外国专家聘用合同.docx
- 文档编号:11543436
- 上传时间:2023-03-19
- 格式:DOCX
- 页数:6
- 大小:27.79KB
外国专家聘用合同.docx
《外国专家聘用合同.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《外国专家聘用合同.docx(6页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
外国专家聘用合同
外国专家聘用合同
Bothpartiesjointlyacknowledgeandabidebytheirre3pon3ibilitie3and
obligation3andreachanagreedresult.
甲方:
乙方:
时间:
编号:
FS-DY-20637
外国专家聘用合同
说明:
本合同资料适用于约定双方经过谈判、协商而共同承认、共同遵守的责任与
义务,同时阐述确左的时间内达成约定的承诺结果。
文档可直接下载或修改,使用
时请详细阅读内容。
一、—聘请籍,(外文姓名)(译
名)女士(先生)为O双方本着友好合作精神,自愿签
订本合同并保证认真履行合同中约定的各项义务。
二、合同期自年月日起至年月日止。
三、受聘方的工作任务(另附页):
四、受聘方的月薪为人民币元,其中%可按月兑换外汇。
五、聘方的义务:
1.向受聘方介绍中国有关法律、法规和聘方有关工作制度以及有关外国专家的管理规定。
2•对受聘方的工作进行指导、检查和评估。
3.向受聘方提供必要的工作和生活条件。
4.配备合作共事人员。
5•按时支付受聘方的报酬。
六、受聘方的义务:
1.遵守中国的法律、法规,不干预中国的内部事务。
2•遵守聘方的工作制度和有关外国专家的管理规定,接
受聘方的工作安排、业务指导、检查和评估。
未经聘方同意,不得兼任与聘方无关的其他劳务。
3.按期完成工作任务,保证工作质量。
4.尊重中国的宗教政策。
不从事与专家身份不符的活动。
5.尊重中国人民的道德规范和风俗习惯。
七、合同的变更、解除和终止:
1.双方应信守合同,未经双方一致同意,任何一方不得擅自更改、解除和终止合同。
2.经当事人双方协商同意后,可以变更、解除和终止合同。
在未达成一致意见前,仍应当严格履行合同。
3•聘方在下述条件下,有权以书面形式通知受聘方解除合同:
(1)受聘方不履行合同或者履行合同义务不符合约定条
件,经聘方指出后,仍不改正的;
(2)根据医生诊断,受聘方
在病假连续30天后不能恢复正常工作的。
4.受聘方在下述情况下,有权以书面形式通知聘方解除合同:
(1)聘方未按合同约定提供受聘方必要的工作和生活条
件;
(2)聘方未按时支付受聘方报酬。
八、违约金:
当事人一方不履行合同或者履行合同义务不符合约定
条件,即违反合同时,应当向另一方支付500—20xx美元(或相当数额的人民币)的违约金。
受聘方因不可抗力事件要求解除合同,需出具有关机构
证明,经聘方同意后,离华的费用自理;受聘方若无故解除
合同,除离华费用自理外,还应当向聘方支付违约金。
聘方因不可抗力事件要求解除合同,经受聘方同意后,
离华费用由聘方负担;聘方若无故解除合同,除负担受聘方
离华费用外,还应当向受聘方支付违约金。
九、本合同附件为合同不可分割的一部分,与合同具有
同等效力
十、本合同自双方签字之日起生效,合同期满即自行失
效。
当事人一方要求签订新合同,必须在本合同期满90天前
向另一方提出,经双方协商同意后签订新合
同。
受聘方合同期满后,在华逗留期间的一切费用自理。
十一、仲裁
当事人双方发生合同纠纷时,尽可能通过协商或者调解
解决。
若协商、调解无效,可向国家外国专家局设立的外国文教专家事务仲裁机构申请仲裁。
本合同于年月曰在(地点)签订,一式两份,每份都
用中文和文写成,两种文本同等作准。
聘方
受聘方
CONTRACT
IPartyAwishestoengagetheserviceofPartyB
as・Thetwoparties,inaspiritoffriendlycooperation,agreetosignthis
contractandpledgetofulfillconscientiouslyalltheobligationsstipulatedinit.
ITheperiodofservicewillbefromtheday
of,20_tothedayof,20_
IThedutiesofPartyB(seeattachedpages)
IPartysmonthlysalarywillbe¥yuanRMB,_%
ofwhichcanbeconvertedintoforeigncurrencymonthly.
IPartyA'sObligations
1・PartyAshallintroducetoPartyBthelaws,decreesandrelevant
regulationsenactedbytheChinesegovernment,thePartyA'worksystemandregulationsconcerningadministrationofforeignexperts.
2.PartyAshallconductdirection,supervisionandevaluationofPartyB‘s
work.
3.PartyAshallprovidePartyBwithnecessaryworkingandlivingconditions.
4.PartyAshallprovideco-workers.
5.PartyAshallpayPartyB‘ssalaryregularlybythemonth.
IPartyB‘sobligations
1・PartyBshallobservethelaws,decreesandrelevantregulationsenactedby
theChinesegovernmentandshallnotinterfereinChina'sinternalaffairs.
2.PartyBshallobservePartyA'sworksystemandregulationsconcerning
administrationofforeignexpertsandshallacceptPartyA'sarrangement,direction,supervisionandevaluationinregardtohis/herwork・WithoutPartyA'sconsent,
PartyBshallnotrenderserviceelsewhereorholdconcurrentlyanypostuelatedto
theworkagreedonwithPartyA.
3.PartyBshallcompletethetasksagreedonscheduleandguaranteethe
qualityofwork.
4.PartyBshallrespectChina"sreligiouspolicy,andshallnotconduct
religiousactivitiesincompatiblewiththestatusofanexpert.
5.PartyBshallrespecttheChinesepeople'smoralstandardsandcustoms.
IRevision,CancellationandTerminationoftheContract
1・Bothpartiesshouldabidebythecontractandshouldrefrainfromrevising,
canceling,orterminatingthecontractwithoutmutualconsent.
2.Thecontractcanberevised,canceled,orterminatedwithmutualconsent.
Beforebothpartieshavereachedanagreement,thecontractshouldbestrictlyobserved.
3.PartyAhastherighttocancelthecontractwithawrittennoticetoPartyBunderthefollowingconditions;
(1)PartyBdoesnotfulfillthecontractordoesnotfulfillthecontractobligationsaccordingtothetermsstipulated,andhasfailedtoamendafterPartyAhaspointeditout・
(2)Accordingtothedoctor,sdiagnosis,PartyBcannotresumenormalworkafteracontinued30daysickleave・
4・PartyBhastherighttocancelthecontractwithawrittennoticetopartyAunderthefollowingconditions:
(1)PartyAhasnotprovidedPartyBwithnecessaryworkingandlivingconditionsasstipulatedinthecontract・
(2)PartyAhasnotpaidPartyBasscheduled・
IBreachPenalty
Wheneitherofthetwopartiesfailstofulfillthecontractorfailstofulfillthecontractobligationsaccordingtothetermsstipulated,thatis,breaksthecontract,itmustpayabreachpenaltyofUS$500to2,000(ortheequivalentinRMB).
IfPartyBaskstocancelthecontractduetoeventsbeyondcontrol,itshouldproducecertificationsbythedepartmentconcerned,obtainPartyA'sconsent,andpayitsownreturnexpenses;IfPartyBcancelsthecontractwithoutvalidreason,itshouldpayitsownreturnexpensesandpaybreachpenaltytoPartyA.IfPartyAaskstocancelthecontractduetoeventsbeyondcontrol,withtheconsentofPartyB,itshouldpayPartyB'sreturnexpenses;ifPartyAcancelsthecontractwithoutvalidreason,itshouldpayPartyB‘sreturnexpensesandpayabreachpenaltytoPartyB.
ITheappendixofthiscontractisaninseparablepartofthecontractandhasequaleffect
IThiscontracttakeseffectonthedatesignedbybothpartiesandwillautomaticallyexpirewhenthecontractends・Ifeitherofthetwopartiesasksforanewcontract,itshouldforwarditsrequesttoanotherparty90dayspriortotheexpirationofthecontract,andsignthenewcontractwithmutualconsent・PartyBshallbearallexpensesincurredwhenstayingonafterthecontractexpires・
IArbitration
Thetwopartiesshallconsultwitheachotherandmediateanydisputeswhichmayariseaboutthecontract・Ifallattemptsfail,thetwopartiescanappealtotheorganizationofarbitrationforforeignexpertsaffairsintheState
AdministrationofForeignExpertsAffairsandaskforafinalarbitration.
ThisContractissignedat,induplicate,thisday
of,20_,intheChineseandlanguages,bothtexts
beingequallyauthentic・
PartyAPartyB
(Signature)
(Signature)
Foonshion图文设计有限公司
Fon3hionDesignCo.,Ltd
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 外国专家 聘用 合同