心灵捕手经典台词中英对照完整0831034546.docx
- 文档编号:12307887
- 上传时间:2023-04-18
- 格式:DOCX
- 页数:17
- 大小:77.43KB
心灵捕手经典台词中英对照完整0831034546.docx
《心灵捕手经典台词中英对照完整0831034546.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《心灵捕手经典台词中英对照完整0831034546.docx(17页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
心灵捕手经典台词中英对照完整0831034546
心灵捕手
1.
SEAN:
尚恩:
所以问你艺术,你可能会提出艺术书籍中的粗浅论调,有关米开朗基罗,你知道很多,他的政治抱负、他和教皇••性向,所有作品,对吗?
ButIbetyoucan'ttellmewhatitsmellslikeintheSistineChapel.You'veneveractuallystoodthereandlookedupatthatbeautifulceiling…seenthat.
但你不知道西斯汀教堂的气味,你从没站在那儿观赏过天花板,我看过。
IfIaskyouaboutwomen,you'llprobablygivemeasyllabusofyourpersonalfavorites.Youmayhaveevenbeenlaidafewtimes.Butyoucan'ttellmewhatitfeelsliketowakeupnexttoawomanandfeeltrulyhappy.
如果我问关于女人的事,你八成会说出个人偏好的谬论,你可能上过几次床,但你说不出在女人身旁醒来很幸福的滋味。
You'reatoughkid.你是个很倔的孩子。
AndIaskyouaboutwar,you'dprobably,uh,throwShakespeareatme,right?
"Oncemoreuntothebreach,dearfriends…"Butyou'veneverbeennearone.You'veneverheldyourbestfriends
headinyourlap…andwatchedhimgasphislastbreath,lookin'toyouforhelp.
问战争,你会说莎士比亚的话”共赴战场,亲爱的朋友”,但你从没接近过战争,从没有把好友的头
抱在膝盖上,看着他吐出最后一口气。
Iaskyouaboutlove,you'llprobablyquotemeasonnet.Butyou'veneverlookedatawomanandbeentotallyvulnerableknownsomeonethatcouldlevelyouwithhereyes
putanangelonearthjustforyouwhocouldrescueyoufromthedepthsofhell
wouldn'tknowwhatit'sliketobeherangeltohavethatloveforher,bethere
forever…throughanything…throughcancer.
问爱情,你会引述十四行诗,但你没看过女人的脆弱,她能以双眼击倒你,感觉上帝让天使为你下凡,她能从地狱救出你,你不解当她的天使的滋味,拥有对她的爱,直到永远。
经历这一切,经历癌症。
Andyouwouldn'tknowaboutsleepingsittin'upinahospitalroomfortwomonths,holdingherhand,becausethedoctorscouldseeinyoureyesthattheterms"visitinghours"don'tapplytoyou.
你无法体会在医院睡两个月,因为医生一看到你就知道,会客时间的规定对你无效。
你不了解真正的失去,唯有爱别人胜于自己才能体会。
Youdon'tknowaboutrealloss
'causethatonlyoccurswhenyoulovesomethingmorethanyouloveyourself」doubtyou'veeverdaredtoloveanybodythatmuch.1lookatyou.Idon'tseeanintelligent,confidentman.lseeacocky,scared-shitlesskid.Butyou'reagenius,Will.Noonedeniesthat.Noonecouldpossiblyunderstandthedepthsofyou.Butyoupresumetoknoweverythingaboutme,becauseyousawapaintingofmine.Yourippedmyfuckin'lifeapart.
我怀疑你敢那样爱人,看着你,我没看到聪明自信,我看到被吓坏的狂妄孩子,但你是天才,没人能否认,没人能了解你的深度,但你看我的画就认定了我,你把我的人生撕裂了。
You'reanorphan,right?
DoyouthinkIknowthefirstthingabouthowhardyourlifehasbeen?
Howyoufeel?
Whoyouare?
BecauseIreadOliverTwist?
Doesthatencapsulateyou?
你是孤儿,对吧?
你想我会知道你日子有多苦、你的感受、你是谁,是因为我看过孤离泪吗?
那简化你了吗?
Personally,Idon'tgiveashitaboutallthat.Becauseyouknowwhat?
Ican'tlearnanything
fromyouIcan'treadinsomefuckin'book.Uniess,youwannatalkaboutyou…whoyouare.Thenrm
fasciated.I'min.Butyoudon'twanttodothat,doyou,sport?
You'reterrifiedofwhatyoumightsay.
我不在乎,因为你知道吗?
我不能靠任何书籍认识你,除非你谈自己,谈你是谁,那我就着迷了,我愿意加入,但你不想那么做,对吗?
你怕你会被说出来的话吓到。
2.
SEAN:
Oh,Christ.But,Will,she'sbeendeadtwoyears,andthat'stheshitIremember.It'swonderfulstuff,youknow?
尚恩:
天哪,她去世两年了,而那是我记得的事。
Littlethingslikethat.Ah,but,thosearethethingsImissthemost.ThelittleidiosyncraciesthatonlyIknewabout.That'swhatmadehermywife.
像那样的小事很奇妙,那是我最想念的事,这些小特点让她成为我太太。
Oh,andshehadthegoodsonmetoo.Sheknewallmylittlepeccadilloes.Peoplecallthesethingsimperfections.
她也知道我所有的小瑕庛,人们称之为不完美。
Butthey'renot.Ahthat'sthegoodstuff.Andthenwegettochoosewhoweletourweird
worlds.其实不然,那才是好东西,能选择让谁进入我们的世界。
You'renotperfect,sport.Andletmesaveyouthesuspense.Thisgirlyoumet,sheisn't
perfecteither.Butthequestioniswhetherornotyou'reperfectforeachother.你并不完美,我
不吊你胃口,你认识的女生也不完美,问题是你们是否完美地合适。
That'sthewholedeal.That'swhatintimacyisallabout.Now,youcanknoweverythingintheworld,sport,buttheonlywayyou'refindin'outthatoneisbygivin'itashot.
亲密关系就是这么一回事,你可以知道全世界的事,但发掘的方法就是去尝试。
Youcertainlywon'tlearnitfromanoldfuckerlikeme.EvenifIdidknow,Iwouldn'ttella
pissantlikeyou.
你不能跟我这个糟老头学,就算我知道我也不告诉你。
干嘛走?
我下辈子都要住在这。
我们当邻居,
我们会当爸爸,
一起带他们打小联盟
你是我的死党,
It'sawayouttahere.好过这东西,离开这里。
WILL:
WhatdoIwantawayouttaherefor?
Iwanttoliveheretherestofmylife.1wanttobeyournextdoorneighbor.IwanttotakeoutkidstolittleleaguetogetherupFoleyField.
所以别误会。
但20年后你如果还住在这儿,
到我家看球赛,
还在盖房子,我他妈的会杀了你。
那不是恐吓,
CHUCKIE:
Look,you'remybestfriend,sodon'ttakethisthewrongway,butin20years,ifyou'relivin'nextdoortome,comin'overwatchin'thefuckin'Patriots'gamesandstillworkin'construction」'llfuckin'killyou.Andthat'snotathreat,that'safact.I'llfuckin'killyou.我会宰了你。
WILL:
Chuckie,whatareyoutalkin'...你在胡扯什么?
CHUCKIE:
Listen,yougotsomethin'thatnoneof你拥有我们没有的天赋。
ushave.
WILL:
Whyisitalwaysthis?
Ioweitto拜托,为何大家都这么说?
myself?
WhatifIdon'twantto?
难道是我对不起自己吗?
CHUCKIE:
Fuckyou.Youoweittome.Tomorrow不不,你没有对不起自己,是你对不起我。
I'mgonnawakeupandI'llbefifty因为我明天醒来五十岁了,
andI'llstillbedoin'this.And还在这干活,
that'sallright'causermgonnamakearunatit.无所谓
Butyou,you'resittin'onawinning而你已拥有百万奖券,
lotteryticketandyou'retoomuchof却窝囊着不敢兑现,狗屁
apussytocashitin.Andthat's我会不惜一切和交换你所拥有的,
bullshit'causerddoanythingto
havewhatyougot!
Andsowouldany其他这些人也是。
oftheseguys.It'dbeafuckin'insult你再待20年是羞辱我们。
4
SEAN:
Whyishehiding?
Whyisheajanitor?
Whydoesn'thetrustanybody?
Becausethefirstthingthathappenedtohimwasthathewasabandonedbythepeoplewhoweresupposedtolovehimthemost!
他为何躲避,为何不信任人?
因为他被应该爱他的人遗弃。
5
SEAN:
Andwhydoeshehangoutwithhisfriends?
Becauseanyoneofthosekidswouldcomeinhereandtakeabattoyourheadifheaskedthemto.It'scalledloyalty!
他为什么跟你所谓的智障混?
因为如果他叫他们扁你,他们会照办,那叫做义气。
6
SEAN:
Andwhodoyouthinkhe'shandling?
Hepushespeopleawaybeforetheyhaveachanee
toleavehim.Andfor20yearshe'sbeenalonebecauseofthat.Andifyoutrytopushhimintothis,it'sgoingtobethesamethingalloveragain.Andrmnotgoingtoletthathappentohim!
他应付谁了?
他在别人离开之前先赶人走那是防卫心理,好么?
他因此孤独了20年,你现在逼他,
事情会重演,我不会让他重蹈覆辙。
7.
别让他认为放弃没关系或失败没关系绝对有关系
如果你是气我成功
LAMBEAU:
Nowdon'tdothat.Don'tyoudothat!
别那么做
Don'tinfecthimwiththeideathatit'sokaytoquit.Thatit'sokaytobeafailure,becauseit'snotokay!
Ifyou'reangryatmeforbeing
successful,forbeingwhatyoucould
havebeen--
SEAN:
I'mnotangryatyou—我没气你
LAMBEAU:
Yesyouare,Sean.Youresentme.你有气我,你憎恨我Andrmnotgoingtoapologizeforany我不会因为成功向你赔不是
你有气我能做到你本来能做到的事
successthatrvehad.
LAMBEAU:
Yesyoudo.You'reangryatmefor
doingwhatyoucouldhavedone.Ask你扪心自问
yourselfifyouwantWilltofeelthat你要威尔有那种感受
wayfortherestofhislife,tofeel你要他感觉像失败者
likeafailure.
SEAN:
That'sit.That'swhyIdon'tcometo我不去同学会的原因
thegoddamnreunions!
BecaueIcan't是因为受不了你的眼神
standthelookinyoureyewhenyou那种屈尊难堪的眼神
seeme!
Youthinkrmafailure!
I你认为我失败我有自知之明
knowwhoIam.I'mproudofwhoIam.我为自己感到骄傲
Andallofyou,youthinkrmsome你和你朋友认为我很可怜,
kindofpitycase!
你和你的那些狗屁课程
Youwithyoursycophantstudents
followingyouaround.AndyouGoddamn你老是提自己的菲尔德奖章
Medal!
天呐,我回家拿给你送给你好了
Idon't拜托不要,把奖章塞进你他妈的屁眼里
LAMBEAU:
Isthatwhatthisisabout,Sean?
你是嫉妒我奖章吗?
TheField'sMedal?
Doyouwantmetogohomeandgetitforyou?
Thenwill
youlettheboy--
SEAN:
Idon'twantyourtrophyand
giveashitaboutit!
'CauseIknewyouwhen!
!
YouandJackandTomSanders.Iknewyouwhenyouwere
因为我不在乎你的奖章
因为我在你没成为数学之神以前就认识你了
早在满脸青春痘、思乡,不知要尿在床的那一头的时候
homesickandpimply-facedanddidn't
knowwhatsideofthebedtopisson!
LAMBEAU:
That'sright!
Youweresmarterthan是你过去现在都比我聪明
usthenandyou'resmarterthanus
now!
Sodon'tblamemeforhowyour你人生变成这样别怪我
lifeturnedout.It'snotmyfault.
SEAN:
Idon'tblameyou!
It'snotabout我没怪你,这跟你无关
that!
It'sabouttheboy!
'Cause你这数学混球,是关于那孩子
he'sagoodkid!
AndIwon'tseethis他是个好孩子,我不会看着你
happentohim--Iwon'tseeyoumake像现在糟蹋我般糟蹋他
himfeellikeafailuretoo!
让他也感觉是失败者
LAMBEAU:
Hewon'tbeafailure!
他不会失败
SEAN:
Ifyoupushhimintosomething,ifyouridehim--你如果逼他
LAMBEAU:
You'rewrong,Sean.l'mwhereIam
todaybecauseIwaspushed.Andbecause我能有今天的成就是逼出来的
Ilearnedtopushmyself!
SEAN:
He'snotyou!
他不是你,你听懂没!
1.aboutthepainting
WILL:
Thesky'sfallin'onyourhead.Thewavesarecrashin'overyourlittleboat.Theoars
areabouttosnap.Youjustpissinyourpants.You'recryin'fortheharbor.Somaybeyoudowhatyougottadotogetout.Youknow,maybeyoubecameapsychologist.
也许你正在暴风雨中。
天色昏暗,海浪撞击小船,桨就要断了,你吓坏了,迫切需要港口。
这是你成
为心理医生的原因。
SEAN:
Bingo.That'sit.Letmedomyjobnow.Youstartwithme.Comeon.
答对了,就是这样。
让我做事吧,你妨碍我了。
2.treatment治疗
SEAN:
Stayeduphalfthenightthinkin'aboutit.Somethingoccurredtome.Ifellintoadeep,peacefulsleep,andIhaven'tthoughtaboutyousince.Youknowwhatoccurredtome?
在失眠了大半夜的思索后,我突然想起了些东西,接着就沉沉入睡。
你知道我当时想到什么吗?
SEAN:
You'rejustakid.Youdon'thavethefaintestideaofwhatyou'retalkin'about.
你只是个孩子,你根本不清楚你在说什么。
所以如果我问你艺术,你可能会提出艺术书籍中的粗浅论调,有关米开朗基罗,你知道很多,他的政治抱负、他和教皇…性向,所有作品,对吗?
所以我敢打赌你说不出西斯汀教堂散发的气味,你从没站在真正站在那儿,仰头欣赏过它美丽的天花板。
SEAN:
IfIaskyouaboutwomen,you'llprobablygivemeasyllabusofyourpersonalfavorites.Youmayhaveevenbeenlaidafewtimes.Butyoucan'ttellmewhatiffeelsliketowakeupnexttoawomanandfeeltrulyhappy.You'reatoughkid.
如果问你女人,你八成会说出个人偏好的谬论,你可能上过几次床,但你说不出在女人身旁醒来的感觉,那是真正幸福的滋味。
AndIaskyouaboutwar,you'dprobably,uh,throwShakespeareatme,right?
"oncemoreuntothebreach,dearfriends..."Butyou'veneverbeenearone.You'veneverheldyourbestfriend'sheadinyourlap,andwatchedhimgasphislastbreath,lookin'toyourforhelp.
如果问你战争,你大概会抛出莎士比亚的名言:
“共赴战场吧,亲爱的朋友……”但你从没接近过
战争,从没有把好友的头抱在膝盖上,看着他吐出最后一口气。
Iaskyouaboutlove
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 心灵 捕手 经典台词 中英对照 完整 0831034546