生活大爆炸 第二季 13.docx
- 文档编号:10313911
- 上传时间:2023-02-10
- 格式:DOCX
- 页数:53
- 大小:35.56KB
生活大爆炸 第二季 13.docx
《生活大爆炸 第二季 13.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《生活大爆炸 第二季 13.docx(53页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
生活大爆炸第二季13
1
00:
00:
05,300-->00:
00:
06,800
先生们我告诉你们哟
Gentlemen,Iputittoyou:
2
00:
00:
06,830-->00:
00:
11,830
最难吃西米布丁也好过其他口味优质布丁
theworsttapiocapuddingisbetterthanthebestpuddingofanyotherflavor.
3
00:
00:
13,000-->00:
00:
17,300
首先明眼人都知道这话错的因为最好的布丁是巧克力口味
Firstoff,thatisaxiomaticallywrongbecausethebestpuddingischocolate.
4
00:
00:
17,790-->00:
00:
22,360
其次西米的有机结构使布丁黏糊糊摇晃晃有潜在致命危险
Secondly,theorganicstructureoftapiocamakesitajigglingbowlofpotentialdeath.
5
00:
00:
22,380-->00:
00:
23,730
是从植物里提取...
Itisextractedfromtheplant...
6
00:
00:
23,760-->00:
00:
26,930
嘿我在考虑留点胡子
Hey,I'mthinkingofgrowingamustache.
7
00:
00:
28,100-->00:
00:
29,150
不是吧?
Nokidding?
8
00:
00:
29,180-->00:
00:
31,160
傅满洲那样的?
八字胡又尖又长?
FuManchu,ahandlebar,pencil?
9
00:
00:
31,180-->00:
00:
32,600
-是从植物中提取-还没想好呢
-It'sextractedfromtheplant.-I'mnotsureyet.
10
00:
00:
32,610-->00:
00:
35,140
乔治·克鲁尼现在也留胡子呢
Youknow,GeorgeClooneyhasonenow.
11
00:
00:
35,150-->00:
00:
38,930
真的?
我看到过他在拉夫斯超市买龙舌兰酒
Really?
IoncesawhimshoppingatRalph's.Hewasbuyingtequila.
12
00:
00:
39,620-->00:
00:
43,070
你以为他们会有仆人跑腿买酒吗?
You'dthinkaguylikethatwouldhavesomekindofboozelackey.
13
00:
00:
47,590-->00:
00:
48,580
好啦太残忍了
Allright,thisiscruel.
14
00:
00:
48,620-->00:
00:
51,370
我们还是让他说完不然人家要爆头了
We'dbetterlethimfinishbeforehisheadexplodes.
15
00:
00:
51,710-->00:
00:
53,490
好吧谢尔顿为啥西...
Allright,Sheldon,whyistap...
16
00:
00:
53,510-->00:
00:
56,030
西米由食用木薯根茎提取而成
Tapiocaisextractedfromtherootoftheplantmanihotesculenta!
17
00:
00:
56,050-->00:
00:
57,580
由于富含高浓度的氰化物
Duetoahighconcentrationofcyanide,
18
00:
00:
57,600-->00:
01:
01,180
其本身有毒性如加工不当即食用会致命
itispoisonousinitsrawformandlethalifpreparedimproperly!
19
00:
01:
04,190-->00:
01:
05,820
现在爽了吧?
Feelbetternow?
20
00:
01:
05,830-->00:
01:
09,250
同时可可豆也是巴西的从中能提取巧克力做最好的布丁
ItisalsoindigenoustoBrazilasisthecoabean,fromwhichwegetchocolate,thebestpudding.
21
00:
01:
09,270-->00:
01:
12,150
求你们别再耍我了!
Andyoupromisedyouwouldn'tdothatanymore!
22
00:
01:
13,560-->00:
01:
15,300
嘿霍夫施塔特
Hey,Hofstadter.
23
00:
01:
15,310-->00:
01:
16,070
嘿Kripke
Hey,Kripke.
24
00:
01:
16,090-->00:
01:
18,720
听说你最新的反质子衰变实验了
Heardaboutyourlatestanti-protondecayexperiment.
25
00:
01:
18,740-->00:
01:
22,060
收集两万数据却没啥有用的结果
20,000datarunsandnostatisticallysignificantresults.
26
00:
01:
22,090-->00:
01:
24,660
灰常了得
Veryimpressive.
27
00:
01:
26,320-->00:
01:
27,550
蠢货一个
Whatajerk.
28
00:
01:
27,560-->00:
01:
31,060
别气馁莱纳德没用的结果也是结果
Don'tfeelbad,Leonard.Negativeresultsarestillresults.
29
00:
01:
31,070-->00:
01:
34,510
-就算两万又算啥-行啦!
-Even20,000ofthem.-Allright!
30
00:
01:
35,360-->00:
01:
36,960
求你们别在给我打气了
Pleasedon'tcheermeupanymore.
31
00:
01:
36,970-->00:
01:
39,280
别呀不要让他打击到你Kripke哪根葱
Comeon.Don'tlethimgettoyou.It'sKripke.
32
00:
01:
39,290-->00:
01:
42,270
对呀大蠢蛋一个
Yeah,he'saginormousknob.
33
00:
01:
42,280-->00:
01:
46,610
所以他孤单用餐而不能坐到这酷酷的桌子来
That'swhyheeatsbyhimselfinsteadofsittinghereatthecooltable.
34
00:
01:
47,200-->00:
01:
49,560
说得对呀
Forshizzle.
35
00:
01:
52,070-->00:
01:
56,860
确实啊Kripke确实缺乏咱固有的那种基本社交技巧
It'strueKripkelacksthebasicsocialskillsthatwetakeforgranted.
36
00:
01:
57,400-->00:
02:
00,070
但他还操控着新的开放科学网格计算机
Buthealsocontrolsthenewopensciencegridcomputer
37
00:
02:
00,100-->00:
02:
04,160
而我需要它来模拟宇宙早期的结构形态
thatIneedtousetorunsomesimulationsofstructureformationintheearlyuniverse.
38
00:
02:
04,180-->00:
02:
05,710
看你有没有那命用上吧
Well,goodluckgettingtimeonit.
39
00:
02:
05,730-->00:
02:
08,150
他可只让他的朋友使用
Theonlypeopleheletsuseitarehisfriends.
40
00:
02:
08,170-->00:
02:
10,420
那解决办法很简单嘛
Well,then,thesolutionissimple.
41
00:
02:
10,440-->00:
02:
12,260
我去和他做朋友
Ishallbefriendhim.
42
00:
02:
12,270-->00:
02:
13,720
Kripke!
Kripke!
43
00:
02:
14,430-->00:
02:
16,400
啥事?
Yeah?
44
00:
02:
16,430-->00:
02:
19,800
你觉得我们交个朋友如何?
WhatwouldyousaytotheideaofyouandIbecomingfriends?
45
00:
02:
19,830-->00:
02:
23,910
我觉得木有啥兴趣哟
IwouldsayIhavenointerestinbecomingyourfriend.
46
00:
02:
25,020-->00:
02:
26,130
当真?
Really?
47
00:
02:
26,160-->00:
02:
31,350
你个里里外外不受欢迎的家伙目光还真是相当短浅呀
Thatseemsrathershortsightedcomingfromsomeonewhoisgenerallyconsideredaltogetherunlikable.
48
00:
02:
32,610-->00:
02:
35,000
不如重新考虑下吧?
Whydon'tyoutakesometimetoreconsider?
49
00:
02:
35,030-->00:
02:
37,330
行呀我去想想
Yeah,I'lldothat.
50
00:
02:
38,940-->00:
02:
42,040
看来咱这开局不错啊
Well,Ithinkwe'reofftoaterrificstart.
51
00:
03:
08,700-->00:
03:
09,440
好了
Thereyougo.
52
00:
03:
09,470-->00:
03:
12,840
现在所有沃尔伍兹发来的邮件都会直接进入垃圾箱
Nowanye-mailfromWolowitzwillgorightintoyourspamfolder.
53
00:
03:
14,110-->00:
03:
18,840
多谢其实骚扰邮件倒没啥他穿浴衣的度假照比较雷人
Thanks.Imean,thee-maildoesn'tbothermeasmuchasthevacationpicturesofhiminabathingsuit.
54
00:
03:
19,600-->00:
03:
24,980
是呀我也收到了那可不是浴衣是晒痕
Yeah,Igotthesameone,andthat'snotabathingsuit.It'satanline.
55
00:
03:
30,090-->00:
03:
32,700
你好我是谢尔顿·库珀
Hello,thisisSheldonCooper.
56
00:
03:
32,710-->00:
03:
36,250
这是给贝瑞·克里帕奇的留言
IamleavingamessageforBarryKripke.
57
00:
03:
36,270-->00:
03:
40,850
贝瑞很高兴在食堂与你邂逅
Barry,itwaspleasantseeingyoutodayinthecafeteria.
58
00:
03:
40,860-->00:
03:
44,230
我注意到你买了推荐沙拉
Isawthatyoupurchasedthechef'ssalad.
59
00:
03:
44,250-->00:
03:
49,690
显然你不知道推荐沙拉是食堂的杂碎肉骗人把戏
Apparently,youdidnotknowthatthechef'ssaladiskitchentrickerytoutilizescrapmeat.
60
00:
03:
51,340-->00:
03:
54,070
不过呢我希望你用餐愉快
Nevertheless,Ihopeyouenjoyedit.
61
00:
03:
54,100-->00:
04:
00,060
我在追踪待定友谊的发展状况期待你来电给它定位哟
I'mfollowinguponourpendingfriendshipandIlookforwardtohearingfromyouregardingitsstatus.
62
00:
04:
01,210-->00:
04:
03,750
我是谢尔顿·库珀
SheldonCooper.
63
00:
04:
05,530-->00:
04:
08,040
胆小发明家又咋了?
What'supwithIchabod?
64
00:
04:
08,590-->00:
04:
10,490
他在交友呢
Uh,he'stryingtomakeanewfriend.
65
00:
04:
10,510-->00:
04:
12,030
真的?
不错嘛
Oh,really?
Well,goodforhim.
66
00:
04:
12,040-->00:
04:
16,100
除非他像杰佩托做出皮诺曹不然没戏的
Well,unlesshemakesoneoutofwoodlikeGeppetto,Idon'tthinkit'sgonnahappen.
67
00:
04:
18,350-->00:
04:
20,180
那你们咋成为朋友的?
Howdidyouguysbecomefriends?
68
00:
04:
20,200-->00:
04:
23,250
大学公告板上的一张传单
Therewasaflyeronthebulletinboardattheuniversity:
69
00:
04:
23,260-->00:
04:
26,950
"招募室友吹口哨的勿扰"
"Roommatewanted.Whistlersneednotapply."
70
00:
04:
27,560-->00:
04:
28,950
你就搬进去了?
Andyoumovedinanyway?
71
00:
04:
28,970-->00:
04:
30,800
我以为他说着玩的
Iassumedhewasjoking.
72
00:
04:
30,820-->00:
04:
34,790
你绝对想不到有多少量子物理学家都有反复无常的一面
You'dbesurprisedhowmanyparticlephysicistshaveawhimsicalside.
73
00:
04:
35,600-->00:
04:
38,330
霍华德和拉吉呢?
我是说他咋和他们好上的?
WhataboutHowardandRaj?
Imean,howdidhebecomefriendswiththem?
74
00:
04:
38,340-->00:
04:
41,410
不知道碳原子是如何构成苯环的?
Idon'tknow.Howdocarbonatomsformabenzenering?
75
00:
04:
41,420-->00:
04:
44,280
价电子亲近
Proximityandvalenceelectrons.
76
00:
04:
45,220-->00:
04:
48,270
是呀你这样说也是哈
Well,sure,whenyouputitthatway.
77
00:
04:
48,550-->00:
04:
50,720
但相处的也不错是吧
Butitallworkedout,right?
78
00:
04:
50,740-->00:
04:
54,160
差不多吧尽管我很怀念口哨
Isuppose.Idomisswhistling,though.
79
00:
04:
54,440-->00:
04:
56,610
不是吧?
Oh,comeon.Really?
80
00:
04:
56,620-->00:
04:
59,120
警告一次
Firstwarning.
81
00:
05:
02,330-->00:
05:
05,740
佩妮佩妮佩妮
Penny?
Penny?
Penny?
82
00:
05:
06,660-->00:
05:
09,160
给你的
Thisisforyou.
83
00:
05:
09,170-->00:
05:
12,000
你好谢尔顿
Hello,Sheldon.
84
00:
05:
15,140-->00:
05:
16,300
这是啥?
Whatisthis?
85
00:
05:
16,330-->00:
05:
17,730
我设计的调查表
It'saquestionnaireIdevised.
86
00:
05:
17,750-->00:
05:
20,770
我和一位同事交友遇到点困难
I'mhavingsomedifficultybondingwithacolleagueatwork
87
00:
05:
20,800-->00:
05:
25,000
所以我想做些小调查更好的了解为什么我目前的朋友们喜欢我
soI'mdoingalittleresearchtobetterunderstandwhymycurrentfriendslikeme.
88
00:
05:
26,390-->00:
05:
29,570
嗯这个问题值得考虑
Yes,well,thatisagoodquestion.
89
00:
05:
29,580-->00:
05:
32,340
但你确定这是最好的办法了?
Butisthisreallythebestwaytofigureitout?
90
00:
05:
32,380-->00:
05:
35,700
问得好社会学家很大程度是忽悠
Iagree.Thesocialsciencesarelargelyhokum.
91
00:
05:
35,710-->00:
05:
40,240
但又不能插一个电极到你的大脑探测你对我友谊问题的反应
Butshortofputtingelectrodesinyourbrainandmonitoringyourresponsetomycompanionship,
92
00:
05:
40,250-->00:
05:
43,010
就这方法还凑合了
thisisthebestIcando.
93
00:
05:
43,020-->00:
05:
48,620
好"问题1:
按吸引力程度给谢尔顿·库珀以下各方面排序
Okay,"Questionone:
"RankthefollowingaspectsofSheldonCooper"inorderofappeal:
"
94
00:
05:
48,640-->00:
05:
54,770
聪明洁癖有趣Java程序编写?
"
Intelligence;ruthlessattentiontohygiene;playfulness;JAVAappletwriting"?
95
00:
05:
56,470-->00:
05:
59,080
也许头一个问题答案过分明显
Iknow,Imayhavestartedoutwithafairlyobviousone;
96
00:
05:
59,090-->00:
06:
03,770
谁不知道我最吸引人的特质之一有趣
anaspectofmymostappealingtrait:
playfulness.
97
00:
06:
03,780-->00:
06:
05,850
你直接把它排到1号吧
Whydon'tyoujustgoaheadandrankthatnumberone?
98
00:
06:
05,880-->00:
06:
07,600
恐怕剩下的我不能指导你了
I'mafraidyou'reonyourownfortherest.
99
00:
06:
07,630-->00:
06:
09,710
用不了三个小时就可以完成
Itshouldtakeyounomorethanthreehours.
100
00:
06:
09,730-->00:
06:
12,380
等下这玩意儿有多少个问题呀?
Well,wait.Howmanyquestionsareonthisthing?
101
00:
06:
12,390-->00:
06:
14,810
区区211个
Only211.
102
00:
06:
15,260-->00:
06:
19,700
别担心为了照顾你这份高中毕业就能读懂
Don'tworry.Indeferencetoyou,Ikeptthemallatahighschoolgraduatereadinglevel.
103
00:
06:
21,180-->00:
06:
22,560
还得谢你哥们儿
Thanks,pal.
104
00:
06:
22,580-->00:
06:
25,250
客气啥...姐们儿
Yougot
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 生活大爆炸 第二季 13 生活 大爆炸 第二
