参天树经典童话.docx
- 文档编号:10725157
- 上传时间:2023-02-22
- 格式:DOCX
- 页数:21
- 大小:33.27KB
参天树经典童话.docx
《参天树经典童话.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《参天树经典童话.docx(21页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
参天树经典童话
经典童话-参天树
从前,在遥远的地方,我给自己的竹马配上马鞍,骑上马,朝森林奔去。
在森林里足吃了一顿,然后枕着竹马睡着了。
等我醒来时,发现马儿已被偷走。
我不由得大吃一惊,急忙跑到一个小山包,爬上一棵树。
我使劲摇晃树枝,树上草莓啦、李子啦、棕子啦纷纷落下来,砸破我的脑袋。
这时,一位老太婆冲我叫喊:
“嘿,嘿,你这小家伙!
别砸坏地里的大萝卜和小萝卜;这里的白菜可不是你种的呀!
”
当时,世界上有一位国王,他有一个小猪倌,名叫亚诺什。
一天早上,国王和小猪倌同时发现城堡前面长了一棵苹果树。
这可不是一棵普通的苹果树:
它早上开花,中午结果,晚上果子就成熟了,可是,不知怎么的,往往天还没亮,苹果就被偷走了。
于是,国王向全体臣民宣布:
谁能给他送去那棵树上长的一只苹果,他除了把公主许配给他外,还赐给他半个王国;而且等国王死后,整个王国就归他所有。
原来,国王已患病七年,有个老妪曾预言:
那棵苹果树会长在他的窗前,只要吃下树上结的苹果,他的病马上痊愈。
应征者不计其数,其中既有穷人,也有富翁,既有男爵,也有伯爵,可是没有一个能上树。
于是,小猪倌对国王说:
“尊敬的国王陛下,恕我冒昧,请允许我爬上那棵树,摘一个苹果给你。
”
“什么,你这个一脸鼻涕的小鬼?
”国王说着,笑了起来。
“连那些有爵位的都办不到,你能行?
还是回去照看你的猪群吧!
”
但是,小猪怕老缠住国王,让他不得安宁,直到国王同意他的要求。
国王对小猪倌说:
“噢,小伙子,你说吧,你上树时需要些什么?
你怎样上去呢?
你需要什么,我全满足你。
”
亚诺什回答说;“首先,请陛下给我三块铁片,要大一点的,可以嵌在树干上,我好当阶梯往上爬。
再给我三双铁鞋和足够吃一星期的干粮。
”
在所需要的东西准备停当后,小伙子就上树了。
当天,他就爬得很高,站在树下的人已经看不到他的身影。
他就这样爬了一天,两天,三天;这时,他发现一双铁鞋已经穿了洞,铁片拉破了他的脚。
他脱下鞋,往下扔,嘴里说着:
“赶快回你主人那里去吧!
”
当铁鞋落到地面时,国王说。
“啊,小伙子还活着,可他的一双铁鞋已经磨得全是洞了。
”
在第七天,当他快爬到树冠时,三双铁鞋全穿破了。
这时,正好大树的主人,一个姑娘来摘苹果,把摘下的苹果兜在围裙里。
当他爬到第七个树杈时,发现那里有一架梯子,盘旋着往上升,沿着梯子往上爬容易多了。
于是,他自言自语:
“嗯,我得感谢国王的帮助,我该把剩下的两双鞋全扔下去,好让国王知道我还活着。
还有,这把短柄小斧子也要扔下去,反正已经用不着了。
”
这时,他已经爬得很高很高,以至小斧子掉在地上时,斧柄都朽了,铁鞋也长了锈。
因此,起先没有人认出这些东西。
然而,负责守候在树下的卫兵很快认出它们,因为他奉国王之命时刻注视着小伙子的动静,不论树上落下什么东西,都得马上去禀报国王。
现在,小伙子已经无暇考虑国王了。
他发现自己已经置身于一个巨大的城堡之中。
他穿过一长排的房间,在第十一个房间里,见到一个相貌非凡的姑娘。
他从生下来到现在,还没见过这样美丽的姑娘哩。
国王的女儿虽然长得满漂亮,可是同眼前这位姑娘相比,充其量是一朵羞怯的小紫罗兰。
小伙子主动向姑娘打招呼:
“你好,仁慈的年轻小姐!
我不知道该称呼你公主或者别的什么;因此,我只好这样称呼你。
”
姑娘回答说:
“我的的确确是一个公主,不幸父母双亡,现在成了孤儿。
告诉我,你是怎样来到这里的?
来这里干什么?
这里是你们国家的鸟儿也不敢来的地方呀。
”
小伙子说:
“我是来这里找事做的,尊敬的殿下。
”
“欢迎你的光临,我太孤单了。
我正需要一个好仆人,你愿意在这里呆多久就呆多久!
你要多少工钱,我就给你多少工钱!
不过,你永远不许踏进第十二个房间。
”
小伙子同意了,并答应忠诚地为她服务。
条件讲妥后,小伙子就留下来干活。
他同公主一同进餐。
他们慢慢相爱了,不久就订婚。
一天,公主对他说:
“我要去教堂。
这是所有十一个房间的钥匙。
你把房间打扫干净,然后去做午饭。
菜都洗切好了,你只要把火点上就行。
但是,你千万不要去找第十二个房间的钥匙。
”
他们以往的生活就是这样度过的。
小伙子干他的活儿,压根没去想第十二个房间的事。
可是,这天他产生了好奇心,很想知道第十二个房间里有些什么。
因此,公主一去教堂,他就到处寻找第十二个房间的钥匙,心想他也该去打扫那个房间了,因为已经很久没人去清扫。
他在一个角落里发现一把破扫帚。
他寻思得把它扔掉,换一把新的。
他刚把扫帚扔掉,房间的门就开了。
他一走进房间,房门随即在他身后关上。
他在房间里东张西望,发现一条七头巨龙被钉在墙上。
龙的腿上全吊着两个铁球,每个足有五万公斤。
龙的两个翅膀被两根大钉子钉住了,龙须被夹在两个巨大的磨石中间。
巨龙开口说:
“你来得正好呀,孩子!
请你去提一桶水给我,我会回报你一个王国的。
不过,你得想着再回来,不然,我冲你一吐气,你马上就会憋死。
其实,你根本用不着走出去。
瞧。
在墙角有三桶清水,我渴得要命,却没有人给我水喝。
你把半桶水浇在我左边的第一张嘴里,把另外半桶浇在我右边的第一张嘴里,你已经看到了,我有七个脑袋哪。
”
亚诺什照着它说的做了。
“谢谢你,孩子,”龙说。
“给你一个王国。
现在给我提另一桶水来,我再给你一个王国。
把半桶水倒进我左边的第二张嘴里,另一半倒进右边的第二张嘴里。
”
当做完这一切,龙须就从磨石中间挣脱出来,铁球也从龙腿上掉落,因为它已经喝完两桶水。
“现在,”龙说,“你给我把第三桶水拿来,我给你第三个王国。
你把水灌进我正中间那张嘴的左右两旁的嘴里。
”
亚诺什又照办了。
“谢谢你帮了我那么多的忙,”龙说,“不过,现在你得找个咱们俩都能从这里出去的办法,因为要是你去开门,你会发现门是关着的,咱们俩谁也出不去。
”
亚诺什不信,试着去开门,门果然像龙说的那样锁上了,他无法出去。
“听着,”龙说,“那边有个小柜子。
柜子的中间抽屉里有一个小苹果。
把苹果扔进我最中间的嘴里。
”
亚诺什找到苹果,扔进龙中间的嘴里。
房门马上打开了。
巨龙抖动着身躯飞了出去,在半空中还回过头叫喊:
“咱们后会有期!
”
小伙子也走出房间,接着干别的活去了。
城堡里有三匹会魔木的骏马。
”
它们都在嘶鸣,原因是它们发觉主人受骗了。
这时,漂亮的埃蒂尔卡公主终于回来了。
她刚走进房间,便说:
“亚诺什,瞧你都干了些什么呀?
我不是关照过你不要进第十二个房间吗?
现在,咱们不能再呆在一起了。
尽管咱们订了婚也白搭,只要咱们一举行婚礼,那条龙就会把我带走。
”
亚诺什伤心得情不自禁地哭起来。
他早知道会有这事,就不会去干那种蠢事啦!
“亲爱的,现在后悔也来不及啦。
那条龙虽然答应给你三个王国,可是这对你毫无用处,为了救我回来,你的王国会一个接着一个全失掉。
”
他们相互拥抱,失声痛哭。
他为什么不听未婚妻的话,干出这种蠢事来呢?
一个星期后的礼拜天,他们举行婚礼。
他们邀请了所有近亲,由他们陪着上教堂。
举行完仪式,正当他们步出教堂,顿时狂风大作,那条龙竟把亚诺什的新娘子从他身旁给抢走了。
巨龙在他身后叫喊:
“我给了你三个王国。
你可以来看望你妻子三次。
不过,不许你把她领回去。
”
亚诺什哭呀哭,他没有了新娘,只好同前来参加婚礼的亲友一道回家。
他又伤心又发愁,不知道怎样做才能找到妻子。
不过,他决心走遍天涯海角,哪怕付出生命,也要把她找回来!
他心中十分压抑,走进马厩,对魔马诉说自己的悲愁:
“亲爱的马儿,你们的女主人被带走了。
”
年龄最大的马儿回答说:
“别着急,亲爱的主人,我们会把她找回来的。
你快给我配上马鞍,把咱俩的口粮和饮用水装进马褡裢里。
”
第二天,亚诺什给马配上鞍子,跨上马飞走了,因为那是一匹魔马。
他们越过山川河谷和荆棘丛生的灌木丛,从一个国家飞到另一个国家,依然没有见到公主。
“主人,你朝下看,”骏马说。
“那里有间小茅屋,屋前坐着一个妇人。
也许她就是咱们的女主人。
她手里端着一个木盆;里面装着满满一盆血迹斑斑的衣服;她正要去井边洗衣服哪。
”
他们立刻着陆。
那个女人果然是亚诺什的妻子。
他们相互拥抱,亲吻,悲喜交集,不由得哭了起来。
随后,亚诺什问:
“我和我的马儿能在这里歇一会儿吗?
”
“可以,”她说,“不过只能歇一会儿,因为那条龙随时都可能回来。
”
亚诺什说:
“那就甭耽搁了,快上马,咱们一道走。
”
“我可以同你骑着马走,但是我知道,咱们在半道就会被龙赶上,因为它的马比你的马跑得快呀。
”
“别发愁,上马吧,咱们这就走!
”
她跨上马背,他们一起骑着马飞奔。
龙的马一发现主妇被带走,又是踢,又是刨地,又是嘶叫。
龙便马上回家,气呼呼地冲着马儿叫骂:
“让狗吃了你的心肝肺,乌鸦啄了你的眼珠子!
我给你吃好干草和新燕麦,喝清凉的溪水,你还要什么呢?
”
“你妻子被带走了!
”
“我吃喝完后,还有时间砸一口袋核桃吃吗?
”
“有足够的时间,反正咱们能追上他们。
”
龙舒舒服服地吃饱喝足后,砸了一口袋核桃吃,还用烟斗抽了一百公斤烟草,然后才跳上马背,追赶逃亡者。
它很快赶上他们,从亚诺什怀里抢走他年轻的妻子,嘴里还说:
“你算是失掉第一个王国啦。
”
亚诺什非常难过,不知道怎么办才好。
这时,骏马对他说:
“主人,我驮着你飞回家吧。
你可以骑我的妹妹,它比我年轻、壮实。
骑着它你也许会成功。
”
于是,亚诺什骑着马回到了家。
他一夜都不能入睡;天刚破晓,他又上路了。
他骑的马儿认道,因为它的姐姐已经把路线告诉它了。
原来这三匹骏马是姐妹仨。
他们一路高速飞行,当天中午就来到龙的住处。
亚诺什看见妻子正在水井旁,边洗衣服边哭泣。
“快来,亲爱的妻子,快上马,咱们这就回去。
”
“现在咱们是可以走,”她说,“但是我知道,这也是白费劲,因为龙还会追上咱们的。
”
“亲爱的女主人,”魔马说,“我会豁出命跑的。
”
他们跳上马背,马儿立刻往回家的方向飞驰。
龙的马儿立即又是踢,又是刨地,又是嘶叫。
龙风风火火赶回家,气呼呼冲马儿嚷嚷:
“让狗吃了你的心肝肺,乌鸦啄了你的眼珠子!
我给你吃好干草和新燕麦,让你喝清凉的溪水,你还要什么呢?
”
“你妻子被带走了!
”
“我吃喝完毕,砸一口袋核桃吃后,还有时间打一会儿盹吗?
”
“有足够的时间,不过时间别太长;反正咱们能追上他们。
”
这次,龙赶紧吃喝完毕,跨上马背,追赶他们去了。
它很快又追上逃亡者。
“喂,亚诺什,现在你算丢了你的第二个王国啦,”龙说。
其实,亚诺什和他的马已经快到边界了,但还是白费劲,因为他们没能跨过界碑。
于是,亚诺什又骑马飞回家去了。
第二天天刚亮,他又出发了。
第三匹骏马对他说:
“主人,这可是性命攸关的事!
不过咱们还是走吧,去试试以前没做过的吧。
”
他们飞呀飞,有时贴着地面飞行,有时冲上云霄。
他们又找到那间茅屋,年轻女子又在井旁清洗带血迹的衣服。
“噢,亲爱的妻子,我这是第三次来救你。
上马吧。
”
“好的,可是我知道这也是白费劲。
”
他们立即动身回家。
龙的马立刻开始又是踢又是打响鼻,龙回到家,气急败坏地说:
“你为什么不让我同朋友多呆一会儿?
我怎么老得不到安宁呢?
让狗吃了你的心肝肺,乌鸦啄了你的眼珠子!
我给你吃好干草和新燕麦,让你喝清凉的溪水,你还要什么呢?
”
“你妻子被带走了!
”
“我吃喝之后,还有时间砸一口袋核桃吃吗?
”
“可以,咱们还有时间。
”
于是,龙就吃喝开了。
一转眼工夫,它就吃喝完毕,因为它有七张嘴呀。
它跳上马,追赶他们去了。
但是,逃亡者们这时已经快到龙的第十二个王国,也就是龙的最后一个王国的边境了。
龙在自己王国边界的一侧终于追上他们。
“喂,亚诺什,现在你算丢了你最后一个王国啦,我说过,我允许你来要回你妻子三次。
你以后要是再来,我就要你的命。
”
说完,龙就带着亚诺什的妻子飞回去了。
这时,骏马对亚诺什说:
“亲爱的主人,哪怕咱们会死去,也要再去碰碰运气。
”
小伙子回答说:
“就这么办,我的好马儿,不管死活,我都要把妻子接回家。
”
龙一回到家,放下年轻女子,又回到朋友中间去了。
几乎是同时,亚诺什又来了。
他哀求埃蒂尔卡说:
“我的爱妻,再上马吧!
哪怕死了,我也不在乎;因为我知道,你不会接受命的安排的。
”
妻子恳求他打消这个念头,因为她知道他这样做等于去送死。
“我即便死了,也不后悔。
快上马吧,咱们这就走!
”
他们骑在马背上,朝回家的方向飞奔。
路上,骏马说:
“主人,紧紧贴着我,因为现在咱们要么回家,要么是死。
”
他们刚离开,龙的马开始又是踢又是打响鼻。
龙又火冒三丈,走了过来,骂道:
“让狗吃了你的心肝肺,乌鸦啄了你的眼珠子!
我给你吃好干草和新燕麦,让你喝清凉的溪水,你还要什么呢?
你为什么弄得我不得安宁?
”
“你妻子被带走啦!
”
“什么?
”龙咆哮如雷,“他又来把她带走啦?
我吃喝完毕,砸一口袋核桃吃了后,还有时间打一会儿盹吗?
”
“别多说了,他们已经到你最后一个王国的边界啦。
”
龙怒不可遏,立刻跳上马,飞奔着去追赶他们。
龙在边境的濠沟追上他们。
真可惜,只差几米他们就自由啦……“我说过了,你这无赖,我只能宽恕你三次,这第四次就不饶你啦。
”
龙把年轻女子从亚诺什怀里夺过去,扔在自己马背上,冲她怒吼:
“我禁止你再跟他走以后,你怎么还敢坐在他的马背上呢?
”
说完,它转身一把抓住亚诺什,把他撕成碎块。
亚诺什马背上有一只口袋,龙命令埃蒂尔卡收拾亚诺什的碎尸断骨,统统装进口袋里,捆在亚诺什的马背上。
“让马把他驮回家,叫天下所有母亲的儿子看一看,这就是来搭救你的人的下场。
”龙说。
于是,埃蒂尔卡把亚诺什的尸骨全塞进口袋里,捆在骏马背上,说:
“把他驮回家去吧,告诉所有的人,千万不要来接我。
”
然后,龙把她放在自己马背上,一道飞回去了。
亚诺什的马开始慢慢往家走。
它驮着自己主人的尸骨,心里很悲伤。
它想,怎样才能使这些碎尸断骨变回活人呢?
正当它沿着小道放开步子往前走时,猛然看见一条小蛇,小蛇嘴里衔着一片嫩草叶。
“小蛇,你嘴里衔的是什么呀?
”骏马问。
“还阳草。
我儿子被车子压伤了,我要用这草给儿子治伤口。
”
“分给我一点吧。
我想让我的好主人复活。
瞧,他就躺在这只口袋里。
”
“行,亲爱的马,”小蛇说。
“可是,你瞧,我小儿子就躺在那儿的路上,也许还会过来一辆车子,再从它身上碾过去哩。
还是让我先去给它治一治吧。
”
“好的,”骏马说,“走吧,我去帮帮你。
我用牙齿咬住它的尾巴,不会伤着它的,只是把它拖离开大道,免得又被车子碾着。
”
骏马照自己的话做了,接着小蛇用还阳草搓儿子的伤口,它儿子立刻被治好了,然后迅速爬走。
这时,马儿找到一块林间空地。
它使劲踢蹬了一阵子,再用后腿站立起来,口袋便落在地上。
它用嘴咬开口袋,把里面的碎尸断骨全倒出来。
然后用鼻子把它们拼成人的形状,小蛇就用还阳草搓那些尸骨。
凡是小蛇搓过的碎尸断骨立即连成一体。
它们把这一切做完以后,骏马的主人就像睡着了似的躺在那里,而且看上去比原先英俊七倍。
骏马轻轻摁了摁他的肩膀,他便开始动弹了一下。
它扶他起来,轻轻推了推他。
“醒醒,主人,别再睡啦!
”
小伙子一惊,醒过来了。
“啊,我睡得好熟呀,亲爱的马儿!
”
“要不是这条小蛇用还阳草给你治疗,没准你要睡到世界末日哩。
”
“亲爱的马儿,现在我既然醒过来了,咱们该干什么呢?
是先回家还是再去龙的住处?
”
“先回家吧。
三天后咱们再上路。
到那时,龙会忘掉发生过的事,就不再疑心啦!
”
他们就这么办了。
他们回到家,休息了一些时候,三天后又出发了。
路上,骏马说:
“亲爱的主人,这次你得听从我的安排。
咱们不能直接上龙的住所,要迂回着行进,因为只要有一个陌生人在它的国土游荡,连躺在坟墓里的死鬼也会把这事告诉龙。
你要小心,只有等龙不在家时,才能进城堡。
你问你妻子,龙的马是从哪里弄来的,不然你没法把她接回来。
”
他们绕着城堡走,躲在一个小山包后面。
龙一离家,亚诺什便马上进去看妻子。
埃蒂尔卡一看见他,大吃一惊,几乎不敢相信自己的眼睛。
亚诺什对她说:
“别害怕,我的爱妻,是你的亚诺什,”他说。
“快把我藏起来,不要让任何人看见。
”
“你的马呢?
”
“已经藏起来了。
”
埃蒂尔卡拥抱亚诺什,亲吻他,把他领进房间去。
“我的爱妻,”他说,“我求你一件事,你问问龙,它那匹马是从哪儿弄来的。
它告诉你后又出门的时候,我马上再来。
然后,我就可以找一匹比它的马更棒的马来。
我现在要是知道该到哪里去找一匹马就好了!
”
龙要回来了,他们只好分手。
亚诺什回到小山包,对骏马说:
“亲爱的马儿,她会问龙的,咱们得等待。
她今晚就问龙。
”
龙同往常一样,在外面寻欢作乐后回到家里。
“喂,饭做好了吗?
”它问年轻女子。
“做好了,”她说。
“嗨,亲爱的丈夫,来吧,咱们一同吃饭。
”
听到这些亲切的话语,龙惊诧不已,因为这是她第一次没有哭哭啼啼,而且还媚声媚气地同它说话。
他们坐下来吃第一道菜时,她说:
“亲爱的丈夫,要是你不见怪,请告诉我,你那匹马是从什么地方弄来的?
”
一听这话,龙狠命扇了她一记耳光,她被打得撞在门上。
“这跟你有什么相干?
”它吼叫着。
“你打听我从哪里弄到马干什么?
不过,我以后会告诉你的。
你等些时候吧,时候到了我就告诉你。
快去给我拿第二道菜来。
”
埃蒂尔卡端来第二道菜。
“我又不是心怀恶意,”她说,“我只不过想知道你是从什么地方弄到这匹马罢啦,因为我长这么大还从来没见过这样的好马呢。
”
一听她第二次问马的事,龙又打了她一个耳光,她被打得摔进厨房里去了。
“干吗老问?
把我问得烦死了。
干吗不让我安安稳稳吃一顿好饭呢?
去,快去拿第三道菜来。
”
埃蒂尔卡端来第三道菜。
她又问了:
“我不是心怀恶意,亲爱的丈夫;告诉我吧,你的马是从什么地方弄来的?
”
龙第三次扇了她一记耳光,这次她被打得滚到院子里去了。
埃蒂尔卡哭了起来。
龙却对她说:
“看来你问我的动机是纯洁的,虽然起先我并不相信你。
不过你要耐心点,等我出门办完事回来,我会告诉你的。
”
说完,龙来到坟地,问那些被它害死的死鬼,是否看见有陌生人来过这里。
“自从你妻子第四次被诱拐以后,没有任何人来过这里。
”死鬼们说。
于是,龙走回家对妻子说:
“过来,坐在我身边,我把你想知道的告诉你。
这于我无害,于你也无益,因为我已经当着你的面把他撕成碎块,你没法把这事告诉他了。
听着:
在你城堡的左边角上有一条小道。
很少有人走那条道,不过还是可以看出那是一条道,因为那里长的草比较矮。
这条小道直通大海。
小道尽头的水面有二十宽,水深没过膝盖,过了对岸,小道又通往一个很远很远的国家。
在那个国家里居住着一个老太婆,她是个巫婆,长着一只铁鼻子,她有三匹马。
其中一匹最小的是铁青马,比我的马强壮两倍,跑得也快两倍。
不过必须好好侍候老太婆,才能得到她的好感。
在她那里,一年只有三天。
谁忠心耿耿侍候她,用不着讨价还价,就能得到自己所要的东西,现在你的愿望得到满足了,该高兴了吧。
我这就串门去了,再见!
”
说完,龙就出去了。
亚诺什的马立即告诉主人:
“龙出门了。
去,主人,快去问你妻子,龙都讲了些什么。
”
小伙子马上走进屋子,拥抱妻子。
“告诉我,爱妻,龙都说了些什么?
”
“你听我说,亲爱的丈夫,咱们城堡左边的角上有一条小道。
小道上的草长得比较矮,你一眼就能认出来。
小道直通大海,那里的水深只没膝盖,你可以蹚水过去。
大海的那边住着一个老太婆,你得好好服侍她。
她有三匹马。
其中一匹牙口最小的是铁青马,那匹马比龙的马强壮两倍,跑起来也快两倍。
你怎样才能弄到那匹马,这我就不知道了。
但愿上帝保佑你,因为我无法助你一臂之力了。
再见吧,龙马上就回来了,我已经听到马蹄声。
不管有多难熬,我都等着你。
多保重,愿你没灾没病。
”
亚诺什吻别妻子,转身来到自己的马儿身边,跳上马。
路上,他把打听到的全告诉了马儿。
回到家,他把马喂饱,拿出口袋,将自己的骏马从小蛇那里要来的还阳草装了进去。
他沿着那条不熟悉的小道走着,一直走了几天几夜。
他终于来到海边,先试试左右两边海水的深度,发现水深仅仅没过膝盖,便蹚水过去,一直走到对岸。
上岸时,他看见沙滩上躺着一条小金鱼。
小鱼的半边身子已经被太阳晒干了,可是还有一口气。
他可怜小鱼,说:
“可怜的小鱼!
你会死在这里的。
太阳把你烤干了,你自己又回不到水里去。
”说着,他把小鱼拎起来放回水里。
小鱼立刻浮起来;它仿佛比原先大了两倍,看上去很健康。
小鱼对亚诺什说:
“噢,小伙子,你见到我快死了,救了我。
现在,你从我左半身没被太阳晒焦的地方取下一片鱼鳞。
你什么时候碰到麻烦,就把鱼鳞翻过来,我会马上来帮助你。
”
说完,小鱼跃入水中,消失了。
亚诺什站了片刻,心想:
“谁知道能不能从它那里得到帮助呀。
这小鱼怎么能帮我的忙呢?
”
不过,他还是照小鱼说的做了,把鱼鳞装进口袋,继续赶路。
他在一座树林中央发现一个池塘。
那里有一只野鸭在呻吟;它的一只翅膀受伤了,飞不起来。
亚诺什可怜野鸭,对它说:
“到这儿来,小鸭子,我替你治好你的翅膀。
”
“我才不过去呢!
我知道,你不是要把我炖着吃,就是烤着吃。
”
“别害怕,我不会伤害你的。
我只是想给你治好伤口。
”
“嗯,上帝保佑,就按照你说的办吧。
即使你想要我的命,那也值不了几个钱,因为我的翅膀已经断了。
”鸭子说着,便往池塘边游过来。
亚诺什把它搂在怀里,从口袋里取出还阳草,用它来搓鸭子受伤的翅膀。
伤口马上愈合,鸭翅膀仿佛从来没断过似的。
鸭子高兴极了。
它试着抖动一下翅膀,发现翅膀同原先一样能飞起来。
“嗯,你这好小伙子,”野鸭说,“我还以为你要宰了我哩。
你既然做了好事,你就从我没受过伤的翅膀上拔下一根闪光的翎毛吧。
你什么时候碰到麻烦,就把宽的一头的羽毛撕掉,我就会马上来。
不过,千万别丢了。
”
野鸭向亚诺什道别后飞走了。
亚诺什沿着池边继续赶路。
在林子边上,他发现一处泉水。
他坐在泉水旁稍事休息,拿出行囊,掏出干粮吃了起来。
他在考虑要不要随身带着鱼鳞和翎毛。
他转念一想,无论如何得带上它们。
没准哪天对他会很有用处哩。
他休息片刻后又继续上路了。
他一直在寻觅老太婆的房子。
他发现很远很远的地方有一间小棚屋。
小棚屋离他还有好几里哪。
他走到一簇灌木丛旁,噫!
一只狐狸从荆棘丛中窜出来,狐狸用三条腿一瘸一拐地在蹦跳,第四条腿拖在后头。
“等一等,狐狸兄弟,”亚诺什说,“我看你的腿折了。
过来,我给你治治。
”
狐狸回头看了他一眼,回答说:
“我才不呢。
你是想剥我的皮做一件好皮袄吧?
”
“我保证不伤害你,我只是可怜你罢了。
如果你不信,我也没办法。
”
“那好吧,我这就站下,”狐狸说。
“不过,你要当心,要是你伤害我,我就咬你。
”
“我干吗要伤害你呢?
我只想给你治疗。
”
他取出还阳草,在狐狸受伤的腿上搓了搓。
腿伤一下子痊愈了,狐狸兴高彩烈地蹦起来。
它对亚诺什说:
“噢,好小伙子,你干了好事,我要报答你。
从我尾巴上揪下几根毛,收好,你遇到麻烦的时候,把毛装在烟斗里点燃,我就会来帮你。
”
说完,狐狸再次感谢亚诺什的好心帮忙后走了。
亚诺什走呀走,天黑的时候,他来到那间小屋。
一个老太婆坐在门槛上,两个胳膊肘撑着膝盖。
她在纳闷,这陌生人会是谁呢。
亚诺什走上前去,有礼貌地跟她打
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 参天 经典 童话