到韩国生活.docx
- 文档编号:11503312
- 上传时间:2023-03-02
- 格式:DOCX
- 页数:36
- 大小:33.65KB
到韩国生活.docx
《到韩国生活.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《到韩国生活.docx(36页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
到韩国生活
21과자기소개
第二十一课自我介绍
彼尔:
안녕하세요.만나서반갑습니다.저는BillSmith라고해요.
[Annyeong-haseyo.Mannaseoban-gapsseumnida.JeoneunBillSmith-ragohaeyo.]
大家好?
非常高兴与您相见。
我叫彼尔史密斯。
저는IBM서울지사에서근무하고있어요.
[JeoneunIBMSeouljisa-esoegeunmuhagoisseoyo.]
我在IBM汉城分公司工作。
저는미국시카고에서왔어요.
[Jeoneunmiguksikago-eseowasseoyo.]
我是来自美国芝加哥的,
한국에온지일년됐어요.
[Han-gugeonjiilnyeondwaesseoyo.]
来韩国一年了。
아내와두아이가있어요.
[Anaewaduaigaisseoyo.]
我有太太和两个孩子。
저는골프와테니스등스포츠를좋아해요.
[Jeoneungolpeuwatenisseudeungspocheureuljoaheyo.]
我喜欢打高尔夫球和网球,爱运动。
저는한국을참좋아해요.
[Jeoneunhan-gugulchamjoahaeyo.]
我非常喜欢韩国。
자연도아름답고사람들도참친절해요.
[Jayeondoareumdapkkosaramdeuldochamchinjeol-haeyo.]
韩国自然风景美丽,人们都很亲切。
主要生词
자기소개[jagisogae]:
自我介绍
소개하다[sogaehada]:
介绍
만나서반갑습니다[Mannaseoban-gapsseumnida.]:
幸会
저는000라고해요[Jeoneun000ragohaeyo.]:
我叫000
근무하다[geunmuhada]:
工作
미국[miguk]:
美国
시카고에서왔어요[Sikago-eseowasseoyo.]:
来自芝加哥
한국[han-guk]:
韩国
일년[ilnyeon]:
一年
아내[anae]:
太太
아이[ai]:
孩子
골프[golpeu]:
高尔夫球
테니스[tenisseu]:
网球
스포츠[spocheu]:
运动
좋아하다[joahada]:
喜欢
자연[jayeon]:
自然
아름답다[areumdaptta]:
美丽
사람들[saramdeul]:
人们
친절하다[chinjeol-hada]:
亲切
体育项目
축구[chukku]:
足球
야구[yagu]:
棒球
탁구[takku]:
乒乓球
테니스[tenisseu]:
网球
볼링[bolling]:
保龄球
당구[danggu]:
台球
수영[suyeong]:
游泳
달리기[dalligi]:
跑步
마라톤[maraton]:
马拉松
승마[seungma]:
骑马
체조[chejo]:
体操
하키[haki]:
曲棍球
핸드볼[haendeubol]:
手球
배드민턴[baedeuminteon]:
羽毛球
양궁[yanggung]:
射箭
골프[golpeu]:
高尔夫球
22과생일초대
第二十二课招待
哲洙:
Bill,내일저녁에시간있어요?
[Bill,nae-iljeonyeogesiganisseoyo?
]
彼尔,明天晚上有空吗?
彼尔:
네,있어요.
[Ne,Isseoyo.]
是的,有空。
哲洙:
그럼,저희집에오세요.내일이제생일이에요.
[Geureom,jeohijibeoseyo.Naeirijesaeng-iriyeyo.]
那么,到我家来吧。
明天是我生日。
彼尔:
아,그래요.몇시쯤에갈까요?
[A,geuraeyo.Myeossijjeumegalkkayo?
]
是吗?
我几点去?
哲洙:
저녁일곱시쯤오세요.
[Jeonyeokilgopssijjeumoseyo.]
晚上7点。
부인과함께오셔도좋아요.
[Bu-in-gwahamkkeosyeodojoayo.]
您可以和太太一块儿来。
哲洙:
자,어서오세요.제아내입니다.
[Ja,eoseooseyo.Jeanae-imnida.]
您来了。
这是我太太。
秀美:
어서오세요.말씀많이들었어요.
[Eoseooseyo.Malsseummanideureosseoyo.]
您好?
久仰,久仰。
彼尔:
안녕하세요.BillSmith라고합니다.초대해주셔서감사합니다.
[Annyeong-haseyo.BillSmith-ragohamnida.Chodaehaejusyeoseogamsahamnida.]
您好?
我叫彼尔史密斯。
谢谢您的邀请。
玛丽:
철수씨,생일을축하해요.자여기생일선물이에요.
[Cheolsussisaeng-ireulchukahaeyo.Jayeogisaeng-ilseonmuriyeyo.]
哲洙,生日快乐!
这是生日礼物。
哲洙:
아,고맙습니다.정말멋진넥타이군요.
[A,gomapsseumnida.Jeongmalmeojjinnektaigunyo.]
谢谢。
真是个漂亮的领带。
彼尔:
색상이마음에드세요?
[Saeksang-ima-eumedeuseyo?
]
您喜欢它的颜色吗?
哲洙:
네,제가제일좋아하는색이에요.
[Ne,jegajeiljoahaneunsegieyo.]
是的。
就是我最喜欢的颜色。
彼尔:
진수성찬이군요.
[Jinsuseongchanigunyo.]
哇,真是美味佳肴啊!
秀美:
입에맞으실지모르겠어요.
[Ibemajeusiljjimoreugesseoyo.]
不知道是不是适合您的口味。
많이드세요.
[Manideuseyo.]
请多吃。
彼尔:
정말맛있네요.
[Jeongmalmasinneyo.]
真好吃。
자이제케이크의촛불을끌시간이에요.
[Jaijekeikeu-uichotppureulkkeulsiganieyo.]
那么,现在应该是把生日蛋糕上面的蜡烛吹灭的时候了。
우리는생일축하노래를부를게요.
[Urineunsaeng-ilchukanoraereulbureulkkeyo.]
咱们一起唱‘祝你生日快乐'。
彼尔,玛丽,秀美:
(합창으로)생일축하합니다.
[Saeng-ilchukahamnida.]
(合唱)祝你生日快乐。
생일축하합니다.
[Saeng-ilchukahamnida.]
祝你生日快乐。
사랑하는철수씨의생일축하합니다.
[Sarang-haneunCheolsussi-uisaeng-ilchukahamnida.]
哲洙先生,祝你生日快乐。
主要生词
생일[saeng-il]:
生日
초대[chodae]:
招待
내일[nae-il]:
明天
저녁[jeonyeok]:
晚上
시간있어요?
[siganisseoyo?
]:
有空吗?
집[jip]:
家
아,그래요?
[A,geuraeyo?
]:
是吗?
몇시쯤[myeossijjeum]:
几点
부인[bu-in]:
太太
함께[hamkke]:
一块儿
어서오세요[Eoseooseyo.]:
来了。
말씀많이들었어요[Malsseummanideureosseoyo.]:
久仰,久仰
(저는)000라고합니다[(Jeoneun)000ragohamnida.]:
我叫000
초대해주셔서감사합니다.[Chodaehaejusyeoseogamsahamnida.]:
谢谢您的邀请
생일(을)축하하다[Saeng-il(eul)chukahada]:
祝你生日快乐
선물[seonmul]:
礼物
멋진(멋지다)[meojjin(meojjida)]:
漂亮
넥타이[nektai]:
领带
색상(색깔)[saekssang(saekkal)]:
颜色
마음에들다[maeumedeulda]:
喜欢
마음에드세요?
[Maeumedeuseyo?
]:
喜欢吗?
제일좋아하는색[jeiljoahaneunsaek]:
最喜欢的颜色
진수성찬[jinsuseongchan]:
美味佳肴
입에맞다[ibematta]:
适合于口味
많이드세요.[Manideuseyo.]:
请多吃
정말[jeongmal]:
真的
맛있다[masitta]:
好吃
케이크[keikeu]:
蛋糕
촛불[choppul]:
蜡烛
촛불(을)켜다[choppureulkyeoda]:
点蜡烛
촛불(을)끄다[choppureulkkeuda]:
吹蜡烛
노래[norae]:
歌儿
노래부르다[noraebureuda]:
唱歌
사랑하는(사랑하다)[sarang-haneun(sarang-hada)]:
我爱你
23과집구하기
第二十三课租房子
彼尔:
집좀알아보러왔는데요.
[Jipjjomaraboreowanneundeyo.]
我要租房子。
房地产服务员:
월세를구하시나요?
아니면전세를구하시나요?
[Wolssereulguhasinayo?
Animyeonjeonsereulguhasinayo?
]
您是付月租?
还是付押金?
彼尔:
월세를구합니다.
[Wolssereulguhamnida.]
我要付月租的。
房地产服务员:
방몇개있는아파트를구하십니까?
[Bangmyeokkaeinneunapateureulguhasimnikka?
]
要几间套?
彼尔:
방두개짜리를구합니다.
[Bangdugaejjarireulguhamnida.]
要两间套。
房地产服务员:
보증금2000만원에80만원짜리물건이있습니다.
[Bojeunggeumicheonmanwonepalsimanwon-jjarimulgeoniisseumnida.]
押金2千万、月租金80万韩元,怎么样?
彼尔:
너무비싼데요.조금더싼것은없나요?
[Neomubissandeyo.Jogeumdeossangeoseuneomnayo?
]
太贵。
有没有便宜一点的?
房地产服务员:
보증금1000만원에70만원짜리가있습니다.그런데교통이좀불편합니다.
[Bojeunggeumcheonmanwonechilsimanwon-jjarigaisseumnida.Geureondegyotong-ijombulpyeonhamnida.]
还有押金1千万、月租金70万的。
不过交通不太方便。
彼尔:
괜찮습니다.몇층입니까?
[Gwaenchansseumnida.Myeotcheungimnikka?
]
没关系。
几楼?
房地产服务员:
20층건물에18층입니다.
[Isipcheunggeonmuresip-palcheugimnida.]
20层大楼的18层。
主要生词
집[jip]:
房子
구하다[guhada]:
租
알아보다[araboda]:
打听
월세[wolsse]:
月租
전세[jeonse]:
付押金
방[bang]:
房间
두개[dugae]:
两间
2000만원(이천만원)[icheonmanwon]:
两千万韩元
비싸다[bissada]:
贵
너무[neomu]:
太
보증금[bojeunggeum]:
押金
교통[gyotong]:
交通
불편하다[bulpyeonhada]:
不方便
몇층[myeotcheung]:
几层
20층건물[isipcheunggeonmul]:
20层大楼
主要生词
한개[hangae]:
一个
두개[dugae]:
两个
세개[segae]:
三个
네개[negae]:
四个
다섯개[daseotkkae]:
五个
여섯개[yeoseotkkae]:
六个
일곱개[ilgopkkae]:
七个
여덟개[yeodeolkkae]:
八个
아홉개[ahopkkae]:
九个
열개[yeolkkae]:
十个
열한개[yeol-hangae]:
十一个
스무개[seumugae]:
二十个
서른개[seoreungae]:
三十个
마흔개[maheungae]:
四十个
쉰개[swingae]:
五十个
예순개[yesungae]:
六十个
일흔개[ireungae]:
七十个
여든개[yeodeungae]:
八十个
아흔개[aheungae]:
九十个
백개[baekkae]:
一百个
천개[cheongae]:
一千个
만개[mangae]:
一万个
십만개[simmangae]:
十万个
백만개[baengmangae]:
一百万个
천만개[cheonmangae]:
一千万个
主要生词
십원[sibwon]:
十块
백원[baegwon]:
一百块
천원[cheonwon]:
一千块
만원[manwon]:
一万块
십만원[simmanwon]:
十万块
백만원[baengmanwon]:
一百万块
천만원[cheonmanwon]:
一千万块
일억원[ireogwon]:
一亿元
일조원[iljjowon]:
一兆元
24과미장원(이발소)에서
第二十四课在美容院(理发馆)
美容师:
머리를어떻게해드릴까요?
[Meorireuleotteokehaedeurilkkayo?
]
您要做什么发型?
玛丽:
어떤머리가유행이에요?
[Eotteonmeorigayuhaeng-ieyo?
]
最近流行什么发型?
美容师:
염색한퍼머머리가유행이에요.
[Yeomsaekanpeomeomeorigayuhaeng-ieyo.]
染色的烫发比较流行。
玛丽:
그럼.퍼머를해주세요.
[Geureompeomeoreulhaejuseyo.]
那么,给我烫发吧。
스트레이트퍼머를해주세요.
[Seuteureiteupeomeoreulhaejuseyo.]
那么,给我烫直发吧。
단발로잘라주세요.
[Danballojallajuseyo.]
给我把头发剪短吧。
美容师:
퍼머를굵게해드릴까요?
아니면가늘게해드릴까요?
[Peomeoreulgulkkehaedeurilkkayo?
Animyeonganeulgehaedeurilkkayo?
]
给你烫大卷儿,还是小卷儿?
玛丽:
자연스럽게해주세요.
[Jayeonseureopkkehaejuseyo.]
烫得比较自然就行了。
美容师:
앞머리는어떻게할까요?
[Ammeorineuneotteokehalkkayo?
]
那么,前面的头发呢?
玛丽:
조금만다듬어주세요.
[Jogeummandadeumeojuseyo.]
给我稍微修一下。
美容师:
염색을해드릴까요?
[Yeomsaegeulhaedeurilkkayo?
]
要不要染发?
玛丽:
아니오.
[Anio.]
不用。
네,연한갈색으로해주세요.
[Ne,yeonhangalssaegeurohaejuseyo.]
好。
给我染浅褐色。
美容师:
자이제다됐습니다.마음에드세요?
[Jaijedadwaesseumnida.Maeumedeuseyo?
]
现在好了。
你满意吗?
玛丽:
네,참마음에들어요.수고하셨어요.
[Ne,chammaeumedeureoyo.Sugohasyeosseoyo.]
我非常满意。
谢谢你。
主要生词
미장원[mijang-won]:
美容院
이발소[ibalso]:
理发馆
머리[meori]:
头发
머리를하다[meorireulhada]:
做头发
염색[yeomsaek]:
染发
염색하다[yeomsaekada]:
染头发
유행[yuhaeng]:
流行
유행이다[yuhaeng-ida]:
正在流行
퍼머(를)하다[peomeo(reul)hada]:
烫发
스트레이트퍼머[seuteureiteupeomeo]:
烫直发
단발[danbal]:
短发
자르다[jareuda]:
剪发
굵게[gulkke]:
大卷儿
가늘게[ganeulge]:
小卷儿
자연스럽게(자연스럽다)[jayeonseureopge(jayeonseureoptta)]:
弄得自然
앞머리[ammeori]:
前头发
조금만[jogeumman]:
稍微
다듬다[dadeumtta]:
整修
연한[yeonhan]:
浅
짙은(짙다)[jiteun(jitta)]:
褐色
갈색[galssaek]:
褐色
다됐습니다[Dadwaesseumnida.]:
好了
마음에들다[maeumedeulda]:
满意
참[cham]:
非常
수고하다[sugohada]:
辛苦
25과날씨
第二十五课天气
彼尔:
지금밖의날씨가어때요?
[Jigeumbakkuinalssigaeottaeyo?
]
现在外面天气怎么样?
哲洙:
비가내리고,바람이불어요.
[Biganaerigo,baramibureoyo.]
下雨刮风。
눈이내려요.
[Nuninaeryeoyo.]
下雪了。
아주맑아요.
[Ajumalgayo.]
天晴了。
좀흐려요.
[Jomheuryeoyo.]
阴天了。
구름이많이꼈어요.
[Gureumimanikkyeosseyo.]
多云。
안개가자욱해요.
[Angaegajawukeyo.]
雾很大。
彼尔:
내일날씨는어떨까요?
[Naeilnalssineuneotteolkkayo?
]
明天天气怎么样?
哲洙:
일기예보에서내일은맑을거래요.
[Ilgiyebo-eseonaeireunmalgeulkkeoraeyo.]
天气预报说,明天天气很好。
彼尔:
그럼내일은여의도공원에가봐야겠군요.
[Geureomnaeireunyeo-uidogong-wonegabwayagekkunyo.]
那么,明天我要去汝矣岛公园。
한강에서유람선도타보고싶어요.
[Han-gang-eseoyuramseondotabogosipeoyo.]
我想去乘汉江游览船。
哲洙:
저녁에는조금추울지도몰라요.두꺼운옷을하나가져가세요.
[Jeonyeogeneunjogeumchu-uljjidomollayo.Dukkeo-unoseulhanagajyeogaseyo.]
恐怕到了晚上会冷一些。
要准备一件保暖的衣服。
彼尔:
괜찮아요.저는더위는많이타지만추위는안타요.
[Gwaenchanayo.Jeoneundeowineunmanitajimanchuwineunantayo.]
没关系。
我怕热,不怕冷。
主要生词
날씨[nalssi]:
天气
밖의[bakkui]:
外面
어때요?
[Eottaeyo?
]:
怎么样?
비[bi]:
雨
비(가)내리다[bi(ga)naerida]:
下雨
바람[baram]:
风
바람(이)불다[Baram(i)bulda]:
刮风
눈[nun]:
雪
눈(이)내리다[nun(i)naerida]:
下雪
맑다[maktta]:
晴天
아주[aju]:
非常(很)
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 韩国 生活