生活大爆炸第一季第二集剧本中英文.docx
- 文档编号:10729024
- 上传时间:2023-02-22
- 格式:DOCX
- 页数:44
- 大小:37.90KB
生活大爆炸第一季第二集剧本中英文.docx
《生活大爆炸第一季第二集剧本中英文.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《生活大爆炸第一季第二集剧本中英文.docx(44页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
生活大爆炸第一季第二集剧本中英文
Season1,Episode2:
TheBigBranHypothesis
-Howard:
Butdoesithavepeanutoil?
peanut:
花生
但有花生油吧?
-Leonard:
I'mnotsure.
我不清楚。
EveryonekeepaneyeonHowardincasehestartstoswellup.
keepaneyeonsth.:
留心,注意incase:
免得,以防swellup:
肿胀
你们每个人都盯着Howard,以防他突然肿胀。
-Sheldon:
Sinceit'snotbeeseason,youcanhavemyepinephrine.
since:
因为,既然beeseason:
美国的拼字大赛,有点像中国的超女比赛,成千上万个小朋友参加比赛,电视直播。
拼字比赛,Spell
Bee,就是评委读出一个单词,选手要把它的字母拼出来,错误即遭淘汰。
用Bee这个单词生动地描绘了众人蜂拥的场景。
(BeeSeason:
一部美国电影,中文片名<拼字大赛>)
epinephrine:
肾上腺素
既然现在不是看<拼字大赛>,你可以吃我的肾上腺素。
-Howard:
Arethereanychopsticks?
chopsticks:
筷子
有筷子吗?
-Sheldon:
Youdon'tneedchopsticks.ThisisThaifood.
Thai:
泰国人,泰国语Thaifood:
泰国菜
你不需要筷子,这是泰国菜。
-Leonard:
Herewego.
又来啦。
-Sheldon:
Thailandhashadtheforksincethelatterhalfofthe19thCentury.
Thailand:
泰国fork:
餐叉since:
(表示时间)从…以来Century:
世纪
【早期泰国人的用餐方式自由随性,只以芭蕉叶盛饭,再以手取饭菜进食。
而今日的泰国餐具也十分简单,基本餐具为一只汤匙和一双筷子,以及一个圆盘。
因因泰国一位名君拉瑪五世,
他看到泰国人最初吃饭受印度人影响,要用手來吃,极不卫生,所以他要向西方学习,便发明匙与刀叉,所以日后吃泰国菜便使用刀叉。
】
泰国自19世纪后半期起使用餐叉。
Interestingly,theydon'tactuallyputtheforkintheirmouth--
interestingly:
有趣的是actually:
实际上
有趣的是,他们不直接叉食物进嘴,
Theyuseittoputthefoodonaspoonwhichthengoesintotheirmouth.
spoon:
汤匙goesinto:
进入
而是叉食物进汤匙,再送进嘴里。
-Leonard:
Askhimforanapkin.Idareyou.
ask…for:
请求,要求napkin:
餐巾dare:
敢,激Idareyou:
我打赌你不敢或我敢说你行
你敢不敢找他要餐巾纸?
I'llgetit.
我去开门。
-Howard:
DoIlookpuffy?
Ifeelpuffy.
puffy:
肿胀的
我看起来肿吗?
我觉得有点鼓鼓的。
-Penny:
Hey,Leonard.
嗨,Leonard
-Leonard:
Oh,hi,Penny.
嗨,Penny
-Penny:
AmIinterrupting?
interrupt:
打断
打扰到你们了?
-Leonard:
No.
没有。
-Sheldon:
You'renotswelling,Howard.
swelling:
v.膨胀(泡胀)a.膨胀的(增大的)
你没有肿胀,Howard。
-Howard:
No,no,lookatmyfingers.They'relikeViennasausages.
fingers:
手指Vienna:
维也纳(奥地利首都)sausage:
香肠
不,不,看我的手指,就像维也纳腊肠。
-Penny:
Soundslikeyouhavecompany.
soundslike:
听起来像company:
n.公司,友伴,交际【此处指朋友、客人】
看起来你有客人。
-Leonard:
They'renotgoinganywhere.
anywhere:
任何地方
他们哪儿也不去。
So,you'recominghomefromwork.That'sgreat.Howwaswork?
你刚下班啊,太好了。
工作怎么样?
-Penny:
Well,youknow,it'saCheesecakeFactory.
cheesecake:
奶酪蛋糕factory:
工厂【CheesecakeFactory:
美国著名连锁店】
你知道嘛?
芝士蛋糕工厂?
PeopleordercheesecakeandIbringittothem…
order:
点(饭菜,饮料)
人们购买蛋糕,我给他们就行。
-Leonard:
Soyoukindofactlikeacarbohydratedeliverysystem.
act:
做,行为carbohydrate:
碳水化合物delivery:
运送,投递system:
系统
也就是说,你类似于是,碳水化合物的运送系统。
-Penny:
Yeah.Callitwhateveryouwant,Igetmyminimumwage.
whatever:
任何,无论什么minimum:
adj.最低的,最小的,n.最小量,最低限度wage:
工资
是啊,随便你怎么叫它,我能拿到基本工资。
Yeah.Um,anyways,Iwaswonderingifyoucouldhelpmeoutwithsomething.I've
kindahad...
anyways:
不管怎样wonder:
想知道helpsb.out:
帮助
好吧,不管怎么说,我在想你能不能帮我个忙?
-Leonard:
Yes.
没问题。
-Penny:
Okay,great.I'mhavingsomefurnituredeliveredtomorrowandImaynot
behere,so...Oh.H…Hello.
furniture:
家具deliver:
运送
太好了。
明天我有些家具要运过来,我可能不在家,所以...你...你们好…
I'msorry?
抱歉?
-Howard:
Haven'tyoueverbeentoldhowbeautifulyouareinflawlessRussian?
flawless:
无暇的,完美的Russian:
俄语
没人用俄语夸奖过你的绝世美貌吗?
-Penny:
No,Ihaven't.
不,没有。
-Howard:
Getusedtoit.
getusedto:
习惯于
你得习惯这个。
-Penny:
Yeah.Iprobablywon't.
probably:
大概,可能
呃,我可能很难习惯。
Hey,Sheldon.Hi
嘿Sheldon。
嗨
Hey,Raj.
嘿Raj。
Stillnottalkingtome,huh?
still:
仍然,还是
还是不理我,嗯?
-Sheldon:
Don'ttakeitpersonally,it'shispathology.Hecan'ttalktowomen.
don'ttakeit:
别放在心上。
【take此处引申为介意】personally:
ad.自己,亲自地,以个人pathology:
病状,反常
别放在心上。
这是他的病状,他没法和女人说话。
-Howard:
Hecan’ttalktoattractivewomenorinyourcase,acheesecakescented
goddess.
attractive:
迷人的,有吸引力的scented:
有香味的,有气味的goddess:
女神
没法和迷人的女人说话,而你是芝士蛋糕香气逼人的女神。
-Leonard:
Sothere'sgoingtobesomefurnituredelivered?
那么,有家具要搬过来?
-Penny:
Yeah,yeah.IfitgetshereandI'mnotheretomorrow,couldyoujust
signforit,
signfor:
签收
对。
如果明天送来时我不在,你能帮我签收一下吗?
andhavethemputitinmyapartment?
apartment:
一套房间【havesomethingdone让别人做某事这是个很重要的表达方式此处put是过去分词意思是让送家具的人把家具搬进屋里】
然后搬进我的房间?
-Leonard:
Noproblem.
没问题。
-Penny:
Great.Here'smysparekey.Thankyou.
spare:
多余的,备用的
太好了,这是我的备用钥匙,谢谢!
Penny,wait.
Penny,等等。
-Penny:
Yeah?
怎么?
-Leonard:
Uh...Ifyoudon'thaveanyotherplans,
plan:
计划,打算
呃...如果你没别的计划,
doyouwanttojoinusforThaifoodandaSupermanmoviemarathon?
join:
加入,参加Thai:
泰国superman:
超人marathon:
马拉松
要不来和我们一起吃泰国菜,还有超人电影马拉松?
-Penny:
Amarathon?
Wow.HowmanySupermanmoviesarethere?
马拉松?
哇噢,你们那儿有多少部超人电影?
-Sheldon:
You'rekidding,right?
kid:
戏弄,取消
你开玩笑,对吧?
-Penny:
IdoliketheonewhereLoisLanefallsfromthehelicopter
fallfrom:
落下,跌落helicopter:
直升机
我超喜欢那部,路易丝·莱恩从直升机上坠下。
andSupermanswooshesdownandcatchesher.
swoosh:
读[swu:
ʃ,swuʃ],n.嗖的一声(涡动),vt.嗖的一声(涡动)
超人嗖地一下过去接住她。
Whichonewasthat?
那是哪一部?
One(其他人齐声说)
就一部。
-Sheldon:
Yourealizethatscenewasrifewithscientificinaccuracy.
realize:
了解,认识到scene:
(电影,电视的)一个镜头berifewith:
充满
scientific:
科学的inaccuracy:
不准确,误差
你知道那场景里,充斥着科学错误吧?
-Penny:
Yes,Iknow,mencan'tfly.
是啊,我知道,人类不能飞。
-Sheldon:
No,no.Let'sassumethattheycan.
assume:
假设,猜想
不,不,让我们假设人类可以。
LoisLaneisfalling,acceleratingataninitialof32feetpersecondper
second.
accelerating:
加速initial:
最初的rate(运动,变化等的)速度feet:
英尺per:
每second:
秒
路易丝·莱恩以32英尺/秒平方的初始加速度急速坠落,
Supermanswoopsdowntosaveherbyreachingouttwoarmsofsteel.
swoop:
俯冲,猛冲save:
挽救,拯救reachout:
伸出steel:
钢,钢铁
超人突然下降,用钢铁般的手臂接住她。
MissLane,whoisnowtravelingatapproximately120milesanhour,
traveling:
移动,滑动approximately:
近似的,大约mile:
英里
莱恩小姐此时大约速度在120英里/时,
hitsthemandisimmediatelysliceintothreeequalpieces.
hit:
碰撞immediately:
立即,马上sliceinto:
切开,切成equal:
相等的
猛撞上超人的手臂后,她会马上被切成三等分。
-Leonard:
UnlessSupermanmatchesherspeedanddecelerates.
unless:
除非match:
(使)相称decelerate:
(使)减速【反义词:
accelerate:
加速】
除非超人赶上她的速度并减速。
-Sheldon:
Inwhatspace,sir?
Inwhatspace?
space:
n.位置,空间,距离;v.隔开,分隔【此处引申为“一段时间”】
哪还有时间,先生?
哪有时间?
She'stwofeetabovetheground.
她离地面只有两英尺。
Frankly,ifhereallylovedher,he'dletherhitthepavement.
frankly:
直率的,坦率的pavement:
硬路面
坦白讲,如果他真的爱她,就应该让她直接撞地。
It'dbeamoremercifuldeath.
merciful:
仁慈的,宽恕的
那会是种更仁慈的死法。
-Leonard:
Excuseme,yourentireargumentispredicatedontheassumption
entire:
全部的argument:
论据,论点predicateon:
以…为基础【predicate:
读['predikit],n.述语;a.
述语的;v.断定为,意味】assumption:
假定
抱歉,你全部的争论,都只是建立在一个假设上,
thatSuperman'sflightisafeatofstrength.
flight:
飞行feat:
n.壮举,功绩,技艺表演【此处指技艺】strength:
力,力量
假设超人的飞行能力,是一种力量的特技。
-Sheldon:
Areyoulisteningtoyourself?
listento:
听
你知道自己说什么吗?
ItiswellestablishedthatSuperman'sflightisafeatofstrength.
established:
确定的【wellestablished相当于well-known】
这一点是毋庸置疑的啊。
Itisanextensionofhisabilitytoleaptallbuildings.
extension:
延伸,扩展leap:
跳过,跃过building:
建筑物,楼房
这是他跳跃高楼能力的延伸,
anabilityhederivesfromexposuretoEarth'syellowsun.
ability:
能量,力量derivefrom:
由…而来,源于exposure:
暴露,显露
是他从太阳光中获取的能力。
-Howard:
Andyoudon'thaveaproblemwiththat?
Howdoesheflyatnight?
haveaproblemwith:
在方面有问题或困难
你没发现问题吗?
那他在夜里怎么飞行?
-Sheldon:
Oh,acombinationofthemoon'ssolarreflection
combination:
结合,组合solar:
太阳的,日光的reflection:
反映,反射
哦,结合月球的日光反射,
andtheenergy-storagecapacityofKryptonianskincells.
storage:
储存Krypton:
氪cells:
细胞
以及氪星人皮肤细胞中贮存的能量。
-Penny:
I'mjustgonnagowashup.
gonna=goingtowashup:
洗脸和手【还有洗餐具的意思】
我要回去洗个手先。
-Leonard:
Ihave2,600comicbooksinthere.
comic:
n.连环图画,杂耍滑稽演员;adj.滑稽的,有趣的,喜剧的comicbook:
连环漫画册
我那儿有2600本连环画册。
IchallengeyoutofindasinglereferencetoKryptonianskincells.
challenge:
n.挑战;v.向...挑战reference:
参考书目
你敢不敢去找出,所谓的"氪星人皮肤细胞"的内容?
-Sheldon:
Challengeaccepted.
accept:
接受
接受挑战。
We'relockedout.
lockedout:
把…关在外面
我们被锁在外面了。
-Raj:
Also,theprettygirlleft.
pretty:
漂亮的
还有,漂亮女孩也走了。
-Leonard:
Ok,herapartment'sonthefourthfloorbuttheelevator'sbroken,
apartment:
一套房间fourthfloor:
四楼【此处为美英说法,英英译为五楼;因为英式:
groundfloor:
一楼first
floor:
二楼美式:
firstfloor:
一楼secondfloor:
二楼】elevator:
电梯broken:
adj.坏掉的,打破的,断掉的
房间在四楼,可是电梯坏了,
soyou'regonnahaveto...
gonna(美俚)=goingto
所以你们得...
Oh,you'rejustgonnabedone?
Okay.Cool.Thanks.
cool:
【此处指“好”,表示赞同】
你们就这么走了?
好吧,没事,谢谢。
Iguesswe'lljustbringitupourselves.
我们自己搬上去吧。
-Sheldon:
Ihardlythinkso.
hardly:
几乎不,表否定Ihardlythinkso:
【表示不赞同的方式】
我不这么想。
-Leonard:
Whynot?
为什么不?
-Sheldon:
Well,wedon'thaveadolly,
dolly:
手推车
呃,我们没有手推车,
orliftingbeltsoranymeasurableupper-bodystrength.
liftingbelt:
升运带measurable:
明显的,重大的
没有升降运送带,也没有那么强悍的上肢力量。
-Leonard:
Wedon'tneedstrength--we'rephysicists.
physicist:
物理学家
我们不需要靠蛮力,我们是物理学家。
WearetheintellectualdescendantsofArchimedes.
intellectual:
智力的descendant:
后代Archimedes:
阿基米德(古希腊数学家、物理学家、发明家)
我们是阿基米德的精英后代。
GivemeafulcrumandaleverandIcanmovetheEarth.
fulcrum:
支点lever:
杠杆
给我一个杠杆,一个支点,我就能撬动地球。
It'sjustamatterof...Idon'thavethis.
可问题是...我没有。
Idon'thavethis!
Idonothavethis!
!
我没有!
我没有!
!
-Sheldon:
Archimedeswouldbesoproud.
Archimedes:
阿基米德
阿基米德会为你骄傲的。
-Leonard:
Doyouhaveanyideas?
你有办法吗?
-Sheldon:
Yes,buttheyallinvolveagreenlanternandapowerring.
involve:
(使)参与,牵涉green
lantern:
绿灯侠【《绿灯侠》与《超人》同为DC旗下的经典漫画,问世于上世纪40年代,据说这是一群实力不亚于超人的英雄。
在地球上每一批绿灯都会有一个继承者,可以说除了超人之外,绿灯侠是外星来客帮助地球人的典型代表。
】
powerring:
能量指环。
都是美国漫画超级英雄
有,但都需要绿灯侠和能量指环(美国漫画超级英雄)。
-Leonard:
Easy...easy.
慢点...慢点
Okay.Nowwe'vegotaninclinedplane.
inclined:
倾斜的plane:
平面inclinedplane:
斜面
很好,现在我们弄成了斜面。
Theforcerequiredtoliftisreducedbythesineoftheangleofthestairs,
require:
需要lift:
抬起,举起reduce:
减少sine:
正弦angle:
角度stairs:
楼梯,阶梯图
运上去所需的力度,按梯角的正弦值减少,
callit30degrees,so,abouthalf.
degree:
度,度数
30度角的话,就减少一半力气。
-Sheldon:
Exactlyhalf.
正好一半。
-Leonard:
Exactlyhalf.
正好一半。
Let'spush..
push:
推
来推吧。
Okay.See,it'smoving,thisiseasy.
看,推动了,很容易。
It'sallinthemath.
一切都是数学原理。
-Sheldon:
What'syourformulaforthecorner?
formula:
公式,方程式corner:
角,拐角
遇到转角,你用什么公
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 生活 大爆炸 第一 第二 剧本 中英文