标准韩国语第三册第18课.docx
- 文档编号:10494055
- 上传时间:2023-02-14
- 格式:DOCX
- 页数:7
- 大小:20.67KB
标准韩国语第三册第18课.docx
《标准韩国语第三册第18课.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《标准韩国语第三册第18课.docx(7页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
标准韩国语第三册第18课
第18课:
成绩성적
(1)
지영:
요즘홍단씨의한국어실력이부쩍는것같아요.
홍단:
뭘요.그래도아직알아듣지못아는말이많아요.
지영:
홍단씨성격이워낙적극적이고사교적이라서다른사람들보다한국말을빨리배우는것같아요.만약홍단씨가소극적인성격이었더라면지금처럼빨리한국어를배우지못했
을거예요.전소극적인성격이라서홍단씨성격이참부러워요.
홍단:
정말그렇게생각하세요?
난반대로언제나지영씨의편안하고푸근한성격이부러웠는데......지영씨의그성격때문에사람들이얼마나지영씨를좋아하는데요.전적극적인대
신에덜렁대는편이라서실수가많아요.지영씨는꼼꼼해서나처럼실수를안하잖아요.노늘도우산을버스에두고내렸어요.
지영:
그게바로홍단씨의매력이에요.난그런홍단씨가좋아요.
(2)
왕룡:
문수씨,졸업후에뭘할겁니까?
문수:
대학원에진학해서계속공부할까말까고민중이에요.
왕룡:
문수씨는워낙꼼꼼하고학구적이라서계속공부하는게좋을것같아요.
문수:
왕룡씨도계속공부할겁니까?
왕룡:
공부야말로아무나하는게아닌것같아요.난공부보다는뭔가실제적이고활동적인일을해보고싶어요.
문수:
내생각에도왕룡씨는적극적이고활동적인성격이기때문에공부보다는다른일이더어울릴것같아요.
왕룡:
그래서신문사같은곳에취직해볼까생각중인데.잘될지모르겠어요.
문수:
참좋은생각이에요.왕룡씨한테는기자라는직업이참잘어울릴겁니다.
【발음】성격(성껵)일단(일딴)
ㅡㄹ까말까 (惯用型)...还是...表示"犹豫不决"
꼼꼼하다 (形)仔细,细心
두고내리다 (词组)忘在...下来
사교적 (名)善于交际
매력 (名)魅力
덜렁대다 (自)马马虎虎,大大咧咧
소극적 (名)消极的
알아듣다 (他)听懂
ㅡ야말로 (副)表示"强调"
학구적 (名)研究学问的
ㅡㄴ대신에 (惯用型)代之以
부쩍 (副)一下子,猛然
실제적 (名)实际的
성격 (名)性格
푸근하다 (形)柔和
ㅡ었다면 (词尾)如果
1.ㅡ었더라면
동사어간뒤에붙어서지나간과거의사실을가정적으로들이켜보면서그결과가실제와다른후행문으로되었을것임을가정하여추측할때사용하는표현이다.
(1)ㄱ:
극장표가벌써다매진됐대요.
听说剧场的票已经卖光了。
ㄴ:
미리예매했더라면좋았을텐데요.
要是事先预定就好了。
(2)ㄱ:
오늘또지각하겠어요.
今天又要迟到了。
ㄴ:
조금일찍출발했더라면좋았을텐데요.
要是稍早一点出发就好了。
(3)ㄱ:
길이많이막히네요.약속시간에늦겠어요.
路堵得很厉害,赶不上约会时间了。
ㄴ:
차를끌고오지말고지하철을탔더라면벌써도착했을거예요.
要是不坐车坐地铁的话可能已经到了。
(4)ㄱ:
그런일을왜말하지않았어요?
제가알았더라면도와그렸을텐데요.
为什么不说那件事呢?
我要是知道早就帮忙了。
ㄴ:
미안해요.걱정시키고싶지않았어요.
对不起,不想让你担心。
(5)ㄱ:
산속이라서그런지꽤춥네요.
可能因为是山里,很冷。
ㄴ:
두꺼운잠바를가져왔더라면좋았을걸그랬어요.
要是把厚夹克带来就好了。
(6)ㄱ:
장마철이라서그런지야채값이아주비싸요.
也许因为雨季,菜价很贵。
ㄴ:
미리김치를담갔더라면좋았을텐데요.
要是事先腌了泡菜就好了。
2.ㅡ대신(에)
동사,형용사어간이나명사뒤에사용되어'(그것을)대체하여'나'(그것에대한)보상으로'의의미를나타낸다.동사,형용사에연결될때는세제와품사에따라'ㅡ는/(으)ㄴ'이붙는다.
(1)ㄱ:
이집 음식값은너무비싼것같아요.
这家的饭菜价钱好象很贵。
ㄴ:
비싼대신음식맛이좋잖아요.
虽然很贵,可味道确实很好。
(2)ㄱ:
홍단씨.내가한국어를가르쳐주는대신나한테중국어를가르쳐주세요.
洪丹,我教你韩国语,你教我汉语吧。
ㄴ:
그것참좋은생각이에요.
这是个好主意。
(3)ㄱ:
일요일인데도일하러나가야해요?
星期天还去上班吗?
ㄴ:
일이밀려서그래요.그대신에내일쉴거예요.
因为工作积压了,所以去上班,明天再去休息。
(4)ㄱ:
뭘타고갈까요?
坐什么去呢?
ㄴ:
지하철을탑시다.지하철은사람이많아서불편한대신약속시간은지킬수있으니까요.
坐地铁吧,因为虽然地铁人多,不方便,但可以按时到。
(5)ㄱ:
제가어제모임에못온대신에오늘점심을사고싶은데요.
昨天我没能参加聚会,今天想请吃午饭来做补偿。
ㄴ:
그것듣던중반가운소리인데요.
这才是我爱听的。
(6)ㄱ:
이삿짐을나르러왔는데벌써끝났어요?
我是来搬搬家行李的,已经搬完了吗?
ㄴ:
그럼이삿짐을못나른대신에짐정리하는것좀도와주세요.
既然没能搬行李,就请帮忙整理行李吧。
3.ㅡ(으)ㄹ까말까하다
동사어간뒤에붙어서화자가아직결정하지못하고망설이고있음을나타낸다.두가지를놓고어느것을선택할것인지에대한고민을나타낼경우에는'ㅡ(으)ㄹ까,ㅡ(으)ㄹ까하다'를쓴다.'하다'대신에'생각하다,망설이다.고민하다'등의어휘를사용할수있다.
(1)ㄱ:
홍단씨.이번방학에중국에갈거예요?
洪丹,这次放假去中国吗?
ㄴ:
갈까말까생각중이에요.
正考虑去还是不去。
(2)ㄱ:
줄업후에물할겁니까?
毕业后要干什么?
ㄴ:
유학을갈까취직을할까망설이고있어요.
是去留学,还是就业,正在忧郁。
(3)ㄱ:
여름휴가는어디로갈겁니까?
暑假要去哪儿?
ㄴ:
글쎄요.설악산으로갈까제주도로갈까생각중이에요.
是啊,正考虑是去雪岳山,还是去济州岛。
(4)ㄱ:
결혼하가로결정하셨어요?
决定要结婚了吗?
ㄴ:
아직할까말까고민중이에요.
还在为结不结婚发愁。
(5)ㄱ:
이걸살까요?
저걸살까요?
买这个呢,还是买那个呢?
ㄴ:
내가보기에는이게더잘어울릴것같으니까이걸사세요.
我觉得这个更合适,买这个吧。
(6)ㄱ:
저직장을옮길까요.말까요?
我是换单位呢,还是不换呢?
ㄴ:
제생각에는그냥다니는게나을것같은데요.
我觉得还是在原单位继续干好。
4.ㅡ야말로
체언뒤에붙어서'그것이야말로정말로'ㅢ뜻을나타내는보조사아다,앞의단어를강하게한정하고지정하는기능을가진다.
(1)ㄱ:
반갑습니다.앞으로잘부탁합니다.
很高兴见到你,以后请多多关照。
ㄴ:
저야말로잘부탁드립니다.
请求关照的应该是我。
(2)ㄱ:
요즘살이쪄서고민이에요.
最近老长胖,真让人烦。
ㄴ:
나야말로다이어트를하든지운동을하든지무슨수를써야할것같아요.
我是不管节食还是运动,总之必须得想办法减肥了。
(3)ㄱ:
정말고민이에요.동시헤민호씨와철수씨두사람한테청혼을받았거든요.
真让人烦,民浩和哲洙两人同时向我求婚。
ㄴ:
결혼상대자야말로신중하게결정해야해요.잘선택하세요.
结婚对象一定要慎重决定,请好好选择。
(4)ㄱ:
정영주라는천재소녀바이올리니스트의연주를들어본적이있습니까?
你听说过天才小提琴小演奏家张永宙的演奏吗?
ㄴ:
네,어린나이에도연주솜씨가훌륭한걸보면음악작재능이야말로타고나는것인가봐요.
听过,小小年纪演奏水平就那么高,看来音乐才华真是天生的。
(5)ㄱ:
행복이야말로상대적인것같아요.
幸福看来真的是相对的。
ㄴ:
맞아요.삶을어떻게받아들이는가하는태도가중요하지요.
对,对待生活的态度是最重要的。
(6)ㄱ:
계림이그렇게아름다운곳이라면서요?
听说桂林是很美的地方?
ㄴ:
계림이야말로중국여행에서빼놓으면안되는곳이지요.꼭가보세요.
桂林真是中国旅游中不可缺少的地方,请一定去看看。
신중하다 (形)慎重
짚신 (名)草鞋
바이을리나스트 (名)小提琴家
소심하다 (形)小心翼翼
낙천적 (名)乐观的
딱딱하다 (形)生硬,硬邦邦
패션디자이너 (名)时装设计师
끊이다 (自)断
청혼 (名)求婚
타고나다 (他)天生的
질투심 (名)嫉妒心
처리하다 (他)处理
알아채다 (他)发觉,注意到,看出
이기적 (名)利己的,自利的
상대적 (名)相对的
수당 (名)特殊津贴
놓치다 (他)放掉,错过
민감하다 (形)敏感
거정도팔자다 (词组)杞人忧天
끌다 (他)拉,吸引,引
천재 (名)天才
총고 (名)忠告
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 标准 韩国 第三 18