《商君书》白话译文.docx
- 文档编号:12408576
- 上传时间:2023-04-18
- 格式:DOCX
- 页数:8
- 大小:25.97KB
《商君书》白话译文.docx
《《商君书》白话译文.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《商君书》白话译文.docx(8页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
《商君书》白话译文
《商君书》白话译文
《商君书》白话译文《商君书》白话译文更法第一原文孝公平画公孙鞅、甘龙、杜挚三大夫御于君。
虑世事之变讨正法之本求使民之道。
君曰“代立不忘社稷君之道也错法务明主长臣之行也。
今吾欲变法以治更礼以教百姓恐天下之议我也。
”公孙鞅曰“臣闻之„疑行无成疑事无功。
?
君亟定变法之虑殆无顾天下之议之也。
且夫有高人之行者固见负于世有独知之虑者必见骜于民。
语曰„愚者暗于成事知者见于未萌。
民不可与虑始而可与乐成。
?
郭偃之法曰„论至德者不和于俗成大功者不谋于众。
?
法者所以爱民也礼者所以便事也。
是以圣人苟可以强国不法其故苟可以利民不循其礼。
”孝公曰“善”甘龙曰“不然。
臣闻之„圣人不易民而教知者不变法而治。
?
因民而教者不劳而功成据法而治者吏习而民安。
今若变法不循秦国之故更礼以教民臣恐天下之议君愿孰察之。
”公孙鞅曰“子之所言世俗之言也。
夫常人安于故习学者溺于所闻。
此两者所以居官而守法非所与论于法之外也。
三代不同礼而王五霸不同法而霸。
故知者作法而愚者制焉贤者更礼而不肖者拘焉。
拘礼之人不足与言事制法之人不足与论变。
君无疑矣。
”杜挚曰“臣闻之„利不百不变法功不十不易器。
?
臣闻„法古无过循礼无邪。
?
君其图之”公孙鞅曰“前世不同教何古之法帝王不相复何礼之循伏羲、神农教而不诛黄帝、尧、舜诛而不怒及至文、武各当时而立法因事而制礼。
礼、法以时而定制、令各顺其宜兵甲器备各便其用。
臣故曰治世不一道便国不必法古。
汤、武之王也不修古而兴殷、夏之灭也不易礼而亡。
然则反古者未必可非循礼者未足多是也。
君无疑矣。
”孝公曰“善吾闻穷巷多怪曲学多辩。
愚者之笑智者哀焉狂夫之乐贤者丧焉。
拘世以议寡人不之疑矣。
”于是遂出垦草令。
题记此篇记载了秦国实行变法之前革新派与守旧派围绕该不该变法为什么要变法的问题展开的争论。
译文秦孝公同大臣研讨强国大计公孙鞅、甘龙、杜挚三位大夫侍奉在孝公的面前他们分析社会形势的变化探讨整顿法制的根本原则寻求统治人民的方法。
秦孝公说quot接替先君位置做国君后不能忘记国家这是国君应当奉行的原则。
实施变法务必显示出国君的权威这是做臣子的行动原则。
现在我想要通过变更法度来治理国家改变礼制用来教化百姓却又害怕天下的人非议我。
quot公孙鞅说quot我听过这样一句话行动迟疑一定不会有什么成就办事犹豫不决就不会有功效。
国君应当尽快下定变法的决心不要顾用天下人怎么议论您。
何况具有超出普通人的高明人本来就会被世俗社会所非议独一无二见识思考的人也一定遭到平常人的嘲笑。
俗语说愚笨的人在办成事情之后还不明白有智慧的人对那些还没有显露萌芽的事情就能先预测到。
百姓不可以同他们讨论开始创新却能够同他们一起欢庆事业的成功。
郭偃的法书上说讲究崇高道德的人不去附和那些世俗的偏见。
成就大事业的人不去同民众商量。
法度是用来爱护百姓的。
礼制是为了方便办事的。
所以圣明的人治理国家如果能够使国家富强就不必去沿用旧有的法度。
如果能够是百姓得到益处就不必去遵循就的礼制。
quot孝公说quot好quot甘龙说quot不对臣也听说这样一句话圣明的人不去改变百姓的旧习俗来施行教化有智慧的人不改变旧有的法度来治理国家。
顺应百姓旧有的习俗来实施教化的不用费什么辛苦就能成就功业根据旧有的法度来治理国家的人官吏熟悉礼法百姓也安乐。
现在如果改变法度不遵循秦国旧有的法制要更改礼制教化百姓臣担心天下人要非议国君了。
希望国君认真考虑这样的事。
quot公孙鞅说quot您所说的这些话正是社会上俗人说的话。
平庸的人守旧的习俗读死书的人局限在他们听说过的事情上。
这两种人只能用来安置在官位上守法却不能同他们在旧有法度之外讨论变革法制的事。
夏、商、周这三个朝代礼制不相同却都能称王于天下春秋
五霸各自的法制不同却能先后称霸诸候。
所以有智慧的人能创制法度而愚蠢的人只能受法度的约束。
贤能的人变革礼制而没有才能的只能受礼制的束缚。
受旧的礼制制约的人不能够同他商讨国家大事。
被旧法限制的人不能同他讨论变法。
国君不要迟疑不定了。
quot杜挚说quot臣听说过这样的话如果没有百倍的利益不要改变法度如果没有十倍的功效不要更换使用工具。
臣听说效法古代法制没有什么过错遵循旧的礼制不会有偏差。
国君应该对这件事仔细思考。
quot公孙鞅说quot以前的朝代政教各不相同应该去效法哪个朝代的古法呢古代帝王的法度不相互因袭又有什么礼制可以遵循呢伏羲、神农教化不施行诛杀黄帝、尧、舜虽然实行诛杀但却不过分等到了周文王和周武王的时代他们各自顺应时势而建立法度根据国家的具体情况制定礼制礼制和法度都要根据时势来制定法制、命令都要顺应当时的社会事宜兵器、铠甲、器具、装备的制造都要方便使用。
所以臣说治理国家不一定用一种方式只要对国家有利就不一定非要效法古代。
商汤、周武王称王于天下并不是因为他们遵循古代法度才兴旺殷朝和夏朝的灭亡也不是因为他们更改旧的礼制才覆亡的。
既然如此违反旧的法度的人不一定就应当遭责难遵循旧的礼制的人不一定值得肯定。
国君对变法的事就不要迟疑了。
quot孝公说quot好。
我听说从偏僻小巷走出来的人爱少见多怪学识浅陋的人多喜欢诡辩愚昧的人所讥笑的事正是聪明人所感到悲哀的事。
狂妄的人高兴的事正是有才能的人所担忧的。
那些拘泥于世俗偏见的议论言词我不再因它们而疑惑了。
quot于是孝公颁布了关于开垦荒地的命令。
垦令第二原文无宿治则邪官不及为私利於民而百官之情不相稽。
百官之情不相稽则农有余日。
邪官不及为私利於民则农不敝。
农不敝而有余日则草必垦矣。
訾粟而税则上壹而民平。
上壹则信信则官不敢为邪。
民平则慎慎则难变。
上信而官不敢为邪民慎而难变则下不非上中不苦官。
下不非上中不苦官则壮民疾农不变。
壮民疾农不变则少民学之不休。
少民学之不休则草必垦矣。
无以外权任爵与官则民不贵学问又不贱农。
民不贵学则愚愚则无外交无外交则勉农而不偷。
民不贱农则国安不殆。
国安不殆勉农而不偷则草必垦矣。
禄厚而税多食口众者败农者也则以其食口之数赋而重使之则辟淫游惰之民无所於食。
无所於食则必农农则草必垦矣。
使商无得籴农无得粜。
农无得粜则窳惰之农勉疾。
商无得籴则多岁不加乐多岁不加乐则饥岁无裕利无裕利则商怯商怯则欲农。
窳惰之农勉疾商欲农则草必垦矣。
声服无通於百县则民行作不顾休居不听。
休居不听则气不淫行作不顾则意必壹。
意壹而气不淫则草必垦矣。
无得取庸则大夫家长不建缮。
爱子不惰食惰民不窳而庸民无所於食是必农。
大夫家长不建缮则农事不伤。
爱子不惰食惰民不窳则故田不荒。
农事不伤农民益农则草必垦矣。
废逆旅则奸伪躁心私交疑农之民不行。
逆旅之民无所於食则必农农则草必垦矣。
壹山泽则恶农慢惰倍欲之民无所於食无所於食则必农农则草必垦矣。
贵酒肉之价重其租令十倍其朴。
然则商酤少民不能喜酣奭大臣不为荒饱。
商酤少则上不费粟民不能喜酣奭则农不慢大臣不荒饱则国事不稽主无过举。
上不费粟民不慢农则草必垦矣。
重刑而连其罪则褊急之民不斗很刚之民不讼怠惰之民不游费资之民不作巧谀恶心之民无变也。
五民者不生於境内则草必垦矣。
使民无得擅徙则诛愚乱农之民无所於食而必农。
愚心躁欲之民壹意则农民必静。
农静诛愚乱农之民欲农则草必垦矣。
均出余子之使令以世使之又高其解舍令有甬官食概。
不可以辟役。
而大官未可必得也则余子不游事人。
余子不游事人则必农农则草必垦矣。
国之大臣诸大夫博闻辨慧游居之事皆无得为无得居游於百县则农民无所闻变见方。
农民无所闻变见方则知农无从离其故事
而愚农不知不好学问。
愚农不知不好学问则务疾农。
知农不离其故事则草必垦矣。
令军市无有女子而命其商令人自给甲兵使视军兴。
又使军市无得私输粮者则奸谋无所於伏。
盗输粮者不私稽。
轻惰之民不游军市盗粮者无所售。
送粮者不私轻惰之民不游军市则农民不淫国粟不劳则草必垦矣。
百县之治一形则迂者不饰代者不敢更其制过而废者不能匿其举。
过举不匿则官无邪人。
迂者不饰代者不更则官属少而民不劳。
官无邪则民不敖民不敖则业不败。
官属少则徵不烦民不劳则农多日。
农多日徵不烦业不败则草必垦矣。
重关市之赋则农恶商商有疑惰之心。
农恶商商疑惰则草必垦矣。
以商之口数使商令之厮舆徒重者必当名则农逸而商劳。
农逸则良田不荒商劳则去来赍送之礼无通於百县则农民不饥行不饰。
农民不饥行不饰则公作必疾而私作不荒则农事必胜。
农事必胜则草必垦矣。
令送粮无得取僦无得反庸车牛舆重设必当名。
然则往速徕疾则业不败农。
业不败农则草必垦矣。
无得为罪人请於吏而饷食之则奸民无主。
奸民无主则为奸不勉。
为奸不勉则奸民无朴。
奸民无朴则农民不败。
农民不败则草必垦矣。
题记本篇共分两方面内容一是有关垦荒法令的内容共有二十条法令二是对法令的论证和解释。
译文不允许官吏留下当日的政务不办那样邪恶的官吏就没有空闲时间到百姓那里谋求一己私利。
假如群臣的政务不相互拖延那么农民就会有充裕时间来耕田。
邪恶的官吏没有时间到百姓中谋私利那么农民就不会受到危害。
农民就不会受到危害就会有充裕时间来从事农业生产那荒地就一定能得到开垦了。
根据粮食的产量来计算田赋那么国家的田赋制度就会统一而百姓承担的赋税才会公平。
国家的田赋制度统一了就会在百姓中有信誉有了信誉大臣便不敢做不应做的事。
百姓的负担公平就会谨慎对待自己的职业百姓慎重对待自己的职业就不会轻易改变。
如此百姓就不会议论君主不对心中也不会感到官吏害民。
百姓就不认为君主不对心中也不恨官吏那么壮年农民就会尽力从事农业生产不改做其它行业。
壮年人努力从事农业生产那么年轻人一定会不断向他们学习从事农业生产。
年轻人不断学习务农那么荒地就一定能开垦了。
不要因为外国的权势来给某些人封爵加官那样百姓就不会看重学问也不会轻视农业百姓不认为有学问尊贵就会愚笨百姓愚笨无见识就不会到外国交游。
百姓不到外国交游那国家的安全没有危险。
农民不轻视农业就会努力生产而不偷懒。
国家的安全没有危险农民尽力从事农业生产不偷懒那么荒地就一定能开垦了。
士大夫贵族的俸禄高并且收税多吃闲饭的人也众多这是危害农业生产的事就要凭他们吃闲饭的人数收税从重役使他们。
那么这些邪僻、淫荡、四处游说、懒惰的人就没处混饭吃士大夫贵族也没有办法多收留食客。
这些懒惰的人就没处混饭吃就一定务农。
人们都去务农那么荒地就一定能开垦了。
商人不准卖粮食农民不准买粮食。
农民不准买粮食那么懒惰的农民就会努力积极从事农业生产。
商人不准卖粮食到了丰收年就不能靠卖粮谋利来增加享受了那么饥荒之年也没有充裕的厚利可图。
没有厚利可图那么商人一定会害怕经商会想去务农。
懒惰的农民努力从事生产商人也想去务农那么荒地就一定能开垦了。
供人享乐的音乐和奇异的服装不准在各郡县流行那么农民在外出劳作时就不会看见奇异服装在家里休息时听不到使人丧失意志的音乐那么他的精神和意志就不会涣散。
到田间劳动时看不见奇异的服装那么他的心思一定会专心在农业生产上。
心思专一且意志不涣散那么荒地就一定能开垦了。
不准雇用佣工那么卿、大夫、家长就没有办法建筑修缮自家府院的房屋他们那些娇生惯养的儿女就无法不劳动吃闲饭懒惰的人也不能偷懒那些靠给人作佣工生活的人就没有地方混饭吃这样他们就一定去务农。
卿、大夫、家长不建房
修房那么农业生产就不会受到危害。
卿大夫娇生惯养的儿女和不愿从事农业生产的懒汉不再偷懒那么原有的农田就不会荒掉农业生产不会受危害农民优邮屡?
瞪敲椿牡鼐鸵欢芸蚜恕?
废除旅馆那么奸邪伪诈、不安心本职、私下交游、对从事农业生产迟疑不定的人就不会外出四处周游而且那些开旅馆的人就没有办法谋生那么他们一定会去务农。
这些人都去务农那么荒地就一定能开垦了。
国家统一管理山林、湖泽那么讨厌务农、怠慢懒惰、非常贪婪的人就没有吃饭的地方。
没有吃闲饭的地方那么一定会去务农这些人都去务农那么荒地就一定能开垦了。
抬高酒肉等奢侈品的价钱加重收取这些东西的赋税让租税的数量高出它的本钱十倍如果这样的话卖酒、肉等东西的商人就会减少农民也就不能纵情饮酒作乐大臣也就不会荒废政事而吃喝享乐。
从事经商的人少了那么国家就不会浪费粮食。
农民不能纵情饮酒作乐那么农民就不会懒惰。
大臣不荒废政事那么国家的政事就不会拖延不办君主也就不会有错误的举措。
国家不浪费粮食农民不怠慢放松农业那么荒地就一定能开垦了。
加重刑罚处罚措施并且建立联保组织使他们互相监视如果一个人犯了罪其他人一起受处罚那么那些气量小、性格暴躁的人就不再敢打架斗殴凶狠强悍的人便不敢争吵斗嘴懒惰的人也不敢到处游荡喜欢挥霍的人也不再会产生善于花言巧语、心怀不良的人就不敢再进行欺诈。
这五种人在国内不存在那么荒地就一定能开垦了。
让百姓不能随便搬迁那么就会愚昧迟钝。
百姓愚昧迟钝就安居不迁移那些摇唇鼓舌迷惑农民的人就没有地方混饭吃就一定会去务农了。
愚昧无知、性情浮躁多欲念的人也能专心从事农业生产了那么农民就一定会安心务农。
农民安心务农愚昧迟钝的人也去务农那么荒地就一定能开垦了。
等同地发布有关卿大夫、贵族嫡长子以外弟子担负徭役赋税的法令根据他们的辈份让他们服徭役再提高他们服徭役的条件让他们从掌管为服徭役之人供给谷米的官吏那里领取粮食他们就不可能逃避徭役而且想做大官也未必能够获得那么他们就不再四处游说或投靠权贵就一定会去务农。
这些人去务农那么荒地就一定能开垦了。
国家的大臣诸大夫们对那些有关博学多闻能言巧辩到外周游居住外乡之类的事都不准做更不准到各郡县去居住游说那么农民就没有地方能听到奇谈怪论。
听到蛊惑人心的学说。
农民没有地方听到异端学说那么有智慧的农民就没有办法脱离他们原来从事的农业而那些愚笨的农民就会无知识不喜欢学问。
愚笨的农民无知识不喜欢学问那么就会积极务农。
有智慧的农民不脱离他们原来所从事的农业那么荒地就一定能开垦了。
命令军队的市场上不准有女子还要命令内部市场上的商人自己给军队准备好铠甲兵器让他们时刻关注军队军事行动开始时的战斗动员还要让军队内部的市场不能有私自运输粮食的人那么那些奸诈狡猾的人就没有办法找到隐藏粮食的地方偷运来粮食的人就不能私藏偷运来的粮食那些轻浮懒惰的人就不能到军中市场上游荡。
偷运粮食的人没有地方出卖运送粮食的人全由国家派出轻浮懒惰的人不能到军中市场游逛那么农民就不能四处游荡国家的粮食就不会浪费荒地就一定能开垦了。
各郡县的政令和统治措施必须一致那么到期离任和升官的官吏就没有办法弄虚作假来粉饰自己接任的官吏也不能隐藏自己的错误举动。
错误行为不能隐藏那么官吏中就会没有不正派的人。
升迁的人不用粉饰自己接任的官吏不敢更改制度那么官史的从属人员就会减少农民的负担就不会过重。
官吏中没有邪恶的人农民就不用到外躲避邪恶的官吏农民不用四处躲避那么农业就不会受到危害。
官吏的从属小吏少了那么征收的赋税就不会多。
农民的负担不重那农民从事农业生产的时间就多。
农民从事农业生产的时间多征收的赋税也不多
农业不受损害那么荒地就一定能开垦了。
加重关口、集市上商品的税收那么农民就会讨厌经商商人就会对经商产生怀疑甚至懒得干的思想。
农民讨厌经商商人对自己所从事的工作产业怀疑不愿意经商那么荒地就一定能开垦了。
根据商人家的人口数量向他们摊派徭役让他们家中砍柴的、驾车的、供人役使的、做僮仆的人都一定要到官府登记注册并且按名册服徭役那么农民的负担就会轻商人的负担就会重来来往往送礼的人就不会在各地通行。
如果这样农民就不会饥饿做什么事也不用送礼讲排场。
农民不挨饿做什么事不送礼那么他们就一定会对国家让做的事积极努力并且个人的事也不会荒废那么在农业上的事就会做好。
农业上的事优先发展了那么荒地就一定能开垦了。
命令运送粮食的人不能花钱雇别人的车更不准运粮车辆在返回时揽载私人货物。
车、拉车的牛、车在运粮时的载重量服役时一定要同注册登记时一致。
如果这样的话那么运粮车就会去得迅速回来得也快运粮的事就不会危害农业生产。
运粮不会危害农业生产那么荒地就一定能开垦了。
不准许犯罪的人向官吏求情并且给他们送饭吃那么奸民就没有了依靠。
奸民没有了依靠那么他们做坏事就得不到鼓励。
做坏事得不到鼓励那么奸民就没有了靠山的支持者。
做坏事的人没有靠山那么农民就不会受到危害。
农民不会受到危害那么荒地就一定能开垦了。
农战第三原文凡人主之所以劝民者官爵也国之所以兴者农战也。
今民求官爵皆不以农战而以巧言虚道此谓劳民。
劳民者其国必无力无力者其国必削。
善为国者其教民也皆作壹而得官爵是故不官无爵。
国去言则民朴民朴则不淫。
民见上利之从壹空出也则作壹作壹则民不偷营民不偷营则多力多力则国强。
今境内之民皆曰“农战可避而官爵可得也。
”是故豪杰皆可变业务学《诗》、《书》随从外权上可以得显下可以求官爵要靡事商贾为技艺皆以避农战。
具备国之危也。
民以此为教者其国必削。
善为国者仓廪虽满不偷于农国大、民众不淫于言。
则民朴壹。
民朴壹则官爵不可巧而取也。
不可巧取则奸不生。
奸不生则主不惑。
今境内之民及处官爵者见朝廷之可以巧言辩说取官爵也故官爵不可得而常也。
是故进则曲主退则虑私所以实其私然则下卖权矣。
夫曲主虑私非国利也而为之者以其爵禄也下卖权非忠臣也而为之者以末货也。
然则下官之冀迁者皆曰“多货则上官可得而欲也。
”曰“我不以货事上而求迁者则如以狸饵鼠尔必不冀矣若以情事上而求迁者则如引诸绝绳而求乘枉木也愈不冀矣。
二者不可以得迁则我焉得无下动众取货以事上而以求迁乎”百姓曰“我疾农先实公仓收余以食亲为上忘生而战以尊主安国也。
仓虚主卑家贫。
然则不如索官。
”亲戚交游合则更虑矣。
豪杰务学《诗》、《书》随从外权要靡事商贾为技艺皆以避农战。
民以此为教则粟焉得无少而兵焉得无弱也善为国者官法明故不任知虑。
上作壹故民不俭营则国力抟。
国力抟者强国好言谈者削。
故曰农战之民千人而有《诗》、《书》辩慧者一人焉千人者皆怠于农战矣。
农战之民百人而有技艺者一人焉百人者皆怠于农战矣。
国待农战而安主待农战而尊。
夫民之不农战也上好言而官失常也。
常官则国治壹务则国富。
国富而治王之道也。
故曰王道作外身作壹而已矣。
今上论材能知慧而任之则知慧之人希主好恶使官制物以适主心。
是以官无常国乱而不壹辩说之人而无法也。
如此则民务焉得无多而地焉得无荒《诗》、《书》、礼、乐、善、修、仁、廉、辩、慧国有十者上无使守战。
国以十者治敌至必削不至必贫。
国去此十者敌不敢至虽至必却兴兵而伐必取按兵不伐必富。
国好力者以难攻以难攻者必兴好辩者以易攻以易攻者必危。
故圣人明君者非能尽其万物也知万物之要也。
故其治国也察要而已矣。
今为国者多无要。
朝廷之言治也纷纷焉务相易也。
是以其君胮于说其官乱于言其民惰
而不农。
故其境内之民皆化而好辩、乐学事商贾为技艺避农战。
如此则不远矣。
国有事则学民恶法商民善化技艺之民不用故其国易破也。
夫农者寡而游食者众故其国贫危。
今夫螟、酟、苝雏春生秋死一出而民数年不食。
今一人耕而百人食之此其为螟、酟、苝雏亦大矣。
虽有《诗》、《书》乡一束家一员犹无益于治.
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 商君书 白话 译文
![提示](https://static.bdocx.com/images/bang_tan.gif)