徐渭 墓志铭一般是古代人死后有亲戚朋友同窗等别人根据此人情况.docx
- 文档编号:12252819
- 上传时间:2023-04-17
- 格式:DOCX
- 页数:5
- 大小:20.35KB
徐渭 墓志铭一般是古代人死后有亲戚朋友同窗等别人根据此人情况.docx
《徐渭 墓志铭一般是古代人死后有亲戚朋友同窗等别人根据此人情况.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《徐渭 墓志铭一般是古代人死后有亲戚朋友同窗等别人根据此人情况.docx(5页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
徐渭墓志铭一般是古代人死后有亲戚朋友同窗等别人根据此人情况
徐渭墓志铭一般是古代人死后,有亲戚、朋友、同窗等别人根据此人情况
各位读友大家好,此文档由网络收集而来,欢迎您下载,谢谢
自为墓志铭。
墓志铭一般是古代人死后。
有亲戚。
朋友。
同窗等别人根据此人情况所写。
多为叙事赞扬之词。
而自为墓志铭是在生前由自己撰写墓志铭。
以便死后使用。
多为讥讽之言。
最为代表的是明代徐渭和张岱所作。
《自为墓志铭》是明代徐渭写的散文。
作品名称,自为墓志铭。
作品别名,徐文长;青藤;天池。
创作年代,明。
文学体裁,散文。
作者,徐渭。
既而有慕于道。
往从长沙公究王氏宗。
谓道类禅。
又去扣于禅。
久之。
人稍许之。
然文与道终两无得也。
贱而懒且直。
故惮贵交似傲。
与众处不浼袒禓似玩。
人多病之。
然傲与玩。
亦终两不得其情也。
生九岁。
已能为干禄文字。
旷弃者十馀年。
及悔学。
又志迂阔。
务博综。
取经史诸家。
虽琐至稗小。
妄意穷及。
每一思废寝食。
览则图谱满席间。
故今齿垂四十五矣。
藉于学宫者二十有六年。
食于二十人中者十有三年。
举于乡者八而不一售。
人且争笑之。
而己不为动。
洋洋居穷巷。
僦数椽储瓶粟者十年。
一旦为少保胡公;罗致幕府。
典文章。
数赴而数辞。
投笔出门。
使折简以招。
卧不起。
人争愚而危之。
而己深以为安。
其后公愈折节。
等布衣。
留者盖两期。
赠金以数百计。
食鱼而居庐。
人争荣机而安之。
而己深以为危。
至是。
忽自觅死。
人谓渭文士。
且操洁。
可无死。
不知古文士以人幕操洁而死者众矣。
乃渭则自死。
孰与人死之。
渭为人度于义无所关时。
辄疏纵不为儒缚。
一涉义所否。
干耻诟。
介秽廉。
虽断头不可夺。
故其死也。
亲莫制。
友莫解焉。
尤不善治生。
死之日。
至无以葬。
独馀收数千卷。
浮磬二。
研剑图画数。
其所著诗若文若干篇而已。
剑画先托市于乡人某。
遗命促之以资葬。
著稿先为友人某持去。
渭尝曰:
余读旁书。
自谓别有得于《首楞严》。
《庄周》。
《列御寇》若《黄帝素问》诸编倘假以岁月。
更用绎䌷。
当尽斥诸注者缪戾。
摽其旨以示后人。
而于《素问》一书。
尤自信而深奇。
将以比岁昏子妇。
遂以母养付之。
得尽游名山。
起僵仆。
逃外物。
而今已矣。
渭有过不肯掩。
有不知耻以为知。
斯言盖不妄者。
初字文清。
改文长。
生正德辛巳二月四日。
夔州府同知讳鏓庶子也。
生百日而公卒。
养于嫡母苗宜人者十有四年。
而夫人卒。
依于伯兄讳淮者六年。
为嘉靖庚子。
始籍于学。
试于乡。
蹶。
赘于潘。
妇翁薄也。
地属广阳江。
随之客岭外者二年。
归又二年。
夏。
伯兄死;冬。
讼失其死业。
又一年冬。
潘死。
年秋。
出僦居。
始立学。
又十年冬。
客于幕。
徐渭凡五年罢。
又四年而死。
为嘉靖乙丑某月日。
男子二:
潘出。
曰枚;继出。
曰杜。
才四岁。
其祖系散见先公大人志中。
不书。
葬之所。
为山阴木栅。
其日月不知也。
亦不书。
铭曰:
杼全婴。
疾完亮。
可以无死。
死伤谅。
兢系固。
允收邕。
可以无生。
生何凭。
畏溺而投早嗤渭。
即髡而刺迟怜融。
孔微服。
箕佯狂。
三复《蒸民》。
愧彼“既明”。
注释。
长沙公:
季本。
字明德。
号彭山。
山阴人。
曾任长沙府。
为王阳明门人。
王氏宗:
指王阳明学说。
王阳明即王守仁。
明代哲学家。
教育家。
在明代中期以后。
阳明学派影响很大。
不浼袒褐:
《孟子·公孙丑上》:
“尔为尔。
我为我。
虽袒裼裸裎于我侧。
尔焉能浼我哉?
”浼。
污染。
玷污。
袒裼。
赤身露体。
此句意谓虽别人在旁边赤身露体。
也不以为意。
不怕会被玷污。
食于二人中:
徐渭被录取为山阴县学生员。
山阴县学有廪膳生员二十人。
少保胡公:
即胡宗宪。
明嘉靖年间浙江巡抚。
因抗击倭寇有功。
被加右都御史衔。
后获罪下狱死。
《首楞严》:
佛经名。
全称《大佛顶如来密因修证了义诸菩萨万行首楞严经》。
省称《楞严经》。
《庄周》:
即《庄子》。
《列御寇》:
即《列子》。
《黄帝素问》:
古医书名。
《隋书·经籍志》著录。
一名《黄帝内经素问》。
书内记黄帝与岐伯相问答。
故以《素问》为名。
正德辛巳:
1521年。
嘉靖庚子:
1540年。
嘉靖乙丑:
1565年。
杼全婴:
杼。
崔杼。
战国时齐臣。
婴。
晏婴。
《左传·襄公二十五年》载:
崔杼弑其君主。
晏子开门而入。
头枕着尸体的大腿而哭。
崔杼没有杀他。
而是放走了他。
后来晏子与崔杼结盟。
这里是说崔杼成全了晏婴的志节。
疾完亮:
亮。
指晋代庚亮。
《晋书·庚亮传》:
“王敦既有异志。
内深忌亮。
而外崇重之。
亮忧惧。
以疾去官。
”谅:
诚直。
忠信。
兢系固:
兢。
种兢。
固。
班固。
东汉扶风安陵人。
字孟野。
著名史学家。
文学家。
《后汉书·班固传》:
“衩。
洛阳令种兢尝行。
固奴干其车骑。
吏推呼之。
奴醉骂。
兢大怒。
畏宪不敢发。
心衔之。
及窦氏宾客皆逮考。
兢因此捕系固。
遂死狱中。
”窦氏指窦宪。
允收邕:
允。
王允;邕。
蔡邕。
均后汉人。
《后汉书·蔡邕传》:
“及卓被诛。
邕在司徒王允坐。
殊不意言之而叹。
有动于色。
允勃然叱之。
即收付廷尉治罪。
邕陈辞谢。
乞黥首刖足。
继成汉史。
士大夫多矜救之。
不能得……邕遂死狱中。
”渭:
未详。
疑即作者自称。
既髡而刺迟怜融:
融。
马融。
东汉人。
《后汉书·马融传》:
“先是融有事忤大将军梁冀旨。
冀讽有司奏融在郡贪浊。
免官。
髡徙朔方。
自刺不殊。
得赦还。
”孔微服:
孔。
孔子。
《孟子·万章上》:
“孔子不悦于鲁卫。
遭宋桓司马。
将要而杀之。
微服而过宋。
”微服。
为隐蔽身分而更换平民衣服。
使人不识。
箕佯狂:
箕。
箕子。
殷纣王的伯叔父。
另一说为纣王的庶兄。
《史记·宋微子世家》:
“纣为淫泆。
箕子谏。
不听。
人或曰:
‘可以去矣。
’箕子曰:
‘为人臣谏不听而去。
是彰君之恶而自说于民。
吾不忍为也。
’乃被发佯狂而为奴。
”《蒸民》:
即《诗经·大雅·烝民》。
周宣王命樊侯仲山甫筑城于齐。
尹吉甫作诗送行。
诗有“既明且哲。
以保其身”之语。
谓仲山甫既明白事理。
又有智慧。
以保全他的一身。
徐渭再三诵此诗句。
自愧不能做到。
翻译。
山阴人徐渭。
年少时就懂得仰慕古代的文章诗词。
等到年长时更加致力古文词的学习。
后来我对王氏学说很仰慕。
就前往跟从长沙公探求王明阳的思想学说。
有人说该学说类似禅道。
我又前去向禅道请教叩问。
学了很久。
人们渐渐认可赞美了我。
但我在写文章与探究学说两方面最终还是无所得。
我地位卑贱。
人怠懒又直爽。
所以害怕居贵位的朋友好像很傲慢自大。
虽别人在旁边赤身露体。
也不以为意。
不怕玷污好像很轻率无礼。
人们大都批评指责我。
但是傲慢自大与轻率无礼在我的本性中也最终无所得。
长到九岁。
已经能作求取功名的文字了。
荒废耽误八股文十多年。
等到后悔重新学习时。
又志向迂腐而不切合实际。
追求博学综杂。
吸收经史百家之长。
即使是琐碎到如稗草般微小。
都想穷尽它的末节。
每次思考问题废寝忘食。
看书时就会把图谱摆满床。
所以现在年龄接近四十五岁了。
在学校记名二十六年。
为山阴县学廪膳生员二十之一有十三年。
参加乡试科举考试八次却没有一次考试得中。
人们如何不嘲笑我。
但我自己不因为这些使感情发生变动。
依然从容舒缓地住在冷僻简陋的小巷。
租赁几间屋舍过着家无余粮的贫困生活达十年。
忽然某一天被少保胡宗宪公延聘到他的府署。
主持写文书奏章的事。
多次赴任又多次推却不受。
扔下笔砚。
想投身疆场。
为国立功。
施展抱负。
派人写信叫我来。
我躺在床上不起来。
人们说我愚笨并忧惧我。
但我自已深深觉得心安平静。
这之后胡公更加降低自己身份。
等候我这平民百姓。
不让我离开超过二年。
他赠给我的钱财达几百两银子来核算。
我能吃上鱼并住上好房子。
人们说我富贵认为我应满足舒适。
但我自已深深觉得忧惧害怕。
以至这时。
忽然自己想寻死。
人们认为我是一介文人学士。
况且操守高洁。
可以不去死。
不知道做别人幕僚操守高洁而死的古代文士很多吧。
可是我徐渭却自己寻死。
我的死怎能与古人之死相比较。
我做人对道义的推测没有牵涉当前。
总是放达不被儒学所拘束。
一旦牵涉道义所反对的。
触犯到耻辱的事情。
介入品行污浊或廉洁。
即使死去也不能改变。
所以我的死。
亲人不能约束。
友人不够明白。
我尤其不擅长经营家业。
死的那日。
到了没有什么可以用来下葬的地步。
仅仅剩下我收集的几千卷书。
能制磬的两块石头。
几个砚台宝剑。
几张画。
我所写的诗词和文章若干篇罢了。
剑画之类的东西先前我拜托给同乡的某某卖。
遗嘱会催促他来资助我的丧葬。
所写的书稿当初被我的朋友某某拿着丢失了。
我曾经说:
我读别的书。
我自认为对佛经《首楞严》。
庄子《庄周》。
列子《列御寇》或者古医书《黄帝素问》等书籍有不同的领悟。
倘若上天多给些时间。
更正书中错误。
寻绎义理。
理其端绪。
应当全部斥责各注者的错误。
抛弃他们的旨意来警示后人。
尤其对《黄帝素问》这本书。
我更是深信自己见解不寻常。
或者因为近年来儿子娶了媳妇。
就想把生母的供养托付给他们。
让我得以尽兴游览名山大川。
但已患卒然昏仆倒地的病症。
只能逃避身外之事。
如今只能罢了。
我有过错却不肯掩饰。
以有不明了的事却认为明了为耻辱。
这些话大约不是不真实的。
我当初的字叫文清。
后改作文长。
生于正德辛巳年二月四日。
是夔州府同知徐鏓的庶子。
生下我一百天父亲就死了。
被嫡母苗宜人抚养十四年。
嫡母死后。
我依托长兄徐淮那里六年。
在嘉靖庚子年。
开始成为县学廪膳生员。
参加乡试。
却失败了。
后我被潘家招为女婿。
老丈人看不起我。
第二年冬天。
我姓潘的妻子死了。
第二年秋天。
我搬出潘宅居住。
才开始拜师学习。
又过了十年的一个冬天。
我被招聘进了幕府。
共五年后回家。
又过了四年就要死了。
时间是嘉靖乙丑某月日。
我有两个儿子。
姓潘的妻子所生的叫徐枚;我后妻生的儿子叫徐杜。
只有四岁。
我埋葬的地方是山阴县的木栅。
那埋葬的日期我不知道。
所以就不写了。
作者简介。
徐渭。
字文长。
初字文清。
别号田水月。
天池山人。
青藤道士。
山阴人。
九岁能文。
徐渭二十岁成生员。
屡应乡试不中。
胡宗宪总督浙江。
招致幕府。
管书记。
得到器重。
胡宗宪被捕。
他一度发狂。
数次自杀未遂。
后因杀继室入狱。
被张元忭等援救出狱。
晚年穷困潦倒。
抑郁而死。
徐渭是一位多才多艺的文学艺术家。
他自己说:
“吾书第一。
诗二。
文三。
画四。
”其文为唐宋派作家唐顺之。
茅坤所赏服。
也被公安派作家袁宏道称为“一扫近代芜秽之习”。
此外。
他还是一位戏曲作家。
他的《四声猿》为汤显祖所激赏。
各位读友大家好,此文档由网络收集而来,欢迎您下载,谢谢
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 徐渭 墓志铭一般是古代人死后有亲戚朋友同窗等别人根据此人情况 墓志铭 一般 古代人 死后有 亲戚朋友 同窗 别人 根据 此人 情况