商品房买卖合同-英文样板.docx
- 文档编号:1028883
- 上传时间:2022-10-15
- 格式:DOCX
- 页数:17
- 大小:39.27KB
商品房买卖合同-英文样板.docx
《商品房买卖合同-英文样板.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《商品房买卖合同-英文样板.docx(17页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
CF-2000-0171
ContractNo.:
15119
COMMODITYHOUSEPURCHASEANDSALESCONTRACT
Copy
Vender:
Vendee:
ShandongIndustryandCommercialAdministrationsealed
MadeunderSupervisionofNationalConstructionDepartmentandShandongProvincialAdministrationforIndustryandCommerce
海峡博客&y,fY3df!
m
ContractParties:
Vender:
RegisterAddress:
RegisterBusinessLicenseNumber:
CompanyQualificationCertificateNumber:
LegalRepresentative:
ContactPhone:
PostalCode:
EntrustedAgent:
ContactPhone:
Address:
PostalCode:
EntrustedAgency:
RegisterAddress:
RegisterBusinessLicenseNumber:
LegalRepresentative:
ContactPhone:
PostalCode:
Vendee:
[Myself]【Legalrepresentative】Name:
Nationality:
【IDcard】【Passport】【Businesslicenseregistrationnumber】
【】
Address:
PostalCode:
ContactPhone:
Accordingtothe《People'sRepublicofChinaLawofcontract》,《People'sRepublicofChinaCityRealestateControllaw》andotherrelevantlawsandregulations,Thevendeeandvendershouldbebaseontheequality,voluntarily,consultsunanimouslyfoundationtoreachthefollowingagreementsaboutpurchasingthecommodityapartments.
Article1Projectconstructionbasis
Sellergetthelandemploymentrightofwhichislocatedin,theserialnumberisbythewayof.【contractnumberforgrantingofland-useright】【documentnumberforallowingandauthorizingofland-useright】【documentnumberfortransferringandauthorizingofland-useright】is.
Thislandareais,theplanuseisthe,thelanduseageislimitedfromto.
Sellerbyapprovingofauthority,constructthecommercialresidentialhousesintheabovelandparcel,【presentname】,【temporaryname】,theconstructionprojectplanlicensenumberis,thebuildingpermitlicensenumberis.
Article2Residentialbasis.
Theresidentialis【completedhouse】【thesellinghouseinadvance】.Theapprovalauthorityofsellinghouseinadvanceis,pre-sellingpermitlicensenumberis.
Article3Fundamentalstateofvendee’scommodityhouse.
Vendee’scommercialresidentialbuilding(hereinafterreferredtoasthecommoditybuilding,thehouseplanisspecifiedinappendix1tothecontract,housenumberisbasesontheappendix1details)whichstipulatedinthefirstarticleofthecontractis:
【tents】(buildingnumber)specifichousenumberis,【unit】【layer】housenumber.
Commercialbuilding’susewhichisapprovedbyplanningdepartmentis,belongstostructure,layerheightis.thetotalnumberofresidentialpliesareundergroundlayerare.
Thebalconyofthisapartmentis[sealed][notsealed].
Thetotalbuildingareaofthisapartmentis㎡as[stipulatedoncontract][propertyregistration].TheUsableAreais㎡,withPublicareatobeshared㎡(refertotheattachment2forPublicareatobesharedconstructionexplanation)
Article4ValuationMode&price
Venderandvendeecalculatethepriceofthisapartmentasstipulatedinmodebelow:
1.Accordingtothebuildingarea,theunitpriceofthisapartmentis()/㎡,totally()
2.AccordingtotheUsablearea,theunitpriceofthisapartmentis()/㎡,totally()
3.AccordingtotheSet,theunitpriceofthisapartmentistotally(
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 商品房买卖合同 英文 样板