新概念英语第四册课文翻译及学习笔记Lesson47.docx
- 文档编号:1219484
- 上传时间:2022-10-19
- 格式:DOCX
- 页数:7
- 大小:20.63KB
新概念英语第四册课文翻译及学习笔记Lesson47.docx
《新概念英语第四册课文翻译及学习笔记Lesson47.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《新概念英语第四册课文翻译及学习笔记Lesson47.docx(7页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
新概念英语第四册课文翻译及学习笔记Lesson47
新概念英语第四册课文翻译及学习笔记:
Lesson47
【课文】
Firstlistenandthenanswerthefollowingquestion.
听录音,然后回答以下问题。
Whatisoneofthefeaturesofmoderncampingwherenationalityisconcerned?
Economyisonepowerfulmotiveforcamping,sinceaftertheinitialoutlayuponequipment,orthroughhiringit,thetotalexpensecanbefarlessthanthecostofhotels.But,contrarytoapopularassumption,itisfarfrombeingtheonlyone,oreventhegreatest.Themanwhomanoeuvrescarelesslyintohistwentypounds'worthofspaceatoneofEurope'smyriadpermanentsitesmayfindhimselfbumpingaBentley.Morelikely,FordEscortwillbehubtohubwithRenaultorMercedes,butrarelywithbicyclesmadefortwo.
Thattheequipmentofmoderncampingbecomesyearlymoresophisticatedisanentertainingparadoxforthecynic,abrighterpromiseforthehopefultravelerwhohassworntogetawayfromitall.Italsoprovidesandsomestudentsociologistmightcaretobasehisthesisuponthephenomenon--anescapeofanotherkind.ThemoderntravellerisoftenamanwhodislikestheSplendideandtheBellavista,notbecausehecannotafford,orshunstheirmaterialcomforts.butbecauseheisafraidofthem.Affluenthemaybe,butheisbynomeanssurewhattotipthedoormanorthechambermaid.Masterinhisownhouse,hehaslittleideaofwhentosaybootoamaitred'hotel.
Fromallsuchfearscampingreleaseshim.Granted,asnobberyofcampingitself,baseduponequipmentandtechniques,alreadyexists;butitisofakindthat,ifhemeetsit,hecanreadilyunderstandanddealwith.Thereisnosuperior'they'intheshapeofmanagementsandhotelhierarchiestodarkenhisholidaydays.
Tosuchmotives,yetanothermustbeadded.Thecontemporaryphenomenonofcarworshipistobeexplainednotleastbythesenseofindependenceandfreedomthatownershipentails.Tothispleasurecampinggivesanexquisiterefinement.
Fromone'sownfrontdoortohomeorforeignhillsorsandsandbackagain,everythingistohand.Notonlyarethemeansofarrivingattheholidayparadiseentirelywithinone'sowncommandandkeeping,butthemeansofescapefromholidayhell(ifthebeachprovestoocrowded,thelocalweathertooinclement)arethere,outside--or,aslikely,partof--thetent.
Idealistshaveobjectedtothepracticeofcamping,astopackagetour,thatthetravellerabroadtherebydenieshimselftheopportunityofgettingtoknowthepeopleofthecountryvisited.Insularityandself-containment,itisargued,gohandinhand.TheopiniondoesnotsurviveexperienceofapopularContinentalcampingplace.Holidayhotelstendtocaterforonenationalityofvisitorsespecially,sometimesexclusively.Campingsites,bycontrast,arehighlycosmopolitan.Granted,apreponderanceofGermansisacharacteristicthatseemscommontomostMediterraneansites;butasyetthereisnooverwhelminglyspecializedpatronage.Noticesforbiddingtheopen-airdryingofclothes,ortheuseofwaterpointsforcarwashing,orthoseinviting'ourcampingfriends'toadanceoraboattripareprintednotonlyinFrenchorItalianorSpanish,butalsoinEnglish,GermanandDutch.Atmealtimestheodourofsauerkrautvieswiththatofgarlic.TheFrenchman'sbreakfastcoffeecompeteswiththeEnglishman'sbaconandeggs.
Whethertheremarkablegrowthoforganizedcampingmeanstheeventualdeathofthemoreindependentkindishardtosay.Municipalitiesnaturallywanttosecurethecampers'sitefeesandothercustom.Policearewaryofitinerantswhocannotbetracedtoarecognizedcampboundaryortofourwalls.Butmostprobablyitwillalldependuponcampersthemselves:
howmanyheathfirestheycause;howmuchlittertheyleave;inshort,whetherornottheywhollyalienatelandownersandthosewholiveinthecountryside.OnlygoodscoutingislikelytopreservethefreedomssodeartotheheartoftheeternalBoyScout.
NIGELBUXTONTheGreatEscapefromTheWeekendTelegraph
【Newwordsandexpressions生词和短语】
assumptionn.假定
manoeuvrev.(驱车)移动
myriadadj.无数的
paradoxn.自相矛盾的事
cynicn.愤世嫉俗者
sociologistn.社会学家
shunv.避开
affluentadj.富有的
chambermaidn.女招待员
boob.呸的一声
maitred'hoteln.[法语]总管
snobberyn.势利
hierarchyn.等级制度
entailv.便成为必要
inclementadj.险恶的
packagetour由旅行社安排一切的一揽子旅游
insularityn.偏狭
caterv.迎合
exclusivelyadv.排他地
cosmopolitanadj.世界的
preponderancen.优势
overwhelminglyadv.以压倒优势地,清一色地
patronagen.恩惠,惠顾
sauerkrautn.泡菜
viev.竞争
municipalityn.市政*
itinerantn.巡回者
heathv.荒地
alienatev.便疏远
eternaladj.永久的
【课文注释】
1.itisfarfrom远不是
befarfrom毫不,一点也不,远非,几乎相反
例句:
Hisexplanationwasfarfromsatisfactory.
他的解释一点也不令人满意。
Whathesaidwasfarfromthetruth.
他所说的远非事实。
2.twentypounds'worthofspace价值20镑的空地,其
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 新概念 英语 第四 课文 翻译 学习 笔记 Lesson47