatetobelateandkeepmydatewaiting.我不喜欢迟到而让别人久等。
Thereisnobodybythatnameworkinghere.这里没有这个人。
Heneitherdrinksnorsmokes.他既不喝酒也不抽烟。
Hepusheshisluck.他太贪心了。
Nuts!
呸;胡说;混蛋!
Ican’tmakebothendsmeet.我上个月接不到下个月,缺钱。
Itisofhighquality.它质量上乘。
Deadend.死胡同。
Wouldyoumindmakinglessnoise.能不能小声点。
商务谈判中如何避免正面答复
I'mafraidIcan'tgiveyouadefinitereplynow.
恐怕我现在无法给你一个明确的答复。
Ican'tmakeadecisionrightnow.
我现在无法作出决定。
Ijustneedsometimetothinkitover.
我需要时间考虑考虑。
Wearestillalittleunsureabouttheprospect,though.
不过,我们对于前景还是有点不能确定。
TherearecertainpointsthatI'llhavetoconsiderverycarefully.
有些问题我得慎重考虑。
Thatmaywellbeso.I'mnotsure.
很可能是这样的。
我不敢确定。
Italldepends.
这得看情况而定。
Thefashionforhavingchildrenlaterinlifecouldleadtowomenbecomingmorefertileintheir40sandbeyond,scientistshavesuggested.
科学家指出,现在的晚育趋势将让未来女性40岁以后的生育能力增强。
Asmanywomenwaituntiltheyareoldertogivebirth,onlythosewithlongerlastingfertilitygeneswillbesuccessful.
许多女性会等到年龄很大时才生育,而只有那些带有更持久的繁殖基因的女性才会成功晚育。
Thatmeanstheaveragelengthoffertilitywillgrowastheirgeneswillbepassedontotheirchildren.
这意味着生育能力持续的平均时间会随着她们的基因遗传给下一代而变长。
ThestudyfromtheUniversityofSheffieldshowsthatpreviouslywomenwouldmarryearlyandifwidowedweretoooldtoremarrythusfavouringearlychildbirthinwomen.
谢菲尔德大学的研究显示,以往女性会早早结婚,如果丈夫死了,她们也会因为年纪太大而无法再嫁,因此以前的女性会更多地早育。
Buttoday'sreluctancetosettledownandreproduceuntillaterinlifecouldleadtofertilitybeginningtofavourolderwomen.
不过现在的女性都不愿意早早安定下来,想晚一点再生育,这会使年纪较大的女性的生育能力也开始增强。
中国成语英语翻译精选
繁荣昌盛thrivingandprosperous
爱不释手fondleadmiringly
爱财如命skinafleaforitshide
爱屋及乌loveme,lovemydogHethatlovesthetreelovesthebranch
安居乐业liveandworkinpeaceandcontentment
白手起家buildupfromnothing
百里挑一oneinhundred
百折不挠beindomitable
半途而废giveuphalfwayleavesth.Unfinished
包罗万象all-embracingall-inclusive
饱经风霜weather-beaten
卑躬屈膝bowandscrapecringe
悲欢离合vicissitudesoflife
背道而驰runcountertorunintheoppositedirection
本末倒置putthecartbeforethehorse
笨鸟先飞theslowneedtostartearly
必由之路theonlyway
闭关自守closethecountrytointernationalintercourse
变本加厉befurtherintensified
变化无常chopandchangefantasticality
变化无常chopandchangefantasticality
别开生面havingsth.New
别有用心haveulteriormotives
彬彬有礼refinedandcourteousurbane
兵不厌诈inwarnothingistoodeceitful
博古通今eruditeandinformed
不败之地incincibleposition
不耻下问feelnotashamedtolearnfromone'ssubordinates
不可救药bepastprayingforbeyondredemption
不劳而获reapwhereonehasnotsown
不屈不挠fortitudeindefatigabilityperseveranceperseveretenacity
不速之客crasheruninvitedguest
不同凡响outstanding
不言而喻speakforitselftellitsownstorytellitsowntalewentwithoutsaying
不遗余力sparenoeffortsparenopains
不以为然notapproveobjectto
不义之财filthylucrefilthypelfthemammonofunrighteousness
不亦乐乎extremely
不远千里gotothetroubleoftravellingalongdistance
不约而同happentocoincide
不择手段byanykindofmeansbyhookorcrookplayhardbyfairmeansorfoul
不知所措beatalossbealladriftloseone'sheadoutofone'swits
才疏学浅havelittletalentandlearning
惨绝人寰extremelycruel
沧海桑田timebringsagreatchangetotheworlds
沧海一粟/九牛一毛adropinthebucket
草木皆兵astateofextremenervousness
层出不穷emergeinendlessly
层峦迭嶂peaksoverpeaks
察言观色carefullywatchwhatsb.isdoingandsaying
姹紫嫣红verybeautifulflowers
畅行无阻checkless
车水马龙heavytraffic
沉默寡言taciturnity
称心如意well-content
趁热打铁strikewhileironishotHoldawolftheironishot
成群结队ganghorde
诚惶诚恐withreverenceandawe
诚心诚意sinceredesire
承上启下aconnectinglinkbetweentheprecedingandthefollowing
吃苦耐劳tough
吃里扒外liveonsb.whilehelpingotherssecretly
痴心妄想胡思乱想wishfulthinking
持之以恒preserve
叱咤风云ridethewhirlwind
愁眉苦脸pullalongfacesnoot
愁眉苦脸的,愁眉苦脸地woebegonemorosely
臭名远扬,臭名昭著flagrancy,notorious
出乎意料unexpected
出口成章haveanoutstandingeloquence
出类拔萃,鹤立鸡群fillthebillsupereminence
出谋划策givecounselsuggest
出奇制胜defeatsb.byasurpriseaction
出生入死gothroughfireandwater
触类旁通comprehendbyanalogy
垂头丧气,无精打采downinthemouthloseone'sspiritswiththetailbetweenthelegs
垂头丧气的blueaboutthegillscrestfallendownhearted
绰绰有余morethansufficient
此起彼伏asonefalls,anotherrises
从容不迫goeasytakeone'stime
从容不迫的leisuredunhurried
从容不迫地byeasystages
粗枝大叶carelessslapdashsloppy
粗枝大叶的broad-brush
措手不及unawareunprepared
错综复杂扑朔迷离anfractuosity
错综复杂的anfractuousdaedalreticulasinuous
打草惊蛇actrashlyandabout:
theenemy
大材小用wasteone'stalentonapettyjob
大公无私selfless
大海捞针lookforaneedleinabottleofhay
大惑不解beextremelypuzzled
大惊小怪astorminateacupfoofarawfusslikeahenwithonechicken
大惊小怪的spoffish
大快人心affordinggeneralsatisfaction
大名鼎鼎famouswellknown
大器晚成greatmindsmatureslowly
大千世界theboundlessuniverse
大失所望greatlydisappointed
大同小异largelyidenticalbutwithminordifferences
大显身手大显神通strutone'sstuff
大言不惭夸夸其谈fanfaronaderodomontade
大义凛然inspiringawebyupholdingjustice
大义灭亲placerighteousnessabovefamilyloyalty
大智若愚Stillwatersrundeep.AnemptyvesselmakesthemostsoundStillwaterrunsdeep
呆若木鸡dumbstrucktransfixed
待人接物thewaysonegetsalongwithothers
殚思极虑rackone'sbrains
胆小如鼠cannotsaybohtoagoose
胆战心惊的funky
淡泊明志notseekfameandwealth
道貌岸然besanctimonious
得过且过driftalongmuddlealong
得天独厚的advantaged
得心应手handywithfacil
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 经典 美式 口语