Eclusive Agency Agreement代理合同.docx
- 文档编号:12415099
- 上传时间:2023-04-18
- 格式:DOCX
- 页数:3
- 大小:8.41KB
Eclusive Agency Agreement代理合同.docx
《Eclusive Agency Agreement代理合同.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《Eclusive Agency Agreement代理合同.docx(3页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
EclusiveAgencyAgreement-代理合同
thisagreementismadeandenteredintobyandbetweenthepartiesconcernedon_________,_________in_________,chinaonthebasisofequalityandmutualbenefittodevelopbusinessontermsandconditionsmutuallyagreeduponas
follow:
1.thepartiesconcernedparty
a:
_________
add:
____________
tel:
_____________party
b:
_________
add:
____________
tel:
_____________
2.appointmentpartyaherebyappointspartybasitsexclusiveagenttosolicitordersforthecommoditystipulateinarticle3fromcustomersintheterritorystipulatedinarticle4,andpartybacceptsandassumessuch
appointment.
3.commodity“goldenfish”brandwashingmachines
4.territoryinsingaporeonly5.minimumturnoverpartybshallundertaketosolicitordersfortheabovecommodityfromcustomersintheaboveterritoryduringtheeffectiveperiodofthisagreementfornotlessthanusd100,000,
00.
6.priceandpaymentthepriceforeachindividualtransactionshallbefixedthroughnegotiationsbetweenpartybandthebuyer,andsubjecttopartya’sfinal
confirmation.paymentshallbemadebyconfirmed,irrevocablel/copenedbythebuyerinfavorofpartya,whichshallreachpartha15daysbeforethedateof
shipment.
7.exclusiverightinconsiderationoftheexclusiverightsgrantedherein,partyashallnot,directlyorindirectly,sellorexportthecommoditystipulatedinarticle4tocustomersinsingaporethroughchannelsotherthanpartyb;
partybshallnotsell,distributeorpromotethesalesofanyproductscompetitivewithorsimilartotheabovecommodityinsingaporeandshallnotsolicitoracceptordersforthepurposeofsellingthemoutside
singapore.partyashallrefertopartybanyenquiriesorordersforthecommodityinquestionreceivedbypartyafromotherfirmsinsingaporeduringthevalidityofthis
agreement.
8.marketreportinordertokeeppartyawellinformedoftheprevailing
marketconditions,partybshouldundertaketosupplypartya,atleastonceaquarteroratanytimewhennecessary,withmarketreportsconcerningchangesofthelocalregulationsinconnectionwiththeimportandsalesofthecommoditycoveredbythisagreement,localmarkettendencyandthebuyer’scommentsonquality,packing,price,
etc.ofthegoodssuppliedbypartyaunderthis
agreement.partybshallalsosupplypartyawithquotationsandadvertisingmaterialsonsimilarproductsofother
suppliers.
9.advertisingandexpensespartyashallbearallexpensesforadvertisingandpublicityinconnectionwiththecommodityinquestioninsingaporewithinthevalidityofthisagreement,andshallsubmittopartyaallaudioandvideomaterialsintendedforadvertisingforprior
approval.
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- Eclusive Agency Agreement代理合同 Agreement 代理 合同