商贸商务西班牙语实用对话210句.docx
- 文档编号:11142842
- 上传时间:2023-02-25
- 格式:DOCX
- 页数:19
- 大小:26.40KB
商贸商务西班牙语实用对话210句.docx
《商贸商务西班牙语实用对话210句.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《商贸商务西班牙语实用对话210句.docx(19页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
商贸商务西班牙语实用对话210句
商贸商务西班牙语实用对话210句
1.如果你愿意,我们立刻可以讨论您的行程安排。
Siustedlodesea,podemosdiscutirsuitinerarioinmediatamente.
2.我们会预留几个晚上供您自由享用。
Dejaremosvariasnocheslibresparaquelodisfrute.
3.晚上的活动都安排满了吗?
¿Todaslasnochesestánprogramadas?
4.没问题,我们已经确定您的活动日程。
Nohayproblema,yatenemossuitinerariolisto.
5.这是我为你拟定的活动日程安排,请过目!
Aquítienesuitinerario,reviseloporfavor.
6.是否能在访问结束时为我们安排一点时间购物。
Megustaríatenerunpocodetiempoparacomprasdespuésdelavisita.
7.如果您不同意行程安排,我们可以马上修改。
Sinoestádeacuerdoconsuitinerarioprogramado,puedemoscambiarloahoramismo.
8.希望您在北京过的愉快!
EsperoquetengafelizestadíaenBeijin.
9.您愿意在此多停留几天吗?
¿Legustaríaquedarseporunosdíasmás?
10.我非常乐意,但恐怕不行。
Meencantaríaquedarme,perotemoquenopuedohacerlo.
产品介绍
11.我们非常乐意向您推荐本公司生产的家用咖啡炉。
Noscomplacereconmendarlesnuestracafeteracasera.
12.这是我们最新开发的产品。
Estaeslaofertamásrecientedenuestrosproductos
13.也许您已听说过我们产品的名称,您想知道更多一点吗?
Talvezhaoidoelnombredenuestrosproductos,legustaríaconocermás?
14.请允许我向您说明关于产品的问题。
Permitameexplicarlelaspreguntassobrelosproductos.
15.首先我将简略说明我们商品的特性。
Enprimerlugar,presentaremosbrevementelascaracterísticasdenuestrosproductos.
16.关于专利的情况,我们会在说明竞争产品时一并提出。
Todoloreferentealderechodeinvención,seloanalizaremosconlosproductoscompetitivos.
17.让我来说明是什么原因使我们的产品销售得那么好。
Permitameexplicarleporquéhavendidotantoenelmercado.
18.我们产品的特点就是它很轻便。
Lacaracterísticaespecialdenuestrosproductosesporserlivianos.
19.这种产品的真正优点之一就是高质量和小体积。
Lasverdaderasventajasdeesteproductosonlabuenacalidadysutamañocompacto.
20.而且产品价格低廉,使它更具有竞争力。
Además,elpreciomásbaratohacequeelproductoseamáscompetitivo.
21.到目前为止,顾客对我们的质量与服务都评价甚高。
Losclientesestánsatisfechosporlabuenacalidadyserviciosnuestros,hastaahora.
22.对于我们的这种产品,市场已有很大的需要求量。
Ahoratenemosmuybuenademandasobreesteproducto.
23.而且我们的产品在国际市场上也具有竞争力,在国外也非常畅销。
Además,nuestrosproductossonmuycompetitivosenelmercadointernacional,sehavendidobastanteenelexterior.
24.我敢保证您会喜欢这款新产品的。
Levagustarestenuevoproducto,selogarantizo!
25.如果我是您,就一定会选择这种产品。
Sifuerausted,decidiréporestemodeloseguramente.
26.我确信新产品有各种你所需要的款式。
Estoyseguroqueencontraránuevosmodelosquesenecesita.
27.那种产品好像就是我们所想要的。
Parecequeaquélmodeloeselqueloandamosbuscando.
28.我可以看一下X200型的详细规格吗?
PuedosaberlasespecificacionesdelX200?
29.你凭什么相信产品是安全的?
Porquéestáconfiadodelaseguridaddelnuevoproducto?
30.我想知道你们是如何得出结论的。
Quierosabercómosesacaronestaconclusion.
31.当然,我们有测试结果,我相信您会有兴趣看的。
Porsupuestotenemoslosresultadospositivosdelaspruebasrealizadas,estoyseguroquetieneinterésdeleerlo.
32.你们的零售商和消费者的反映怎样?
Quédicenlosvendedoresdetallistasylosconsumidoresdeesteproducto?
33.请多讲一些你们的市场分析好吗?
Puededecirmemássobreelanálisisdelmercado?
34.好的,市场分析指出产品的主要使用者为老年人。
Bueno,elanálisisdelmercadonosindicaquelosprioncipalesusuariossonpersoansmayors.
35.在这份报告书当中就有。
Enestereporte,lotienetodo.
36.很好,这正是我想要知道的。
Muybien,estoesloquequierosaber.
37.你们多久才可以把订单准备好呢?
Cuántosetardanparaprepararlaorden?
38.订货可在10月5日前准备好。
Elpedidopuedeestarlistoantesde5deoctubre.
参观企业
39.欢迎到我们工厂来。
Bienvenidos,anuestrafábrica!
40.我一直都盼望着参观贵厂。
Siemprehequeridovisitaralafábrica.
41.我希望参观没有给你们增添太多的麻烦。
Esperoquelavisitanohayacausadomuchoproblemaparaustedes.
42.参观后您会对我们的产品有更深的了解。
Despuésdelavisita,puedeconocermejorsobrenuestrosproductos.
43.如果要全部参观的话,那得需要好几个小时。
Necesitarávariashoras,silodeseaconocertodalainstalación.
44.你也许只对某些产品感兴趣。
Talvezestáinteresadosolounoscuantosproductos.
45.剩下的部分我粗略地看一下就可以了。
Elrestodelosproductos,melopuedeexplicarporencimanadamas.
46.对这个问题,我有一些简单的认识,但我还想多了解一些。
Sobreestetema,tengounosconocimientosbásicos,peromegustaríaconocermásafondo.
47.也许我们可以先参观一下设计部门。
Talvezpodemosempezarlavisitaporeldepartamentodediseño.
48.可以先让我参观一下你们的产品陈列室吗?
Puedohecharunvistazoprimeroalasalademuestras?
49.然后我们再去看看生产线。
Luego,iremosalalíneadeproducción.
50.我们得戴上防护帽吗?
Tenemosqueponerestegorrodeprotección?
51.生产线是全自动的吗?
Lalíneadeproducciónesautomática?
52.墙上的图表是工艺流程表。
Loscroquisqueestánenlapareddemuestranelprocesodeproducción.
53.并说明每道工序之间的衔接情况。
Ydescribenlaconeccióndelosmovimientos.
54.我们实行的工作是日夜两班倒。
Tenemosdosjornadas,diurnoynocturno,enelhorario.
55.几乎每道工序都是由电脑控制的。
Casitodoslosmovimientosdelprocesoestáncontroladosporlacomputadora.
56.工作效率大大地提高了,而劳动强度却降低了。
Laintensidaddeltrabajosedisminuye,perolaefectividadseaumentaenmormemente.
57.对质量监控你们采取什么措施?
Quémedidasetomaparaelcontroldecalidad?
58.所有产品在整个生产过程中得通过五道质量检查关。
Antesdesalirdelafábrica,todoslosproductostienenquepasarporcincorevisiones,duranteelprocesodeproducción.
59.我们认为质量是一个企业的灵魂。
Creemosquelacalidadeselespiritudelaempresa.
60.因而,我们总是把质量放在第一位来考虑。
Poreeso,siempreconsideramoslacalidadcomoelfactormásrelevante.
61.质量比数量更重要。
Lacalidadesmásimportantequelacantiad.
62.我能请教您对我们工厂的印象如何吗?
Mepermitepreguntarlesobrelaimpressiongeneraldelafábrica?
63.你们企业给我留下了深刻的印象。
Estoyimpresionadoporlaempresa.
64.我认为你们的产品可以胜过竞争对手。
Creoqueestosproductosledaventajasobreloscompetidores.
65.就质量而言,没有任何厂家能和我们相比。
Encuantolacalidad,ningunaotrafábricanteescomparableconnosotros.
66.本公司产品在国内外很受欢迎。
Nuestrosproductossonbienrecibidosenelmercadointernoyelexterno.
67.所有这些产品都是我们的畅销货。
Todosestosartículossonbienvendidosdenuestraempresa.
68.百闻不如一见。
Tienequeverparacreer.
准备谈判
69.我们想把生意扩大到中国市场.
Estamosanalizandolaposibilidaddeextenderelnegocioalmercadochino.
70.我此行的目的正是想探询与贵公司建立贸易关系的可能性。
Elpropósitodemivisitaesaveriguarlaposibilidaddeestablecerrelacionescommercialesconsuempresa.
71.我们很高兴能与贵公司建立贸易往来。
Nosdamuchogustoestablecerrelacionescommercialesconustedes.
72.我们也希望与贵公司扩大贸易往来。
Queremosampliarlosnegociosconustedestambién.
73.如果对细节有疑问的话,请提出意见。
Sitienedudassobrelosdetalles,puedeseñalarlassugerencias.
74.我相信你一定花了不少精力来制定这个计划。
Creoquehahechoungranesfuerzoparadiseñaresteplandetrabajo.
75.我们什么时候开始谈生意?
Cuandopodamosempezarconlanegociación?
76.你认为我们有充分的谈判时间吗?
Ustedcreequetenemossuficientetiempoparanegociar?
77.我认为现在可以先草拟一具临时方案。
Creoquepodamosempezarconunborradordelplandetrabajo.
78.我想讨论一下白天谈判的情况。
Quieroanalizarlasdiscusionesenlanegociacióndurantelajornadadeldía.
79.我想也许将来我们可以合作。
Creoquepodamostrabajarjuntosenelfuturo.
80.这是我们的共同愿望。
Estossonnuestrosdeseosmutuos.
81.洽谈中请你们多加关照。
Leagradezcoporsuconsideraciónenlanegociaciónquesellevaráacabo.
82.我们十分乐意帮助。
Nosencantaayudar.
83.我保证通力合作。
Legarantizomicooperaciónabsoluta.
84.有些实际材料拿到手总比坐着闲聊强。
Másvalepájaroenmanoquecientovolando.
85.这样就容易进行实质性的谈判了。
Estofacilitarálasnegociacionessobrelosproblemasdefondo.
86.随着竞争的加剧,纺织品贸易越来越难做了。
Conformeseincrementanlascompetencias,losnegociostextilesahorasonmásdificilesqueantes.
87.可以给我一些贵公司最近的商品价格目录表或者一些相关的说明资料吗?
Puedoobtenerloscatalogosoboletinesrecientesparaconocermejorlaempresa?
88.怪不得你这么有经验。
Conrazóntienetantaexperiencia!
89.请开始你的简报。
Puedeprocederconsupresentación,porfavor.
90.是的,我们对新系统很感兴趣。
Si,estamosinteresadosdeunnuevosistema.
91.请问贵公司对此范畴做了任何研究吗?
Suempresatienealgunainvestigaciónenestecampo?
92.有,我们做了一些,但是因为我们才刚起步,并没有任何资料可以提供给你们。
Si.Tenemosalgo,peroestamosempezandoapenas,yporesonolespodemossuministrarningúndatotodavía.
93.如果您感兴趣的话,我可以列表让你参考。
Siestáinteresado,puedoprepararunalistaparasuconsideración.
94.我们需要有关贵公司技术更详尽的资讯。
Necesitamoslasinformacionesmasdetalladassobrelatecnologíadesuempresa.
95.没有相关的出版资料。
Nohayinformacionespublicadas.
96.这样的资料为机密资料。
Lasinformacionessonconfidenciales.
97.我不确定是否有这样的资料存在。
Noestoysegurodelaexistenciadelasinformacionesrequeridas.
98.这要看列表内容。
Estodependedelcontenidodelalista.
99.我们急需这些资料。
Necesitamosurgentementeestasinformaciones.
100.好。
我们收齐之后会立即寄给你。
Estábien.Apenaslasdispongo,selasenviamosinmediatamente.
101.我将向您介绍本公司,您有什么特别想知道的吗?
Levoyamostrarnuestracompañía,tienealgoespecialensumentequequieresaber?
102.另外,我想了解一下贵国的投资环境。
Además,megustaríaconocerelambienteparainvertirensupaís.
103.我非常想了解有关贵国对外贸易的政策。
Quieroconocerlapolíticadelcomercioexteriordesupaís.
104.据说你们正在实施一种新的对外贸易政策。
Dicequeestánempezandoconunanuevapolíticadelcomercioexterior.
105.我们的对外贸易政策一向是以平等互利、互通有无为基础的。
Nuestrapolíticadelcomercioexteriorestábasadadeigualdad,mutuobeneficioydeintercambiodeartículos.
106.我想你已经了解到中国在对外贸易中采取了灵活的政策。
CreoqueconoceChinatieneunapolíticadecomercioexteriormuyflexible.
107.我们主要采取了一些国际上的惯例做法。
Adoptamosunaseriedeusosycostumbresinternacionales.
108.你们的进出口贸易也有一些调整,对吗?
Enmateriadeimportaciónyexportación,creoqueustedeshanhechoscientosajustestambién.
109.我们相信双方都有一个光明的前景。
Estamossegurosquetenemosunbrilliantefuturo.
谈判技巧
110.你认为应该如何进行这次谈判呢?
¿Dequémaneraconsideraconvenientellevaracaboestanegociación?
111.这样双方都能了解全面的情况。
Asíambaspartespuedenestarinformadasdeunapanoramageneral.
112.如此,我们就能知道你们需要了。
Entonces,podremossaberdeloquesenecesitan.
113.我们还必须向总部汇报情况。
Tenemosquereportarnosalacompañía.
114.我还不能马上决定。
Nohedecididotodavia.
115.我希望能依照以下的顺序提出我们的看法。
Megustaríahacerloscomentariosnuestrosporlasiguienteorden.
116.在结束这个问题之前,我希望能再提出一些看法。
Antesdeterminarestetema,megustaríaagregaralgunoscomentarios.
117.我可以提出一个要求吗?
¿Puedopedirleunfavor?
118.可以告诉我您的传真机号码吗?
¿Podríadarmeelnúmerodef
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 商贸 商务 西班牙语 实用 对话 210