语篇分析.docx
- 文档编号:10385642
- 上传时间:2023-02-10
- 格式:DOCX
- 页数:18
- 大小:30.81KB
语篇分析.docx
《语篇分析.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《语篇分析.docx(18页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
语篇分析
语篇的衔接手段
cohesionandcoherence衔接与连贯
⏹他们系统地将衔接分为五大类:
照应(reference)、替代(substitution)、省略(ellipsis)、连接(conjunction)及词汇衔接(lexicalcohesion)。
其中前三类属于语法手段,第四类属于逻辑手段,最后一类属于词汇衔接手段。
⏹照应(reference)是一些起信号作用的词项。
它们不能像大多数词项那样本身可作出语义理解,而只能通过照应别的词项来说明信息(Halliday&Hasan,1976:
31)。
照应分为外照应(exophora)和内照应(endophora)。
内照应又可分为下照应(或称后照应)(anaphora)和上照应(或称前照应)(cataphora)。
外照应指独立于上下文之外的词项。
内照应指意义依赖于上下文的词项。
下照应(后照应)指意义依赖于前述词项的词项、上照应(前照应)指意义依赖于后述词项的词项。
Thesnailisconsideredagreatdelicacy.
Asthechildgrows,helearnstobeindependent.
Itnevershouldhavehappened.Shewentoutandleftthedooropen.
⏹替代(substitution)指用一个词项去代替另一个或几个词项,是词项之间的一种代替关系。
英语中常用的替代词one(s),do,same。
Halliday和Hasan将其分为名词性替代、动词性替代和从句性替代。
由于前述句子或上下文使得意义明确而省去句子的一部分称作为省略。
它可以视为“零替代”(Halliday&Hasan,1976:
142),省去一些上下文可使之意义明确的成分。
Comparethenewdictionarywiththeoldone(s).
Werentahouse,buttheyownone.
A:
Blackcoffee,please.
B:
Thesameforme.
Theydonotbuydrinksatthesupermarket,butwedo.
Ithinkso.
■省略Ellipsis
HeprefersDutchcheeseandIpreferDanish.
---Doyouunderstand?
---Itriedto.
---Youhaven’ttoldhimyet.
---Notyet.
连接(conjunction)是句际间意义相互联系的一种衔接手段,常用的有递进、转折、因果、时间。
词义衔接是实现衔接的又一手段。
它是通过词义的选择来实现的。
Itoldhimyearsago,buthewon’tlisten.
Hewasdrownedbecausehefelloffthepier.
Withthefollowingconjunctionsinsentencesorpassages:
*英语逻辑关系表示法*
1.先后或列举:
first,second…;inthesecondplace;nest/then;foronething…foranother…;furthermore/moreover/inaddition/besides;finally/last;and等。
2.因果:
consequently/asaresult/hence/accordingly/thus/so/therefore;because/since/for等。
3.特例或举例:
inparticular;specifically;forinstance/forexample;thatis/namely等。
4.转折:
But/however/yet/nevertheless;onthecontrary;ontheotherhand;neither…nor等。
5.引出结论:
inconclusion/finally/allinall/tosumup;evidently/clearly/actually;ofcourse等。
6.表示频率:
frequently/often;occasionally/nowandthen;dayafterday;againandagain等。
7.表示阶段:
during;briefly;foralongtime;formanyyears等。
8.表某一时刻:
then/atthattime/inthosedays;lastSunday;nextChristmas;in2005;atthebeginninggoSep;atsixo’clock;twomonthsago等。
9.表示开端:
atfirst/inthebeginning;beforethen;intheprecedingweeks等。
10.表示其间:
inthemeantime/whilethiswasgoingon/meanwhile/asitwashappening/atthesametime/simultaneously等。
11.表示结束:
eventually/finally/atlast/intheend等。
词义衔接主要可划分为重复、同义词、反义词、局部词、上座标词、下义词和搭配。
CohesiondevicesinthetextWhyHistoriansDisagree
ParagraphsCohesiondevices
1→2grammatical
Theirreactiontothisstateofaffairs…
2→3grammatical
Thispositionishardlysatisfying
3→4logical/zeroconnector
4→5logical/grammatical/lexical
Initsbroadestsense,historydenotes…
5→6logical/grammatical
Butthisdoesnotsayenough
6→7lexical
Historiansareabletoselectandcreate…
7→8lexical/grammatical
Ifthechoiceswereassimpleasthis,…
8→9logical/lexical
Whatthenarehistorianstomakeofthesefacts
9→10grammaticalSimilarly…
10→11lexical
Intheexamplesgiven,…
11→12logical/lexical
12→13logical/lexical
ThematicandInformationStructure.
TheHallidayanApproach
vThematicstructure:
themeandrheme
vAclauseconsistsoftwosegments.Thefirstoneiscalledthethemewhichiswhattheclauseisabout.Thesecondcalledtherhemeiswhatthespeakersaysaboutthetheme.
vInaword,aclauseisamessagethatsayssomething(therheme)aboutsomething(thetheme).
MarkedandunmarkedTheme
vTheunmarkedisnormallyandexpectedlyselected;markedisabnormalandunexpected,alinguisticvariation.
Typesofunmarkedtheme
Simpletheme
1aThefatboy(T)|thoughtforamoment(R).
bUnwillingly(T)|Ralphfelthislipstwitch(R).
cBehindthis(T)|wasthedarknessoftheforestproperandtheopenspaceofthescar(R).
Multipletheme
1“And(T-Text)soonerorlater(T-Inter)a
ship(T-Idea)|willputinhere…”
2或许(T-Text)正因为(T-Inter)自己(T-Idea)|缺乏领导才能……
Clausaltheme
v1Theundergrowthatthesideofthescar(T1)|wasshaken(R1):
andamultitudeofraindrops(T2)fellpattering(R2).
v1Theundergrowthatthesideofthescarwasshaken(T)|:
andamultitudeofraindropsfellpattering(R).
v2季文耀(T1)|站在房子当中(R1),双手(T2)|叉腰(R2),满面(T3)|春风(R3)。
v2季文耀站在房子当中(T)|,双手叉腰,满面春风(R)。
Typesofmarkedtheme
Frontedtheme
InChinathebookreceivedagreatdealpopularity.
On5thNovember2008,BarackObamawontheUSpresidentialelection.
AgreatdealpopularitythebookreceivedinChina.
Wellpublicizedthebookwas.
Predicatedtheme
ItwasinChinathatthebookreceivedagreatdealpopularity.
ItwasthebookthatreceivedagreatdealpopularityinChina.
ItwasagreatdealpopularitythatthebookreceivedinChina
Itwasintheyear2001thatthebookreceivedagreatdealpopularityinChina.
Identifyingtheme
WhatwasreceivedinChinabythebookwasagreatdealpopularity.
WhatthebookreceivedinChinawasagreatdealpopularity.
Abriefassessmentofthispositionontheme
Arheme-themesequencefindsnoplaceinHalliday’ssystem,whichfitsSVOandSOVlanguagesbutnotVSOlanguagesthoughtheyarerelativelyfew.
HisviewonthemeiscloselyrelatedtohisstudyoftheEnglishlanguagewitharelativelyfixedwordorderandhisstudyoftheChineselanguagewithacategoryoftopicwhichalwaysoccursatthebeginningoftheclause.
Keepinmindthat“sociallanguages”and“Discourses”aretermsfordifferentthings.P25
语篇由于交际功能不同,主题、内容有异,文章的体裁以及作者风格有别,其语篇结构是多种多样的。
Werlich(1976)把语篇分为五个结构类型,即,说明类(expository),描写类(descriptive),叙事类(narrative),论辩类(argumentative),指导类(instructive)
⏹一般地讲,多数语篇是不同类型的混合体,我们通常把占绝对优势和支配地位的语篇类型作为该语篇的结构类型。
不同的语篇结构具有不同的结构特点,而具体到某一特定语篇,语篇都具有二个结构:
一,语言结构,由语言基本成分(词、句)构成;二,语篇结构,由语义构成。
叙事结构及其语言特征
⏹拉波夫叙事结构模式
⏹Labov(1972)根据自然叙事顺序总结出的结构模式包括六个部分:
点题(abstraction)、
⏹指向(orientation)、
⏹发展(complicatingevents)、
⏹评价(evaluation)、
⏹结局(resolution)、
⏹尾声(coda)(
点题是叙事之始要讲的内容的简短概括(如:
Imusttellyouaboutanembarrassingmomentyesterday)。
多数(并非所有)自然叙事作品都会有这个成分。
指向是叙事者对时间、地点、人物所作的交代(如:
Lastweek,thatsecretaryinouroffice…)。
指向的语言标记多是过去进行式和时间、方式、地点状语。
发展指接下来发生的事情,是对构成故事的主要事件的发展安排(如:
TheXeroxmachinecaughtfire)。
其语言标记为动词的一般过去式或一般现在式,事件按一定时间顺序排列,改变它们的顺序会引起本来语义结构的时间序列发生变化,如将“Thegirlgotpregnant.Thegirlmarried.”中的句子顺序颠倒过来,故事就大不相同。
评价指叙事者以直接或间接方式告诉读者或听者故事的可读、可听性(如:
You’lllovethisone)。
评价包括外部评价和内部评价,外部评价是情节之外的叙事者的评论,内部评价是情节发展的特定时刻角色发出的评论。
篇章内部的评价手段包括有效的文本手段如夸张等,也包括语言形式标记如否定形式、将来时、情态词、比较词等。
结局指一系列事件的结束,这一部分所描述的是故事的结果、结局,其中包括人物的下场、目的的实现或失败等。
(如:
Shegot$2,000compensation)。
尾声是故事世界和讲故事时的现实世界之间构建的一种联系(如:
Eversince,I’veneverbeenabletolookatamangowithoutfeelingsick)。
应该指出的是,并不是所有叙事结构都包括上述六个部分,通常的情况是,较小的叙事结构往往只有两三个部分,较大的叙事结构如小说常常包括这六个部分。
拉波夫叙事结构模式实际上就是叙述文体语篇的宏观结构框架
叙事结构的语言特征
⏹与英语的其他结构相比,叙述结构具有以下三个特征:
⏹1、用词最丰富,可能会涉及哲学、伦理、历史、文学、艺术、宗教、法律、军事、政治、经济、科技等等诸多领域的词汇;
⏹2、语体类型最多,可能会有正式和非正式英语,口语和书面语、甚至有大量的俚语、行话、方言等等,
⏹3、语言现象最丰富,语法现象多,特别是虚拟语气,独立主格等其他文体较少用的语法手段多;句型结构变化多,特别是复合句,省略句频频出现;修辞手段多,特别是比喻(Figuration),比拟(Comparison),夸张(Hyperbole)和排比(Parallelism)等等(刘宓庆,1998,240-245)。
上述这些语言结构特点也就是我们在教学中的微观内容。
Eg:
MyExperience:
AnoddthinghappenedtomelastSunday.ItwassuchabeautifuldaythatIdecidedtogoforaleisurelydriveinthecountry…..
⏹1abstraction,markedby
⏹thetitleandL1(Anoddthing…).
⏹2orientation,markedby
⏹L1(lastSunday),L1-4(it..home)
⏹3complicatingaction,markedbyL4(mymotorstopped),L5-9(Idecided…theroad),L11-14(I…answered),L16-17(oh…gasoline),L18-19(she..me),L21-22(as…could).
⏹4evaluation,markedby
⏹L1-3(itwas…country),
⏹L4-5(Iwas…town),L9-10(I…dark),L14-15(I..about),L17-18(but…me),L20(she…leave)L23(Fortunately…road),
⏹5resolution,markedby
⏹L24(I…gasoline)
⏹6code,markedby
⏹L24-29(when…back)
Eg:
ADillPickle:
Andthen,aftersixyears,shesawhimagain.He….
小说ADillPickle的叙事结构
小说ADillPickle的叙事结构包括点题,指向,发展,评价,结局五个部分:
点题:
标题ADillPickle概括故事的主题。
指向:
第一段中的Andthen,aftersixyears,shesawhimagain.Hewasseatedatoneofthoselittlebambootables…。
交代故事的时间、地点和人物。
发展:
第二段中的Shecametowardshim。
…Helaiddowntheorangeandpushedbackhischair
●第四段中的Andshesatdownoppositehim。
…Sheraisedherveilandunbuttonherhighfurcollar。
●第九段中的Heinterrupted。
●第十二段中的Shelaughed。
●第十三段中的heechoed…。
●第十五段中的thatmemoryfaded。
●第十六段中的anothermemoryunfolded。
●第二十五段中的Ah,whenIwasinRussia…。
●第二十六段中的Shebrokein。
●第四十一段Sheshivered,…。
●第五十三段Shehadbuttonedhercollaragainanddrawndownherveil。
●第六十五段中的Shehadgone。
是构成故事情节的主要特征。
评价:
第二段中的Hemusthavefeltthatshockofrecognition。
●第十四段中的Yet,whathadremainedinhermindofthatparticularafternoonwasanabsurdscene。
●第十五段中的Hiswasthetruer。
●第二十二段中的Hewascertainlyfarbetterlookingnowthanhehadbeenthem.Hehadlostallthatdreamyvaguenessandindecision.Nowhehadtheairofamanwhohasfoundhisplaceinlife。
都是叙述者的评价。
结局:
最后一段Shehadgone.Hesatthere,thunder-struck,astoundedbeyondwords。
是故事的结尾——一系列事件的结束。
小说ADillPickle的语言特征
用词丰富:
涉及到心理学(如:
egoist,maniac,self-engrossed),植物学(如:
geranium,marigold,verbena,bamboo,daffodil)动物(如:
parrot,wasp,beast,)地理(如:
Spain,Corsica,Siberia,Russia,Egypt,China,theVolga,theBlackSea)宗教(如:
Christmas)神话(如:
themagiccarpet)音乐(如:
theBoatman’sSong)建筑(如:
pagoda)等诸多领域的词汇。
语体类型多:
口语体和书面语体。
语法现象多:
独立主格,如:
…butopeningthemhisfacelitup;…andhebehavinglikeamaniacaboutwasps…;
虚拟语气,如:
…asthoughhehadstruckamatchinadarkroom.IwishthatIhadtakenpoisonandwereabouttodieherenow!
Andsheseemedtobesittingonthegrass…,asthoughshedranksomething.
复合句,如:
Ashespoke,solightly,tappingtheendofhiscigaretteagainsttheashtray,shefeltthestrangebeastthathadslumberedsolongwithinherbosomstir,stretchitself,yawn
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 分析
![提示](https://static.bdocx.com/images/bang_tan.gif)