常用理货英语.docx
- 文档编号:11390648
- 上传时间:2023-02-28
- 格式:DOCX
- 页数:16
- 大小:196.13KB
常用理货英语.docx
《常用理货英语.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《常用理货英语.docx(16页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
常用理货英语
常用理货英语
常用理货英语
(2012-10-2512:
18:
46)
转载▼
标签:
杂谈
分类:
英语日语
1、Excuseme,areyouaseamanontheship
请问你是船上的海员吗?
2、Excuseme,areyouatallyman
劳驾,你是理货员吗?
3、Willyoupleasetellmesomethingabouttheirpacking
请告诉我一些关于它们包装的情况。
4、Whereareyougoingtostowallthesecargoes
你们要把这些货装在哪里?
5、Inshort,wemustn’tstowheavycargoesoverlightcargoes.总之,我们不能把重货放在轻货上面。
6、Howheavyistheforklift
这叉车有多重?
7、What’stheweightofthecrane
起重机的重量是多少?
granite方石stoneproduct石制品
8、Howareyougoingtoloadthegeneralcargo,withship’sderricksorwithshorecranes
要如何装这些杂货,用船吊还是岸吊?
9、Usuallyweuseship’sderrickstoliftthecargo.通常我们用船吊吊。
10、Where’stheChiefOfficer’scabin
大副的房间在哪里?
11、Whenwillyoustartworking
什么时候开始作业?
12、Howmanygangs
开几路?
13、PleasetelltheBosuntoopenallthehatchesandswingthederricksofHatchNo.2andNo.4totheseasideandtheresttotheshoreside.
请告诉水手长打开所有舱口,并把2舱和4舱吊杠移到外档,其余的移到里档。
14、What’sthesafeworkingloadofeachderrick
每根吊杠的安全工作负荷是多少?
15、What’stheliftingcapacityofthederricksinunionpurchase
双杠联吊的负荷量是多少?
16、TheportboomatHatchNo.2istoolow.Pleasetopitalittlebit.2舱的左舷吊杠太低,请向上升一点。
17、Thegangwayistoohigh.Willyoupleaseloweritalittlebit
舷梯太高了,请放低些。
18、(Is)Thewinchintrouble
起货机发生故障了吗
What’s(wrong、thematter、thetrouble)withit
出了什么问题?
19、It’sgettingdark.Willyoupleasefixupallthecargolight
天渐渐暗了,请把货灯装上,好吗?
20、WhatcanIdoforyou
我可以帮助你吗?
/你有什么事吗?
21、I’dliketotalkwithyouaboutloading.我想跟你谈谈装船的事。
22、I’dliketochecktherotationofthedischargingportsfirst.我要先核对卸货港顺序。
23、T:
Chief,canyoutellmesomethingaboutdunnaging
大副,你能告诉我一些关于衬垫的情况吗?
24、O:
Yes,pleaseputdoubledunnageinthelowerholdsandsingleinthetweendecks.Andlaymatswherenecessary.好的,请在底舱放两层垫舱板,二层舱放一层垫板。
在必要的地方铺上席子。
25、T:
Whataboutseparation
隔票怎么样?
26、O:
Thecargoesfordifferentportsmustbeseparatedwithnets.Andthebiglotsforthesameportmustbeseparatedwithcolouredtapes.不同港口的货必须用网隔开,同时同港口的大票货必须用彩色胶带分隔。
27、Isitnecessarytoseparatethetransshipmentcargolotbylot
转口货需要每票都分隔开吗?
28、Pleasepaymoreattentiontoit.请多加注意。
29、WillyoupleasetellyourDutyOfficertobepresentduringloading
装船时请通知值班副到场,好吗?
30、Anythingelse
还有其他什么事吗?
31、Allthecargoesforthesameportmustbestowedinoneblock.同一港口货必须装成一堆。
32、Chief,arethereanyspecialrequirementsforloadingthereefercargo
大副,对于装冷藏货还有其他特殊要求吗?
33、Astheremaynotbeenoughspace,youhavetostowthereefercargoascloseaspossible.由于舱容可能不够,我们必须尽可能把冷藏货装得紧些。
34、Shallwestowituptothedeckhead
我们要一直装到舱顶吗?
35、Asforthecartons,pleaseputonelayerofeggstickseveryfivetiershigh.至于纸箱,请每隔5个高放一层小木棒。
36、Hereisthecargoplan!
积载图来了!
37、TherecomestheBosun!
水手长来了!
38、Willyoupleaseshowmetherotationofthedischargingports请指示我卸货港顺序好吗
39、Haveyougotthebayplanready
你把贝位图准备好吗?
40、Howmanyemptyvansshallwecarrythistime
这次要装多少个空箱?
41、Howmanygangsareyougoingtoworkwiththisafternoon
今天下午打算开几路作业?
42、Didyouexaminethevansbeforeloading
装船前你有检查箱子吗?
43、Pleaseexaminetheapparentcondition,checkthecontainernumberandthesealconditionandjotdownitsactualstowage.Incasethere’sanyproblem,we’llcontactthepartiesconcernedandaskthemtosolveit.检查箱外表状况,核对箱号,检查铅封状况,记录箱子的实际积载位置。
万一有什么问题,我们会跟有关方联系,要求他们解决问题。
44、Chief,it’sshownontheloadinglistthattherearetwoexcavatorstoload.Nowthequestionishowwecantakethemonboard.大副,装货清单上表明有两台掘土机要装船。
现在,问题是我们如何把它们吊上船。
45、Howmanytonseachunit
每件多少吨?
46、Accordingtothecargoplan,they’retobestowedinHatchNo.3tweendeck.根据配载图,要装在3号舱的二层舱。
47、Idon’tthinkthereisenoughspaceinthechamberforthereefercargo.我想冷藏室舱容可能不够装冷藏货。
48、Howmanytonsofcoalareyoutotakethistime这次要装多少吨煤
49、Willyoupleaseletmehaveacopyof请给我一份
yourship’sdeadweigthtscale载重标尺图好吗?
theloadinglist?
请给我一份装货单好吗?
thebayplan?
请给我一份贝位图好吗?
50、Here’stheadditionalcargolist.Couldyouarrangesomespaceforthem
这是添载清单。
你能安排舱容吗?
51、We’regoingtoloadthemassoonaswefinishloadingthegeneralcargo.一装完杂货我们就去装它们。
52、Pleaseinformmewhenyoustartloadingthem.开始装船时请通知我。
53、I’llkeepintouchwithyouthen.我会和你保持联系。
54、LeavethesebrokencasesastheyarebecausetheDutyOfficerwillinspectthem.请把破损箱留在原位,因为值班副要检查。
55、T:
Aretheholdsreadyforloadingnow
所有舱口都准备好装船了吗?
56、O:
Notyet.We’vecleanedtheholdsandhavebeenwaitingforthesurveyor’sinspection.还没有,我们已打扫干净,正等检查员来检查。
57、Howabouttheventilation
通风口怎么样?
58、Inordertopreventsweating,allthesteelstructuresmustbecoveredwithplasticpaper.为了防止水渍,所有的钢架都必须用塑料纸覆盖。
59、Youhavetofillupthelowerholdfirst,thenIcantellyouhowmuchspacecanbeusedinthetweendeck.你要先把底层舱装满,然后我才能告诉你二层舱还有多少舱容可以用。
60、InhatchNo.1lowerholdwefoundmanybagsstainedbysweat.在1舱底层我们发现很多袋被水汽污染。
61、PutthemonbothsidesofdeckNo.5,leavingapassagebetweenthehatchcoamingandthecargo.把它们放在5号甲板的两边,在舱口围板和货物之间留一条通道。
62、Itwillcausedamagetotheshipifanyaccidenthappens.如果发生意外将会导致船受损。
63、What’sthenumberofshippingorder
装货单号是多少?
64、It’snotsuitabletostowitondeck.把它装在甲板上不适合。
65、Isthereanyproblemwiththepoisonouscargo
关于有毒货还有什么问题吗?
66、You’dbettershiftsomecargoaway.你最好移开一些货。
67、It’snotsuitabletostowthehardwareontopofthegeneralcargo.把五金器皿装在杂货上面,是不适合的。
68、Chiefchecker,areyoufreenow
理货长,你现在有空吗?
69、Pleasetellthestevedorestoblockupthelightpackagesinsideandputtheheavyonesoutside,becausewe’regoingtoloadsomeothercargoontopatthenextport.请告诉装卸工将轻泡货装在里面,将重件货放在外面,因为在下个港口还要装其它货在上面。
70、Youcanusemoresectioninthehatchway,butleaveasmallmargin.可多用些舱口位,但要留下一小段边缘。
71、Canwestowitalloverthelowerhold
要将底舱装满吗?
72、Thestevedoredwillmakeitlevel.装卸工会弄平的。
73、Pleasestowthecargoascloseaspossibleandrighttothedeckhead.请装得尽可能紧,直到到舱顶。
74、We’llhavetomakeachange.我们不得不改变。
75、There’salotofcargoleft.Soit’shardtosaywhetherthereisenoughspace.还剩下很多货,很难说舱容到底够不够。
76、Furthermore,it’sverydifficulttoblockthemuptothedeckhead.并且,很难把货堆到舱顶。
77、Howmanytonsdoyouwanttoshift
要移多少吨货?
78、Theshipwillbedownbythestern.船会向后倾。
79、Theshipislistingtoomuch,youhavetotrimthecargobetter.船倾斜得太历害了,你们必需把货物平整好。
80、SinceHatchNo.2isthekeyhold,you’dbettershiftsomecargoaway.因为2号舱是重点舱,你最好移走一些货。
81、Don’tshifttoomuchcargotoHatchNo.1,otherwise,it’llcausetheshiptobedownbyhead.不要移太多货到1号舱,否则,会导致船前倾。
82、O:
Howmanytonshavebeenloadedonboardsofar
到目前为止已装了多少吨?
83、T:
Uptonow,3,000tonshavebeenloaded.到目前为止已装了3,000吨。
84、O:
Thatistosay,there’restill200tonstoload.那就是说,还有200吨要装。
85、Thespacethereisnearlyfullup.Wecanstowonly10moretonsatbest.舱容已快装满了,我们最多只能再装10吨。
86、Atthecloseofthisshiftyouhavetotellmethebalanceofeachholdimmediately.在这个工班结束之前你必须及时告诉我每个舱口的余数。
87、Theloadisnowover.HerearetheMate’sReceiptsforyoutosignandtheShippingOrdersforyourreference.装船结束。
这是收货单给你签字,装货单供你参考。
88、Isthereanycargoshortshipped
有没有货物漏装?
89、There’re150packagesoftoysshutout.有150袋玩具退关。
90、Iwasonthespotthen.ButItoldthestevedorestoreplacethembynewones.AndbeforeIwasoffduty,theyhadchangedthetornbagsalready.我当时在现场,但我曾告诉工人要把它们换成新的,并且在我下班前,所有的破包都已更换。
91、I’llsignitwithoutanyremarks.我签字,不加任何批注。
92、HerearetheShippingOrdersforyourreference.
Youmaykeepitforyourreference.这个留给你参考。
Thisisonlyforyourreference.这个仅供参考。
93、Isthereanycargoshortshipped?
有没有货物漏装?
Isthereanycargocancelled?
有没有货物取消?
Isthereanycargoshutout?
有没有货物退关?
94、That’sduetoaninsufficiencyofspace.这是由于舱容不够。
winchtrouble.由于起货机出了故障。
carelesshandling.由于野蛮(粗心)操作。
95、Wouldyoulikeany(soft)drinks
来点饮料(好吗)
96、Howaboutthecargoconditionduringloading
装船过程中货物的状况如何?
97、Arethereanydisputesoverthetallyfiguresattheloadingport
装货港的理货数字有争议吗?
98、Willyoushowmethetallyroom
请问理货室在哪里?
99、Whattimedoyouwantit
几时要?
100、Areyougoingtotickslingswithme
你要跟我一起记吊吗?
101、Theyalwaysmakeslingsinfixedformandfixedquantity.通常他们做关是定型定量的。
102、They’llmakeupforitinthenextsling.他们会在下一吊补上。
103、Howmanyslingshaveyoutickeduptonow
到现在为止你已记了多少吊?
104、Bytheendoflastshift,we’dunloaded6,000bagsofurea.上一工班结束时,我们已卸了6,000袋尿素。
105、Pleasewritedownonthepaper.请记在单证上。
106、Let’scountandseehowmanywetbagsthereareinit.让我们一起数一数,看看有多少湿袋?
107、What’sthestevedores’mealtime
工人的用餐时间是什么时候?
108、O:
Whenwillthisshiftend
这班几点结束?
109、T:
At3p.m.下午3点。
110、Dothestevedoresworknightandday
工人白天和晚上都有作业吗?
111、Theyworkroundtheclockinthreeshifts.他们实行三班倒制。
112、We’reoffshiftnow.我们现在收工了。
113、Shallwecheckupthefigures
核对一下数字好吗?
114、Howmanyslingshaveyoutickedaltogether
你总共记了多少吊?
115、What’sthetotalamountofthedamagedbags
残损包共有多少?
116、Ifoundmanybagswithcoverstornandcontentsexposedinthehold.Willyougoandinspectthem
我发现舱内有许多包外表破损,内货外露。
你能去检查一下吗?
117、Stillingoodorderandcondition?
仍然状况良好吗?
118、Incasewefindanydamagedcargoduringdischarging,shallwedischargeitashoreorleaveitonboardforyourinspection
万一在卸船过程中发现残损货,是要将货物卸到岸上还是留在甲板上让你检查?
119、O:
Besuretomakeacleardistinctionbetweenthedamageoriginallyexistingandthatcausedbythestevedoreshere.务必要把原残和工残分清楚。
120、T:
Don’tworryaboutit.We’llsurelydistinguishtheoriginaldamagefromthestevedores’.不用担心,我们一定会把原残和工残分开。
121、Who’sgoingtosigndamagerecords
谁签残损记录?
122HowtodealwiththeleakingdruminHoldNo.1一号舱口的漏桶该如何处理?
123、Ithinkthecasewasdamagedbythestevedores’roughhandling.我想这个箱是由于工人的野
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 常用 理货 英语