商务谈判经典对话.docx
- 文档编号:12100210
- 上传时间:2023-04-17
- 格式:DOCX
- 页数:15
- 大小:77.39KB
商务谈判经典对话.docx
《商务谈判经典对话.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《商务谈判经典对话.docx(15页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
商务谈判经典对话
商务谈判经典对话
商务谈判经典对话
(一)
一、介绍篇
(1)
A:
Idon’tbelievewe’vemet.
B:
No,Idon’tthinkwehave.
A:
MynameisChenSung-lim.
B:
Howdoyoudo?
MynameisFredSmith.
A:
我们以前没有见过吧?
B:
我想没有。
A:
我叫陈松林。
B:
您好,我是弗雷德•史蜜斯。
(2)
A:
Here’smynamecard.
B:
Andhere’smine.
A:
It’snicetofinallymeetyou.
B:
AndI’mgladtomeetyou,too.
A:
这是我的名片。
B:
这是我的。
A:
很高兴终于与你见面了。
B:
我也很高兴见到你。
(3)
A:
Isthattheofficemanageroverthere?
B:
Yes,itis,
A:
Ihaven’tmethimyet.
B:
I’llintroducehimtoyou.
A:
在那边的那位是经理吧?
B:
是啊。
A:
我还没见过他。
B:
那么,我来介绍你认识。
(4)
A:
Doyouhaveacallingcard?
B:
Yes,righthere.
A:
Here’soneofmine.
B:
Thanks.
A:
您有名片吗?
B:
有的,就在这儿。
A:
喏,这是我的。
B:
谢谢。
(5)
A:
Willyouintroducemetothenewpurchasingagent?
B:
Haven’tyoumetyet?
A:
No,wehaven’t.
B:
I’llbegladtodoit.
A:
请替我引介新来负责采购的人好吗?
B:
你们还没见面吗?
A:
嗯,没有。
B:
我乐意为你们介绍。
(6)
A:
I’llcallyounextweek.
B:
Doyouknowmynumber?
A:
No,Idon’t.
B:
It’srighthereonmycard.
A:
我下个星期会打电话给你。
B:
你知道我的号码吗?
A:
不知道。
B:
就在我的名片上。
(7)
A:
Havewebeenintroduced?
B:
No,Idon’tthinkwehavebeen.
A:
MynameisWong.
B:
AndI’mJackSmith.
A:
对不起,我们彼此介绍过了吗?
B:
不,我想没有。
A:
我姓王。
B:
我叫杰克•史密斯。
A:
Isthisgoingtosatisfyyourrequirements?
B:
Actually,itismorethanweneed.
A:
Wecangiveyoualittlecheapermodel.
B:
Letmeseethespecificationsforthat.
A:
这种的合你的要求吗?
B:
事实上,已超出我们所需要的。
A:
我们可以提供你便宜一点的型式。
B:
让我看看它的规格说明书吧。
(3)
A:
You’reaskingtoomuchforthispart.
B:
wehavesomecheaperones.
A:
Whatisthepricedifference?
B:
Thebasicmodelwillcostabout10%less.
A:
这零件你们要价太高了。
B:
我们有便宜一点的。
A:
价钱差多少?
B:
基本型的便宜约10%左右。
(4)
A:
Howmanydifferentmodelsofthisdoyouoffer?
B:
Wehavefivedifferentones.
A:
Istheremuchofapricedifference.
B:
Yes,sowehadbetterlookoveryourspecifications.
A:
这个你们有多少种不同的型式。
B:
五种
A:
价钱有很大的差别吗?
B:
是的,所以我们最好先把您的规格说明细看一遍。
(5)
A:
Thelastorderdidn’tworkouttoowellforus.
B:
Whatwaswrong?
A:
Weweredevelopingtoomuchwaste.
B:
Isuggestyougouptoournexthigherpricelevel.
A:
上回订的货用起来不怎么顺。
B:
有什么问题吗?
A:
生产出来的废品太多了。
B:
我建议您采用我们价格再高一级的货。
(6)A:
Didthematerialworkoutwellforyou?
B:
Notreally.
A:
Whatwaswrong?
B:
Wefeltthatthepricewastoohighforthequality.
A:
那些材料进行的顺利吗?
B:
不怎么好。
A:
怎么啦?
B:
我们觉得以这样的品质价钱太高了。
(7)
A:
Hasourmaterialbeenallright?
B:
I’mafraidnot.
A:
Maybeyoushouldorderalittlebetterquality.
B:
Yes,wemighthavetodothat.
A:
我们的原材料没问题吧?
B:
有问题呢。
A:
也许您应该买品质好一点的
B:
是呀,恐怕只有这么做了。
(8)
A:
Ithinkyouhadbettercomeouttothefactory.
B:
Istheresomethingwrong.
A:
Yes,yourlastshipmentwasn’tuptopar.
B:
Let’sgooutandhavealookatit.
A:
我看你最好走一趟工厂,
B:
出了什么事吗。
A:
嗯,你上次送去的货没有达到标准。
B:
走,我们去看看。
(9)
A:
Iwantyoutolookatthismaterial.
B:
Isthisfromourlastshipment?
A:
Yes,itis.
B:
Icanseewhyyouarehavingsomeproblemswithit.
A:
我要你看看这材料!
B:
这是上次叫的货吗?
A:
是啊。
B:
我明白为什么你用起来会有问题了。
(10)
A:
Iwouldsuggestthatyouusethismaterialinsteadofthat.
B:
Butthatcostsmore.
A:
Butyouwillgetlesswastefromthis.
B:
We’lltryitonce.
A:
我建议你改用这种替代那种。
B:
可是那样成本较高。
A:
但可以减少浪费。
B:
那么就试一次看看吧。
商务谈判经典对话(三)
三、参观篇
(1)
A:
Wouldyouliketogothroughourfactorysometime?
B:
That’sagoodidea.
A:
Icansetupatournextweek.
B:
Justletmeknowwhichday.
A:
什么时候来看看我们的工厂吧?
B:
好啊。
A:
我可以安排在下个礼拜参观。
B:
决定好哪一天就告诉我。
(2)
A:
thankforcomingtoday.
B:
I’llwantedtoseeyourfactoryforalongtime.
A:
wecanstartanytimeyou’reready.
B:
I’mallset.
A:
谢谢您今天的莅临。
B:
好久就想来看看你们的工厂了。
A:
只要你准备好了,我们随时可以开始。
B:
我都准备好了。
(3)
A:
Thetourshouldlastaboutanhourandahalf.
B:
I’mreallylookingforwardtothis.
A:
Wecanstartoverhere.
B:
I’lljustfollowyou.
A:
这次参观大概需要一个半小时。
B:
我期待这次参观已久了。
A:
我们可以从这里开始。
B:
我跟着你就是。
(4)
A:
Pleasestopmeifyouhaveanyquestion.
B:
Iwell.
A:
Duckyourheadasyougothroughthedoorthere.
B:
Thankyou.
A:
有任何问题,请随时叫我停下来。
B:
好的
A:
经过那儿的门时,请将头放低。
B:
谢谢。
(5)
A:
You’llhavetowearthishardhatforthetour.
B:
Thisoneseemsalittlesmallforme.
A:
Here,trythisone.
B:
That’sbetter.
A:
参观时必需戴上这安全帽。
B:
这顶我戴好像小了一点。
A:
喏,试试这一顶。
B:
好多了。
(6)
A:
That’stheendofthetour.
B:
Itwasagreathelptome.
A:
Justletmeknowifyouwanttobringanyoneelse.
B:
I’dliketohavemybossgothroughtheplantsomeday.
A:
参观就此结束了。
B:
真是获益良多
A:
如果你要带别人来,请随时通知我。
B:
我真想叫我老板哪天也过来看看。
(7)
A:
I’dliketoseeyourshowroom.
B:
Doyouknowwhereitis?
A:
No,Idon’t.
B:
I’llhavetheofficesendyouamap.
A:
我想参观你们的展示中心,
B:
你知道地方吗?
A:
不知道
B:
我会叫公司里的人送张地图给你。
(8)
A:
I’mhopingtogettoyourshowroom.
B:
Whenmightyougo?
A:
IwasthinkingaboutnextTuesday.
B:
I’llmeetyouthere,shallwesayabouteleveno’clock.
A:
我打算到你们的展示中心看看,
B:
什么时候想去呢?
A:
我想下个礼拜二。
B:
我会在那儿等你,你看十一点左右如何。
(9)
a:
Welcometoourshowroom.
B:
Thankyou,I’mgladtobehere.
A:
IsthereanythingIcanshowyou.
B:
IthinkI’dliketojustlookaround.
A:
欢迎参观我们的展示室,
B:
谢谢,我很高兴到这里来。
A:
有什么要我拿给你们看的吗?
B:
哦,我只是看看而已。
(10)
A:
Wherecanweseeyourcompleteline?
B:
Wehaveashowroominthiscity.
A:
I’dliketoseeit.
B:
Dropbyanytime.
A:
什么地方可以看到你们全部产品的样品?
B:
我们在本市设有一个展示中心。
A:
我想看看。
B:
随时欢迎参观者。
商务谈判经典对话(四)
四、定单篇
(1)
A:
Areyoureadytoplaceyourordernow?
B:
Theorderwillbemailedtoyounextweek.
A:
Isitgoingtotheheadoffice?
B:
No,Ithinkitisgoingtobemailedtoyourlocalbranch.
A:
你们准备好下订单了吗?
B:
下星期就寄给你们。
A:
寄到总公司?
B:
不,寄到分社。
(2)
A:
Thankyouverymuchfortheorder.
B:
Weappreciateyourfastservice.
A:
Wedothebestwecan.
B:
We’llbecallingyouagainnextmonth.
A:
谢谢你的订货。
B:
麻烦你会尽力处理,谢谢。
A:
我们会尽力而为。
B:
下个月我们会再打电话给你。
(3)
A:
Wehaven’treceivedyourorderyet.
B:
Itwasmailedlastweek.
A:
I’llchecktheofficeonemoretime.
B:
AndI’llseeiftherewasanymistakeonourend.
A:
您的订单我们还没收到。
B:
上个礼拜我们还没收到。
A:
我再跟公司查一下。
B:
我这边也会看看是否有什么差错。
(4)
A:
Weneedtomakeachangeonourlastorder.
B:
Whatwastheordernumber?
A:
Itwasj-223,justdoubletheseconditem.
B:
Sure,I’llbegladtotakecareofitforyou.
A:
上回的订单我们需要更改。
B:
订单号码多少?
A:
j223。
第二项的订量要加倍。
B:
好的,没问题,乐于为你服务。
(5)
A:
I’mheretoseethepurchasingagent.
B:
He’snotinhisofficeatthemoment.
A:
MayIwait?
B:
Yes,heshouldreturnsoon.
A:
我是来拜访采购经理的。
B:
他现在不在办公室里,
A:
我等他一下没关系吧?
B:
请,他应该很快就会回来。
(6)
A:
I’mthepurchasingagenthere.
B:
I’dliketogiveyouoneofournewcatalogs.
A:
I’llputitinmyfiles.
B:
Thankyouverymuch,
A:
我是这里负责采购的
B:
我们有新目录想给你
A:
我会将它归档。
B:
非常谢谢你。
(7)
A:
Doyouusuallybuyinlargequantities?
B:
Ourstandardorderis500casesatatime.
A:
Wecanhandleanorderthatsizeveryeasily.
B:
We’llletyouknowthenexttimeweneedtoplaceanorder.
A:
你们的订购量通常都很大吗?
B:
我们的标准订量是一次500箱。
A:
这种量我们做起来很容易。
B:
下次需要订购时我们会通知你。
(8)
A:
IfIplaceanordernow,whenwouldyoubeabletoshipit?
B:
Thatalldependsonthesizeoftheorder.
A:
Itwillbeaboutthesameasitwaslasttime.
B:
Weshouldbeabletogetthatofftoyourightaway.
A:
如果现在下单子,什么时候可以出货?
B:
这要订购量的多寡。
A:
大概和上回的订量一样。
B:
这样的话,我们马上就可以出货
(9)
A:
Thisislastorderwewillbeplacingforawhile.
B:
Oh?
Istheresometrouble?
A:
No,we’rejustgettingalotofmaterialstockpiled.
B:
Letmeknowwhenyouarereadytoorderagain.
A:
这是最后一次下订单,我们暂时不再订货了。
B:
哦,有什么问题吗?
A:
没什么问题,只库存材料太多了。
B:
那么需要再订货时,请与我联系。
(10)
A:
Doyouhaveanythinglikethisinyourstock?
B:
MayIseeitamoment?
A:
Yes,hereyougo.
B:
Yes,wecansupplythisforyou.
A:
你们库存中有象这样的东西吗?
B:
我看一下好吗?
A:
喏,就是这个。
B:
嗯,这个有。
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 商务 谈判 经典 对话