老子《道德经》全文译文.docx
- 文档编号:11377109
- 上传时间:2023-02-28
- 格式:DOCX
- 页数:23
- 大小:105.13KB
老子《道德经》全文译文.docx
《老子《道德经》全文译文.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《老子《道德经》全文译文.docx(23页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
老子《道德经》全文译文
老子(《道德经》)全文译文
《老子》(《道德经》)全文译文对照
前言:
《老子》又称“五千言”、《道德经》(“道”“德”经),与易一样以无边的自然规律为本,是人类千万年智慧的结晶之一。
自己想好好学习一下,却发现诸多版本,相差多多少少,并且一些地方极易使大众误解,学生总需大致定一版。
于是学生综合《郭店楚墓竹简老子道德经》、《简帛〈老子〉古本合校》、《据马王堆汉墓帛书整理小组本〈道德经〉》、《马王堆汉墓帛书本〈道德经〉解读易亚苏》及两本《老子》和一些电子书、网上讨论资料等,大致整理出一个自己要细看的版本。
现于大家共享,欢迎留言评论纠错交流指教!
为了便于大众理解接受,本文中“道”译为大自然的规律;圣人译为践行自然规律的人,涵义为践行自然规律良性发展的人;按道行事一类译为按自然规律行事,涵义为按自然规律良性发展行事;不按道行事一类译为不按自然规律行事或同涵义为不按自然规律良性发展行事;即有,道为中性,道无不道,不道亦道。
欢迎指教!
译文尽力符合日常理解习惯,不需咬文嚼字,希望读者都有所悟。
第一章:
道可道,非恒道。
名可名,非恒名。
无名天地之始,有名万物之母。
故恒无欲以观其妙,恒有欲以观其徼。
此两者同出而异名,同谓之玄。
玄之又玄,众妙之门。
译文:
所可表达出来的自然规律都是需要不断完善的。
为反映事物所做的表述都是有限度的,需要不断调整改进。
大自然的本源,更多的规律,是无法正确完整表述的,为区分万物是需要有所表述的。
无法完整表述甚至无法表述的才更贴近大自然的奥妙,有所表述才可认识万物。
有所表述与无法完整表述是一样的,是深远而不可完全明了的。
自然规律不是一般的深远,才有了现知的众多奥妙。
第二章:
天下皆知美之为美,斯恶矣。
皆知善之为善,斯不善矣。
故有无相生,难易相成,长短相形,高下相盈,音声相和,先后相随,恒也。
是以圣人处无为之事,行不言之教。
万物作而弗始,生而弗有,为而弗恃,功成而弗居。
夫唯弗居,是以不去。
译文:
天下都知美好是美好的,是有丑恶存在为对照;都知善事是善事,是有不善的存在为对照。
可知有无相互对立而同生,没有难,什么叫易,长短、先后等这些也始终是对立同生同亡的。
因此践行自然规律的人不去说什么好什么不好,用符合自然规律的行为教他人如何做。
万事万物运作符合自然规律则不需被刻意指挥与强加干涉,生养出万物也不必刻意划分归属,也不自恃己能,有成就而不居功,仍不断运作,符合自然规律才可不失掉已成就的,才会不断进步。
第三章:
不尚贤,使民不争;不贵难得之货,使民不为盗;不现可欲,使民心不乱。
是以圣人之治,虚其心,实其腹,弱其志,强其骨。
恒使民无智无欲。
使夫智者不敢为也。
为无为,则无不治矣。
过失。
第四章:
持而盈之,不若其已;揣而锐之,不可长保。
金玉满堂,莫之能守;富贵而骄,自遗其咎。
功遂身退,天之道也。
译文:
执持已满,再多则溢,应适可而止。
刀刃过度锋利则更易钝断,反而无法保持锋利。
金玉满堂,没有人最终能守得住。
富贵而骄奢,终会自招祸患。
功成名就应适时让贤而不居功,这是大自然的规律。
第五章:
营魄抱一,能无离乎?
抟气致柔,能如婴乎?
涤除玄鉴,能无疵乎?
爱民治国,能无为乎?
天门开阖,能为雌乎?
明白四达,能无智乎?
译文:
魂魄聚合终有时限。
集中精神,聚结思想,达到十分淳柔,仍是低于婴孩的至柔。
扫除尘垢,心灵明净如镜,仍无法追求到完美无瑕。
爱民治国,只可尽力顺应自然规律,避免乱加干涉。
活着至少有所呼吸,则无法追求到完全清静。
耳聪目明心灵,通晓四方,自然不可完全避免一些智巧生出。
第六章:
三十辐共一毂,当其无,有车之用。
埏埴以为器,当其无,有器之用。
凿户牖以为室,当其无,有室之用。
故有之以为利,无之以为用。
译文:
轮有了中空,才能放轴,才可进一步做成车;糅黏土成中空,才可进一步做成器皿;建筑有了中空,才可进一步成为房屋。
有了条件,提供了便利。
有所无,才能有所容,才能更好的有所用。
第七章:
五色令人目盲;五音令人耳聋;五味令人口爽;驰骋畋猎,令人心发狂;难得之货,令人行妨。
是以圣人为腹不为目,故去彼取此。
译文:
缤纷繁复的色彩使人眼花缭乱。
美幻的音乐使人沉迷,听不进其它声音。
过多的美味使人吃不下平常的食物。
纵情狩猎等娱乐使人过分放荡不羁。
追求奢华使人行为不轨。
所以践行自然规律的人重视实在安定,不追逐声色之娱,不求奢华,则摒弃物欲的诱惑,懂得取舍得当。
第八章:
宠辱若惊,贵大患若身。
何谓宠辱若惊?
宠为上,得之若惊,失之若惊,是谓宠辱若惊。
何谓贵大患若身?
吾所以有大患者,为吾有身,及吾无身,吾有何患?
故贵以身为天下,若可托天下;爱以身为天下,若可寄天下。
译文:
得宠和受辱后会惊慌,重视大患像重视自身生命,是因为把得宠视为好的,重视宠辱,使得受宠感到惊喜,失宠感到惊惧,同样我们之所以重视大患,认为那是大患,因为我们重视自身了,若达到无我的境界,也就没有那些相对于自身的大患了。
因此心系天下而忘我,才能真正重视爱护天下,有如溶于天下之中。
第九章:
视之不见名曰夷;听之不闻名曰希;搏之不得名曰微。
此三者不可致诘,故混而为一。
其上不皦,其下不昧,绳绳兮不可名,复归于无物。
是谓无状之状,无物之象,是谓惚恍。
迎之不见其首,随之不见其后。
执古之道,以御今之有。
能知古始,是谓道纪。
译文:
无光无色,无声无形,浑然一体,无法追究,上下无明暗之分,渺茫无法被描述,无形无象之物。
没有形状的形状,没有形体的形象,叫它恍惚混沌,好比面对它不见前头,在其后方也不见后尾。
它遵循永恒的规律,驾驭直至现今的万物,了解自然的初始,这就是大自然的规律。
第十章:
古之善为道者,微妙玄达,深不可识。
是以为之容:
豫兮若冬涉川;犹兮若畏四邻;俨兮其若客;涣兮其若释;敦兮其若朴;旷兮其若谷;混兮其若浊。
孰能浊以静者,将徐清,孰能安以动者,将徐生。
保此道者,不欲盈。
夫唯不盈,能蔽复成。
译文:
践行自然规律的人,精妙深远通达,见微知著,领悟深奥,常人无法认清的境界。
大致表述他们:
处事犹豫谨慎,像冬天过河,似提防四周;端庄似做客;温暖似冰雪融化;淳厚朴质像未经雕琢的素材;胸怀开阔像崇山旷谷;浑朴包容似浑浊大河。
能使浑浊安静下来,慢慢澄清,又能从安静中活动起来,生机不断,则永不自满,经久不息,所以能海纳百川,与时俱进,不断提高境界。
第十一章:
致虚恒,守中笃。
万物方作,居以须复也。
夫物芸芸,各复归其根。
归根曰静,静曰复命。
复命曰常,知常曰明。
不知常,妄作凶。
知常容,容乃公。
公乃全,全乃天,天乃道,道乃久,殁身不殆。
译文:
达到恒久持守极度虚静,在万物开始生长时便看出终有循环往复的道理。
纷繁万物都将会各归其本跟,返回本根为虚静,虚静才归本性,继而重生,这是万物运行的规律。
懂得运行规律是明智的,不懂而轻举妄动是会有恶果的。
明白运行规律,便会胸怀万物,进而公平对待,全面分析,知晓大自然,践行永恒的大自然的规律,则终身不会遭到灾祸。
第十二章:
太上,下知有之;其次,亲而誉之;其次,畏之;其次,侮之。
信不足焉,有不信焉。
犹兮,其贵言。
功成事遂,百姓皆曰:
我自然。
译文:
最上乘的,众人只知其存在;次一等的,被亲近称誉;再次,则被畏惧;更次,则被侮辱。
可信度不足,才会被不信。
谨慎而为,顺应规律,不轻易言语,不乱加干涉,这种环境下,任何百姓事情成功完成后,都会认为是自然该成功的,并没有用谁指挥。
第十三章:
故大道废,有仁义;智慧出,有大伪;六亲不和,有孝慈;国家昏乱,有贞臣。
译文:
因此(第十七章),不按自然规律行事了,才会取其次,对仁与义加大提倡,再次则对礼与法加大提倡,聪慧智巧多了,严重伪诈也有了,六亲不和了,才会有定义孝慈,当国家昏乱了,才会有定义贞臣。
第十四章:
绝智弃辩,民利百倍;绝伪弃诈,民复孝慈;绝巧弃利,盗贼无有。
此三言以为文,未足,故令有所属:
现素抱朴,少私寡欲,绝学无忧。
译文:
抛弃智巧强辩,民众自然受益百倍。
抛弃伪行欺诈,民众自然孝顺慈爱。
抛弃机巧贪念,偷窃抢劫自然没有了。
只这些不够,还要思想上纯朴,少私寡欲,不去了解腐朽引起贪欲的东西,才可不用再担心什么了。
第十五章:
唯之与阿,相去几何?
美之与恶,相去若何?
人之所畏,不可不畏。
荒兮,其未央哉!
众人熙熙,如享太牢,如春登台。
我独泊兮,其未兆;沌沌兮,如婴儿之未咳;傫傫兮,若无所归。
众人皆有余,而我独若遗。
我愚人之心也哉!
蠢蠢兮!
众人昭昭,我独昏昏。
众人察察,我独闷闷。
澹兮其若海,飘兮若无止。
众人皆有以,而我独顽以俚。
我欲独异于人,而贵食母。
译文:
应诺与呵斥相差多少?
美与恶相距多远?
大家所畏惧的,不可不有所畏惧。
自古如此,没有止息。
众人兴高采烈,像享受大餐,似春日登台眺望美景。
我独自淡泊宁静,没有同样的迹象,混沌似不会笑的婴孩,疲惫似无家可归。
众人都有所余,而我独似匮乏不足。
我真似有愚人心肠啊!
众人精明清楚,而我独似糊涂愚昧。
淡泊宁静似辽阔大海,行迹飘逸似永不停歇。
众人都有所为,而我独似冥顽鄙俗。
我独自重视追求践行大自然的规律而与众不同。
第十六章:
孔德之容,惟道是从。
道之为物,惟恍惟惚。
惚兮恍兮,其中有象;恍兮惚兮,其中有物。
窈兮冥兮,其中有精;其精甚真,其中有信。
自古及今,其名不去,以阅众甫。
吾何以知众甫之状哉!
以此。
译文:
大的德行是什么样,是由大自然的规律决定的。
大自然的规律是创生万物的客观存在,但不能被完全认识,是难以捉摸把握的大象大物。
虽深远幽昧,却是有客观性质的,所表现的客观性质是实在的,可以信验的。
自古及今,大自然的规律总是被研究着,用来不断认识世界万物。
我是怎么知晓万物状态的呢?
就是因为有前人对大自然及其规律不断研究的积累,和我对大自然规律的进一步了解。
第十七章:
曲则全,枉则直,洼则盈,敝则新,少则得,多则惑。
是以圣人抱一为天下式。
不自现,故明;不自是,故彰;不自伐,故有功;不自矜,故能长。
夫唯不争,故天下莫能与之争。
古之所谓曲则全者,岂虚言哉?
诚全而归之。
译文:
懂得适当柔韧可曲则能保全,懂得适当歪斜躲避则能正直,有所凹陷则有盈满,陈旧了则会有新的代替,有不足则有获得,贪多则将迷惑。
因此践行自然规律的人坚守大自然的规律为原则去践行于天下万事万物。
不自我显现,因而显明;不自以为是,因而显著;不自我夸耀,因而有所成;不骄傲自大,因而长久。
不争强好胜,按自然规律行事,亦不多得,则天下没有与之争的,也无法与之争。
自古就有的因曲则保全的,不是虚话,确实保全而归。
第十八章:
希言自然。
飘风不终朝,骤雨不终日。
孰为此者?
天地。
天地尚不能久,而况于人乎?
故从事于道者同于道;得者同于得;失者同于失。
同于得者,道亦得之;同于失者,道亦失之。
译文:
少乱加干涉,自然而然的按自然规律办事。
暴风骤雨不没完没了,是天地做的这个事。
天地的狂暴尚且不能长久,又何况人为的呢?
为此,追寻自然规律的因追寻自然规律而同行,有所得的相互理解所得而同行,有所失的相互理解所失而同行。
有所得的,自然规律也得到了更多的理解支持,有所失的,自然规律也失去了这些的支持。
第十九章:
企者不立;跨者不行;自现者不明;自是者不彰;自伐者无功;自矜者不长。
其在道也,曰:
余食赘形。
物或恶之,故有道者弗居。
译文:
踮起脚想站得高些,是站不稳的;跨开腿跳跃想走得快些,是走不远的。
自我表现的不会真正显明,自以为是的不会真正显著,自我夸耀的不会真正有所成,骄傲自大的不会长久。
依自然规律,以上行为好比剩饭赘瘤。
连众人都会有些厌恶,因此践行自然规律的人不这样做。
第二十章:
有物混成,先天地生。
寂兮寥兮,独立不改,周行不殆,可以为天地母。
未知其名,字之曰道,强为之名曰大,大曰逝,逝曰远,远曰返。
故道大,天大,地大,人亦大。
域中有四大,而人居其一焉。
人法地,地法天,天法道,道法自然。
译文:
有一种客观实在是混融而成的,先于天地的形成,无声无形,自主的永恒存在,周而复始,永不停息,可以说,这是天地万物的本源。
不知如何称呼它,给它取为:
大自然的规律,勉强的称之为“大”。
“大”为无所不包则有运行不息,则有无边无际,则有周而复始,循环往复。
所以说大自然的规律是“大”,天“大”,地“大”,人也“大”,天地间有四个是“大”,人是其中一个。
人取法于地,地取法于天,天取法于大自然的规律,大自然的规律自然而然。
第二十一章:
重为轻根,静为躁君。
是以君子终日行不离其辎重。
虽有荣观,燕处超然。
奈何万乘之主而以身轻天下?
轻则失根,躁则失君。
译文:
持重是轻率的根本,虚静是躁动的主宰。
因此,君子终日行事不忘自己要持重。
即使可有优裕繁华的生活,也能脱俗的安居闲处。
万乘之主任凭自己的轻率躁动去治理天下,怎么办?
轻率则会失去根本,躁动则会失去主宰。
第二十二章:
善行者,无辙迹;善言者,无瑕谪;善数者,不用筹策;善闭者,无关楗而不可开;善结者,无绳约而不可解。
是以圣人恒善救人而无弃人;恒善救物而无弃物。
是谓袭明。
故善人者,善人之师,不善人者,善人之资。
不贵其师,不爱其资,虽智大迷,是谓要妙。
译文:
善于移动行走的,不声不响,不留痕迹;善于言谈的,言语没毛病;善于计算的,不需借助器具;善于闭门的,不用门闩,门却打不开;善于捆绑的,不用绳索却使人解不开。
如此,践行自然规律的人始终善于挽救他人,则没有可遗弃的人,物尽其用则没有可废弃的东西。
这些正是掩藏着的聪明智慧。
因此,善于做人的人,善于教化他人,不善于做人的人,善供他人取鉴,引以为戒。
不重视师长,不懂得珍惜借鉴,虽有所智慧,其实很糊涂,这是精深微妙的。
第二十三章:
知其雄,守其雌,为天下溪。
为天下溪,恒德不离,复归于婴儿。
知其白,守其黑,为天下式。
为天下式,恒德不忒,复归于无极。
知其荣,守其辱,为天下谷。
为天下谷,恒德乃足,复归于朴。
朴散则为器,圣人用之,则为官长,故大制不割。
译文:
知道本身的雄强,却安于柔雌,甘愿处于十分卑下的地位,则永恒的德行不会失离,回复到婴儿般的淳柔。
深知本身的明亮,却安于昏暗,甘愿这样做天下的范式,则永恒的德行不会出错,回复到本源的思想。
知道本身的荣耀,却安于卑辱,甘愿谦下的做天下的川谷,则永恒的德行才会充足,回复到纯真质朴的境界。
纯真质朴散开能成就万物,践行自然规律的人运用这些,则只是可成为百官的领导者,所以真正大的治理是混融不可分割的。
第二十四章:
将欲取天下而为之,吾见其不得已。
天下神器,非可为者也。
为者败之,执者失之。
是以圣人无为,故无败,故无失。
凡物,或行或随;或觑或吹;或强或羸;或载或隳。
是以圣人去甚,去奢,去泰。
译文:
因想要取得治理天下而乱加干涉,我看他是达不到目的的。
天下那神圣的万物,不是可以乱加干涉强据己有的,乱加干涉的会弄坏它们,想据为己有的会失去他们。
因此践行自然规律的人不去乱加干涉强据己有,所以没有弄坏也没有失去。
天下万物有前行,有后随,有和缓,有急躁,有刚强,有虚弱,有安稳自爱,有危险自毁。
因此践行自然规律的人避免极端,不要奢侈,去除骄纵过分。
第二十五章:
以道佐人主者,不欲以兵强于天下,其事好还。
师之所处,荆棘生焉,大军之后,必有凶年。
善者果而已,勿以取强焉。
果而勿骄,果而勿矜,果而勿伐,果而勿得已,是谓果而不强。
物壮则老,是谓不道,不道早已。
译文:
用自然规律辅佐一国之君的,不想凭武力逞强于天下。
武力逞强容易遭到报复报应。
军队打过仗的地方,百姓流离,田园荒芜,战争之后,必有凶灾之年。
善于用兵的,达到保卫和平即可,不以武力逞强。
保卫和平后不骄傲,不自高自大,不自我夸耀,保卫和平后实力尚存,这叫做保卫和平后不武力逞强。
事物过度壮盛则过早衰败,这是没有按自然规律良性发展,则提前消亡。
第二十六章:
夫兵者不祥之器也,物或恶之,故有道者弗处。
君子居则贵左,用兵则贵右。
故曰兵者非君子之器,不祥之器也,不得已而用之。
恬淡为上,勿美也。
若美之,是乐杀人。
夫乐杀人,不可得志于天下。
吉事上左,丧事上右。
是以偏将军居左,上将军居右,言以丧礼居之。
杀人众以悲哀泣之,战胜以丧礼处之。
译文:
兵器是不祥之物,众人几乎都憎恶它,则践行自然规律的人不以它为伴。
君子平时则更重视生养万物,武力保卫时则更重视兵器杀伐,所以说兵器不是君子喜欢的,是不祥之物,为了保卫和平,获得生存时才会用,仍要淡然处之,不要洋洋得意。
如洋洋得意于用兵,是以杀伐为乐的人,则不会得志于天下。
吉事在生养之中,丧事多用于杀伐之中,因此副将负责日常生养,主将负责处理杀伐,这是说把战争杀伐视为丧事,行以丧礼。
杀伐死伤惨重要悲哀泣之,战胜后要以举行丧礼的方式对待。
第二十七章:
道恒,无名朴。
虽微,天下莫能臣。
侯王若能守之,万物将自宾。
天地相合,以降甘露,民莫之令而自均。
始制有名,名亦既有,夫亦将知止,知止所以不殆。
譬道之在天下,犹川谷之于江海。
译文:
大自然的规律是永恒的,无法完全表述的,质朴的,虽然幽微,天下万物没有可以使之臣服的。
侯王若能遵循自然规律,万物将主动归附。
天地相互交融,降下甘露,不需人们指使而自然均匀。
万物产生后,为了便于区分,定下了各种名目称呼,名称也已经有了,也就该知道到何处为止,适可而止则可以避免危险。
自然规律在天下万物中的位置,好比河川溪水归附于江海一样。
第二十八章:
知人者智,自知者明;胜人者有力,自胜者强;知足者富,强行者有志。
不失其所者久,死而不亡者寿。
译文:
了解别人的人有智慧,了解自己的人英明。
战胜别人的人有力量,战胜自己的人刚强。
能知足的人会感到富有,坚持不懈,持之以恒的人有远大志向。
不离失根基的人才能长久,身虽死而活在人们心中的人才是真正长寿。
第二十九章:
大道泛兮,其可左右,万物恃之以生而弗辞,成功遂事而弗名有。
衣被万物而弗为主,则恒无欲也,可名于小。
万物归焉而弗知主,则恒无名也,可名为大。
是以圣人之能成大也,以其不为大,故能成其大。
译文:
大自然的规律广泛普遍,无所不在,万物依靠它生长而不会推辞,有所成就也不居功。
养育万物而不自以为是万物的主宰,则是永恒无贪欲的,可称它为“小”;万物归附而不知主宰是什么,则是永恒无法表述的,可称它为“大”。
因此践行自然规律的人之所以能成为“大”,因其对于“大”不有所为,故能成就其“大”。
第三十章:
执大象,天下往。
往而不害,安平泰。
乐与饵,过客止。
道之出言,淡兮其无味,视之不足见,听之不足闻,用之不足既。
译文:
掌握大自然的规律,天下都会来归附。
大家归附为一家则不相互伤害,都平和安泰。
音乐与美食可使行人止步。
自然规律用语言表述起来淡而无味,还看不见,听不到,却用之不竭。
第三十一章:
将欲歙之,必固张之;将欲弱之,必固强之;将欲废之,必固兴之;将欲夺之,必固予之。
是谓微明。
柔之胜刚,弱之胜强。
鱼不可脱于渊,邦之利器不可以示人。
译文:
将要收缩它,必暂且放纵它扩张;将要消弱它,必暂且放纵它逞强;将要废除它,必暂且放纵它兴举;将要夺取它,必暂且放纵它索要。
这是微妙的高明。
要以柔克刚,以弱胜强。
鱼不可脱离水,国家类似刑法等伤害人的禁令不可用来威吓人民。
第三十二章:
道恒无为而无不为。
侯王若能守之,万物将自化。
化而欲作,将镇之以无名之朴,夫将知足。
知足以静,天下将自正。
译文:
大自然的规律永恒不妄为而又没有一件事不是它所为的。
侯王若能遵循自然规律,万物将自我化育,自生自长。
当万物自我生长之中有所贪欲产生时,用大自然的纯真质朴使之安服,万物将会知道满足而无贪欲,便归于虚静,天下将会自然安定。
第三十三章:
上德不德,是以有德;下德不失德,是以无德。
上德无为而无以为,下德无为而有以为。
上仁为之而无以为,上义为之而有以为。
上礼为之而莫之应,则攘臂而扔之。
故失道而后德,失德而后仁,失仁而后义,失义而后礼。
夫礼者,忠信之薄,而乱之首也。
前识者,道之华,而愚之始也。
是以大丈夫居其厚而不居其薄;居其实而不居其华。
故去彼取此。
译文:
上乘的德不表现为形式上的德,这是实在有德的;下乘的德不失离形式上的德,这是没有实在的德。
上乘的德自然而然不有心作为,下乘的德顺应自然却需有心作为。
上乘的仁有所作为是无意而为,上乘的义有所作为是有意而为。
最讲求礼节的人有作为也无人响应,于是强行拽人服从。
可见,次于践行自然规律的是有德行,其次是仁,再次是义,更次是礼。
下降到讲求过分礼节则是忠信不足,祸乱的开端。
自以为有先见之明过分自信判断事情发展的人,是虚华的片面的认识自然规律,是愚昧的开始。
则有,大丈夫立身处世按淳厚笃实的自然规律,不按浇薄虚华的礼节。
因此要舍弃浇薄虚化而取用淳厚笃实。
第三十四章:
昔之得一者:
天得一以清,地得一以宁,神得一以灵,谷得一以盈,万物得一以生,侯王得一以为天下正。
其致之也,谓天无以清将恐裂,地无以宁将恐发,神无以灵将恐歇,谷无以盈将恐竭,万物无以生将恐灭,侯王无已贵以高将恐蹶。
故必贵以贱为本,高以下为基。
是以侯王自谓孤寡不谷,此其以贱为本耶?
非也。
故致誉无誉。
是故不欲琭琭若玉,珞珞若石。
译文:
往昔知晓践行了自然规律的有:
苍天,所以清明;大地,所以宁静;更高智能者,所以灵通;川谷江海,所以充盈;万物,所以周而复始不断生长;创世首领,所以成为安定天下的明主。
推而言之,可以说,苍天不清明,恐怕要阴云暴雨不停;大地不宁静,恐怕要火山地震不断;更高智能者不灵通,恐怕要消失;川谷江海不充盈,恐怕要枯竭;万物不生长,恐怕要绝灭;侯王不能安定天下,无法保住明主之位,恐怕要被倾覆。
则努力高贵不忘以低贱为基础根本。
因此侯王自称孤、寡、不谷,这是他们以低贱为本吗?
不是,要知道至高的称誉是没有荣誉和夸耀言辞的。
正是这样,则不希望像玉一样稀贵虚华,要感觉似石头一样低贱朴质。
第三十五章:
返者道之动;弱者道之用。
天下万物生于有,有生于无。
译文:
循环往复是自然规律的动态表现,柔弱不绝是自然规律的作用表现。
天下万物生于实在事物,实在事物生于大自然规律的运作。
第三十六章:
上士闻道,勤而行之;中士闻道,若存若亡;下士闻道,大笑之。
弗笑不足以为道。
是以建言有之曰:
明道若昧;进道若退;夷道若颣;上德若谷;广德若不足;建德若偷;质真若渝;大白若辱;大方无隅;大器慢成;大音稀声;大象无形;道始无名。
夫唯道,善始善成。
译文:
上等智者了解自然规律后积极努力地去实践它;中等智者了解自然规律后半信半疑,片面取用;下等智者了解自然规律后,以为它不切实际而嘲笑它。
如果下等智者不嘲笑他,它就不足以是大自然的规律了。
因此前辈讲过这方面说:
自然规律中光明好似幽昧,前进好似后退,平坦好似崎岖,崇高的德好似低下的川谷,广大的德好似不足,刚健的德好似怠惰,质朴纯真好似混沌空虚,最纯洁的白好似含有污垢,最方正的没有棱角,大器慢成,大音稀声,大象无形,大自然的规律从一开始就无法完全表述说明。
也只有自然规律可以善始善终成就万事万物。
第三十七章:
道生一,一生二,二生三,三生万物。
万物负阴而抱阳,冲气以为和。
天下之所恶,唯孤寡不谷,而王公以自称也。
物或损之而益,或益之而损。
人之所教,亦议而教人。
强梁者不得其死,吾将以为学父。
译文:
大自然的规律是永恒独一无二的大整体,其又分为阴阳正反两部分,这又交互作用形成物质空间和谐的状态,于是其中万物产生了。
万物均有背阴和向阳,阴阳相互交冲而成均匀和谐状态。
天下所厌恶的,莫过孤寡贫困,而王公用它们来自称。
事物时而被减损因而增加,时而被增加因而减损。
他人教育我的,也议论研究探讨再教育别人。
成为顶天立地的栋梁之才,流芳百世则死而不亡,我将这作为为学的根本。
第三十八章:
天下之至柔,驰骋天下之至坚,无有入于无间,吾是以知无为之有益也。
不言之教,无为之益,天下稀能及之矣。
译文:
天下最柔之物可以克制天下最坚之物,无形之物可穿透没有间隙的东西,我以此知道践行大自然的规律有这么大的益处。
没有言语政令而教化民众,清静不乱加干涉大有益处,天下很少能达到这样的。
第三十九章:
名与身孰亲?
身与货孰多?
得与亡孰病?
甚爱必大费;厚藏必多亡。
故知足不辱,知止不殆,可以长久。
译文:
名誉和生命哪个更亲?
生命和财富哪个更重?
得与失哪个更有害?
过分珍爱必耗费大量精力、财力,过分积聚财富必会惨重的损失。
懂得满足的不会羞于贫贱,知道适可而止的不会受到危险,因此可以长久平安。
第四十章:
大成若缺,其用不弊。
大盈若冲,其用不穷。
大直若屈,大巧若拙,大赢若绌,大辩若讷。
躁胜寒,静胜热,清静可以为天下正。
译文:
十分完美
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 道德经 老子 全文 译文