唐伯虎点秋香.docx
- 文档编号:11102581
- 上传时间:2023-02-25
- 格式:DOCX
- 页数:16
- 大小:22.73KB
唐伯虎点秋香.docx
《唐伯虎点秋香.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《唐伯虎点秋香.docx(16页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
唐伯虎点秋香
10人左右英语话剧:
FlirtingScholar(唐伯虎点秋香)
Cast
唐伯虎··········
祝枝山··········
文征明··········
周文斌··········
秋香··········
石榴··········
夏香··········
春香··········
冬香··········
如花··········
惨人··········
华夫人··········
夺命书生··········
仆人甲··········
仆人水··········
假死人··········
华文··········
一女子··········
围观者(数名)··········
丑婢女(数名)··········
假新娘(数名)··········
仆人(数名)··········
结束舞(全体)··········
教育城外语网推荐更多:
美文欣赏英文剧本
Act1
地点:
ThebackyardofTang’shouse
人物:
唐伯虎,祝枝山,仆人甲,仆人水
道具:
文房四宝,鸡翅,2穿翅杈,3桌子,1凳子,背景音乐
旁白:
唐伯虎,于明宪宗成化六年庚寅年寅月寅日寅时出世,故名唐寅,又因属虎,故又名唐伯虎。
唐寅聪明绝顶,诗画双杰,位居江南四大才子之首,为当时男女老少所崇拜的偶像。
(唐伯虎手执毛笔,用酱油刷鸡翅膀)
仆人甲:
Master,isn'tonedishofsoyenough?
唐伯虎:
Slowly,please.
仆人甲:
Manypeoplecomeforyourpaintings,whydon'tyoubother?
唐:
Ihavenomoodtodraw.Givethemtwomorebasketsofrubbish,that'sit.
仆人甲:
Yes.
(出门时在门中碰见祝枝山)
Mr.Zhu.
祝枝山:
Ah,BrotherTong.
唐伯虎:
Hey,BrotherZhu.
祝:
Help,BrotherTong.
唐:
lthinkyoumusthavelostallyoumoneyagain.
祝:
Youunderstandmesowell.
唐:
Amongthe'FourScholars',everyoneknowsyoulovegambling.
Havingnomoney,tolivecomfortably',itisyourmotto,right?
祝:
Youareflatteringme!
You'reborntobeafree-liver.Infact,youaremuchmoreluckierthanme.
唐:
But...youlosesomuchmoneypereverytwodays,andyoucometoseekhelpfrommeafterlosingmoney,ldon'tthinklcanhelpyouforever.
祝:
Sure!
Becauseofthat,ltriedtoriskforthelasttime.
Butllostthemoneywhichlcouldearntillmydeath.
That's300,000taels.
So,lhavetobegyoutodraw30paintings...inordertosavemylife.
唐:
lsee,Isee.
Shui,gooutfirst.
仆人水:
Yes,master.
唐:
Damnyou,don'tyouthinkloweyouthat?
Youneed30paintings?
Noway!
祝:
Please!
lt'smyfault,lamnowbeggingyoutoforgiveme.
Also,lalwayshelpyoutosellyourpaintingswhichmakeyougetrich!
Someloan-sharksarewaitingformeoutside,
Theywantmetoget30paintingsofyourswithinonehour.
Otherwise,they'llkillme!
Willyouhelpmeornot?
唐:
Onehour?
Well,sinceyouaremybrother,
lwillwriteyourlamentforyourfuneral.
Say,'Abastard'or'Ascumbag',whichonedoyoulike?
Choosebetweenthesetwo.
祝:
PakFu,don'tbethatmeantome.
lsweariflgambleagain,letmemarrywiththeworstwoman,lsitOK?
唐:
Youmadesuchworstoath!
OK,lwillsaveyouforthelasttime.
Man,givemethestationery.
祝:
Youaresuchaheroicfriend,sorighteous!
(唐伯虎作画)
祝:
Wow!
Itisprettygood!
Act2
地点:
Ariverside,onthestreet
人物:
江南四大才子,如花,一女子,围观者,四香,石榴,华夫人,丑婢女
道具:
4扇子,丝巾,伞,小刀,2凳子,背景音乐
旁白:
第二幕,江南四大才子结伴出游,众女子兴奋观看。
一女子:
Look,the'FourScholars'areoverthere.
(四大才子摆pose,众女子倾倒)
一女子:
Goandhavealook,
祝枝山:
Wecomehereforatour.
That’swhythegirlsarethatcrazy.
文征明:
Pals,whynothasapoemcompetition?
祝:
Verygoodidea!
Whydon'tyoustartfirst?
BrotherWenbin.
周文斌:
lamthebestinthisfield.
'Therearemanygeeseunderthemountain.'
文征明:
'Theyrusheddowntotheriver.'
祝:
'Let'sroastagoose.'
唐:
'Afterroasting,you'dbettergohomeforascrew.'
三人:
Good,verygood.Verygood!
(三人笑,唐伯虎逛笑)
祝:
Thereissomethingattractive.
See,thereisabeautyonthebridge.Sheseemstobelonely.
Whynotshowusyourtalentabouthowtocourtagirl.
Toletuslearnfromyou!
唐:
Well...
周文斌:
lt'sthewelfareforyourfriends,so?
唐:
lamgladtodemonstrateit.
三人:
Go.
唐:
Miss.
如花:
What'sthematter?
(一回头,竟是如花!
)
三人:
Go,go...
唐:
Maylputmyheadonyourshoulder?
如花:
lsitOK?
No,lamagirl,adecentgirl.
唐:
lknow,lwanttomakemyfriendshappy,that'sall.
lnfact,lamTongPak-Fu.
如花:
Sowhat?
ldon'tknowyou.
lwillshoutforhelpifyoudon'tleavemealone.
唐:
Howaboutpayingyou1tael?
如花:
1tael?
Whodoyouthinkla.m.?
Makeitten.
唐:
That'stooexpensive,whydon'tyourob?
如花:
Right,lamrobber.
Givemeallyourmoney.
(两人乱打,最后如花被唐伯虎打落河中)
三人:
What'swrong?
(赶到桥上)What’sthematter?
文征明:
Noneedtopunchherlikethat?
唐:
Robber!
lt'saladyboy!
三人:
Ladyboy?
祝:
lloveit.Holdit.(祝枝山将折扇递给文斌,跳入河中)
文征明:
Damnit.Heisbeingthefirstto!
(华夫人带众人去拜神)
春香:
Look,somanypeople!
夏香:
Yes,it'scrowded.
华夫人:
Chun-xiang,Xia-xiang,shutup,
四大才子:
Heaveyourselves.
What'sgoingon?
某人:
MadamHuaandher4prettymaidshavecomeforworshipping.
周文斌:
Themaidsareallpretty,especiallyQiu-xiang.
唐:
Whoisshe?
WhoisQiu-xiang?
文斌,征明:
Look!
Thatway.
三人:
Qiu-xiang.
(秋香回首一笑)
唐:
Damn,sheisnotprettyatall.
周文斌:
Youknow,prettywomanislikeflowers.
You'llbealleyesforitsbeautyifsomeleavesarearound.
Lookoncemore.
三人:
Prettywoman!
(一整排回首,旁人皆成丑女衬托)
唐:
Woo,sheisreallypretty!
Let'sgointhetempletogether.
Tolookforfun!
Act3
地点:
WestGateofHua’shouse
人物:
唐伯虎,秋香,石榴,惨人,假死人
道具:
“旺财”,1手帕,“小强”,2卖身牌,1棍子,4凳子,银两
旁白:
第三幕,华府西门口。
唐伯虎为追秋香,化装成贫民意图混进华府。
唐:
Youcan'tmovenomatterwhathappens!
OK?
假死人:
Takeiteasy!
LeaveIttoMe
(假死人躺在车上装死)
唐:
Cheapman!
Abrandnewcheapmanforsale.
Comeandhavealook!
I’msopoor!
(石榴和秋香出门)
石榴:
Areyousellingyourselftoburyyourdad?
Butit'snotluckytoseeadeadbodyearlyinthemorning.
唐:
ldon'twant,too.
Whydon'tyoubemerciful['mə:
siful]仁慈的;慈悲的;宽容的
buymeplease.
石榴:
Whatapity(怜悯同情遗憾)?
Weneedaworkmanindeed,whynot...
(这时又来了一个人,推着木车,车上躺着六个死人,这人还口吐血,极其悲惨)
惨人:
lampoor,lwanttosellmyselftoburymywholefamily!
唐:
Kidding?
!
惨人:
Bemerciful,myfamilydiedlastnight.
lamsickwithtuberculosis[tju:
bə:
kju'ləusis]肺结核;结核病too,whynotbuyme?
Maybe,I’llcuthalfprice!
秋香:
Heismiserable['mizərəbl]悲惨的;痛苦的;卑鄙的;whynotbuyhimtobeourworkman?
石榴:
(哭)So,buyhim.
唐:
Lady,firstcomefirstserve,lcomefirst.
秋香:
lt'snotamatterofpriority[prai'ɔrəti]优先;优先权;优先次序;优先考虑的事.
石榴:
LeaveIttome.Hehastoburyhiswholefamilyandyouhavetoburyyourdadonly.
ldowanttohelpyou,butit'sdifficultformetobuytwo.
唐:
But,lammiserabletoo.
石榴:
Thenshowmehowmiserableyouare.
唐:
Well,l...
Seehowdirtyaremyfingernails?
lt'smiserable,right?
(惨人的小狗突然死去)
惨人:
(痛哭)WongCai,don'tdie!
Don'tdie.
Youhavefollowedmeforalongtime,you'resogoodtome.
Butlhavenevergivenyousufficient[sə'fiSənt]足够的;充分的food.
lamdamn[dæm]可恶的sorry.
唐:
(唐伯虎看见一只蟑螂,喊“小心啊!
”,石榴姐一退,将蟑螂踩死了。
)
Watchout!
(悲痛欲绝)Xiaoqiang,howareyou?
Don'tdie,Xiaoqiang,don'tdie.
Wehavesufferedforsuchalongtime,
ltreatedyouasmyrelative.
Howcanyouleavemelikethis…
石榴:
SisterQiu-xiang,theyarebothmiserable,what'llwedo?
秋香:
Let'swaitandsee.
惨人:
(走到唐伯虎跟前,两人对峙)
Damn!
Brother!
Wait.
Lookatyou,youlookrich.Whynotgohomeandmakeapoorlookfirst?
Lookatme,lamthin,andseetheabscess['æbsis]脓肿;脓疮Onmyhands!
lamreallymiserablethanyou.
唐:
Pal,don'tchallenge['tʃælindʒ]向…挑战me.lhatetobechallenged.
惨人:
Sowhat?
唐:
Areyoupushingme?
惨人:
lammiserablethanyou,sowhat?
唐:
Damn!
Gotohell()去死啦!
(唐伯虎拿起一根木棒将自己的胳膊打断)
唐:
See,mywholehandisbroken.
Whoismiserablenow?
惨人:
Don'tgotoofar!
唐:
lt'sshow-hand,sowhat?
惨人:
l'llplaywithyou.
OK,lwillshow-handtoo.(拿起棍子砸自己的头,血流如注)
Areyouplayingtrickswithme?
ldon'twantmylifeeither,let'sseehowyoucancompetewithme.
Whoismiserable?
(说完,倒地身亡)
唐:
Bravo[,brɑ:
'vəu,]喝彩,好极了!
Youarereallygreat.Seeyounexttime!
石榴:
Hey,heisdead,lcanbuyyounow.
唐:
Really?
石榴:
Yes.
唐:
5taels[teil]两;银moreplease.
石榴:
Howcanyouraiseyourpricesuddenly?
唐:
lwanttoburyhim,too.
石榴:
Whatagoodheartyouhave!
Let'sbuyhim.(拿出银子)
秋香:
Comeearlytomorrowmorning.
唐:
Thankyou,MissQiu-xiang.
(秋香进门时对唐伯虎一笑)
唐:
Suchatempting['temptiŋ]吸引人的;诱惑人的smile!
Mom,lhavegotit.
Act4
地点:
ThebackyardofHua’shouse
人物:
唐伯虎,四香
道具:
1诗集,1扇子,2凳子,1桌子
旁白:
三香在放风筝,唯独秋香在看唐伯虎诗集。
冬香:
Higher!
Makeithigher!
lt'sfunny...
夏香:
Look,it’shigh,it’ssohigh.
春香:
Qiuxiang,comehere,let’splaytogether!
秋香:
Youplayit!
(手拿诗集,继续看)
(唐伯虎在旁边作偷看状)
唐:
Qiuxian
秋香:
Huaan,whyyouarehere?
唐:
Qiuxiangisasbeautifulasflower,somanygirlsareclingtohim.
I(Huaan)wanttoappreciateQiuxiang’sappearance.
秋香:
Boring!
Whyaretheresomanynonsenserubbishesinthisworld?
lwonder,isTongPak-Futheonlyidealmaninthisworld!
Onlyaromanticman...canwritesuchromanticpoem!
'Thetempleislocatedinsidethepeachblossomgarden.'
'Thereisafairyofpeachblossom.'
'Thefairyofpeachblossomplantedthepeachblossomtrees.'
'Shetradedtheflowersforsweetwine.'
唐:
(唐才子模样站到桌上)
'Thepeoplethoughtlwasinsane.'
'Buttheydon'treallyunderstandme.'
'Can'tyouseethegravesoftheheroes?
'
‘Noflowers,nowine,butwhocares?
'
(秋香与才子模样的唐伯虎含情相望)
唐:
llovethispoem!
秋香:
YourecitedthepoemofTongPak-Fu.
lnfact,it'sakindofinsult.
Youarenotqualifiedtorecitehispoem。
唐:
lcouldn'thelptellingyouthetruth...
Listen,lamTong...Bo...Hu!
秋香:
TongBo-Hu?
唐:
So?
秋香:
YouarereallyTangbohu
唐:
Qiuxiang,it’sme.
(秋香走过来,含情默默相对,然后相拥一起)
唐:
Qiuxiang,tomorrowwe'llgotothelakeinboat,OK?
秋香:
Bohu,no!
Youaretheenemyofmadamhua,Iafraidthatshewouldknow.Thenshewillkillyou.
唐:
SolongasIcanstaywithyou,Idon’tbeafraid.
秋香:
No!
Idon’tletyoudie.
唐:
Don’tbeafraid.Withme!
Wecouldsneakout.
秋香:
OK!
唐:
Wemeetinmybackyard,noseenogo.
(从远处传来华夫人的骂人声)
秋香:
Bohu!
Youleavequickly,madamhuaiscoming.
唐:
Qiuxiang,seeyoutomorrow.
Act5
地点:
ThebackyardofHua’shouse,Thestreetmarket
人物:
唐伯虎,秋香,华夫人,数名仆人,数名市民,数名小摊贩
道具:
1珠钗,1扇子,桌子,兵器(仆人用)
(唐伯虎在后院里徘徊)
唐:
Qiuxiang,Iknowyouwouldcome.
秋香:
Ican'tbeoutsolong,madamHuawillknow.
唐:
Beatease,Iamhere.
(唐伯虎与秋香来到了集市)
(秋香拿起一支珠钗)
秋香:
Wow,sobeautifu
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 唐伯虎点秋香