生活大爆炸第七季第八集.docx
- 文档编号:10225206
- 上传时间:2023-02-09
- 格式:DOCX
- 页数:10
- 大小:22.04KB
生活大爆炸第七季第八集.docx
《生活大爆炸第七季第八集.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《生活大爆炸第七季第八集.docx(10页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
生活大爆炸第七季第八集
生活大爆炸第七季第八集
我刚认识你们时这飞镖靶就在这了You'vehadthisdartboardsinceI'veknownyou,
但我从没见你们玩过啊butI'veneverseenyouplay.
莱纳德游乐场点卷上哪去了Leonard,wherearetheSkee-Balltickets?
我想好我要换什么奖品了IfinallydecidedwhatprizeIwant.
估计就放在这个垃圾收集盒里了they'reprobablyinthejunkbox.
但如果之后你看到我的西装上Butwhenyouseemewearingaflower别了一朵花inmylapellater,
欢迎你来闻闻youaremostwelcometosniffit.
去换个橡皮擦当你的辛苦费吧Here,getyourselfaneraserforyourtroubles.
我要去上大学时阿姨做给我的MyauntmadeitformewhenIstartedcollege.
怎么会是因为我拿到又丑又痒的毛衣Why?
BecauseIgotanugly,itchysweater,
而我哥拿到一台车吗她绝对"比较宠我"andmybrothergotacar?
No,Iwasherfavorite.
好像少了几张票Yeah,Iseemtobeafewticketsshort.
你都没仔细找我来吧Well,youbarelylooked.Letmesee.
但你得答应你不能跳脚butjust...promisenottoflipout.
我也知道这是用你的卡去租的andIknowwerenteditonyourcard.
也没有任何不良后果andclearlynothingbadhashappened.
所以...与其跟平常一样Soin-in-in-insteadofbeing使劲找我麻烦agiantpainintheasslikeyoualwaysare,何不就一次whatifthisonetime你试着保持冷静呢youjusttriedstayingcalm?
你这要求听起来颇为合理Thatseemslikeareasonablerequest.
但是我的要求也很合理莱纳德兄Althoughsodid,"Hey,Leonard,能否劳烦你去还个DVD呢wouldyoumindreturningthatDVD?
"
谢尔顿居然讲理了Sheldon'sbeingreasonable.
对啊有点吓到我了我要走了Yeah,it'sfreakingmeout.I'mgonnago.
你不会揪住这事不放Don'tfixateonit.
或我在上厕所时Ornagmethroughthedoor在门外烦我whileI'monthetoilet.
对我来说也不是很愉快好吗isn'texactlyapicnicformeeither,okay?
你完全忽视了youcompletelydisregard悬而未决事情对我的闹心程度howuncomfortableunresolvedissuesareforme.
我脑子里有个挠不到的痒痒anitchinmybrainIcan'tscratch.
我以前手臂打石膏时WhenIbrokemyarmIused痒了我就拿衣架子伸进去挠tostickacoathangerdownthere.
你试过吗试试从你耳朵伸进去挠Youevertrythat?
Maybegointhroughtheear?
如果你能理解我你就不会还在开玩笑了Youwouldn'tmakejokesifyoucouldfeelthewayIfeel.
我答应你不烦你这DVD的事IpromiseIwon'tpesteryouabouttheDVD.
也还你清静的拉屎时光Youcandefecateinpeace.
这对我们也是双赢但是...That'sawinforbothofus.But...在你处理完这事之前untilthismatterisresolved,
我要你Iwouldlikeyou穿着这件毛衣towearthissweater.而且底下不许穿任何衣服Withnothingunderneathit.
我对这事的感受也正是如此Isaysituationslikethismakemefeelthesameway.
体验体验我的感受Let'ssharetheexperience.
满足你Yougotit.
如果穿上这毛衣就能让你闭嘴Ifthissweatershutsyouup,那我以后光卖这个I'mgonnamakeafortune给我们认识的人就能发大财sellingthemtoeveryoneweknow.
我只需要走到录像带店allIneedtodoisheaddowntothevideostore还了这DVD就行了andreturntheDVD.
那家店几年前就倒闭了Thatstorewentoutofbusinessyearsago.
你的咪咪感觉如何啊猛将兄Howthosenipplesfeeling,chief?
行再等一下Yeah,hangon,justgivemesec.
今天上班时我做了一起活体定向手术Atworktoday,Ididaninvivostereotaxicsurgery.
我做了十起激光捕获显微切割Iperformedtenlasercapturemicro-dissections.
我今天就把桌子下面的口香糖刮下来了Iscrapedgumoffthebottomofthattable.
不知道为什么我总是以为那个女是个印度人Idon'tknowwhybutIalwayspicturedherasIndian.
因为你有种族歧视Ithinkthatreason'scalledracism.
我只是想探下她的口风Ijustwanttocheckherout.
-现在是谁种族歧视-你啊-Who'sracistnow?
-You.
怎样你个矮冬瓜Yeah,well,you'reshort.
你想先来点喝的吗Hey,canIstartyouoffwithsomethingtodrink?
-来杯水吧-好的-Oh,waterwouldbegreat.-Okay.
但你为什么要用一封电邮跟他分手Butwhydidyoubreakupwithhiminane-mail?
可能当时我觉得这样轻松点吧IguessIthoughtitwouldbeeasier.
是指对你而言对吧youmeaneasierforyou,right?
我能换一个服务员吗AnychanceIcangetadifferentwaitress?
很抱歉我失礼了I-I'msorry,thisisrudeofme.
刚才你就当着我的面表达了你的感受Justnowyouexpressedyourfeelingstomyface.
为什么对我就可以对拉杰就不行呢Howcomeyoucoulddothatwithme,butnotRaj?
你知道最糟糕的是什么吗Youknowwhattheworstpartis?
你坐在这里喜眉笑眼You'resittinghere,perfectlyhappy而他却窝在家以泪洗面andhe'sathome,ablubberingmess.
对了你想听听今晚的特餐吗Now,youwanttohearthespecials?
我是为了证明我的观点It'scalledprovingapoint.
莱纳德只是假设性穿着我的鞋换位思考而已Leonardistryingtowalkamileinmymetaphoricalshoes.
因为他有双婴儿脚Hehasthefeetofatoddler.
周一上午我会去市中心一趟MondaymorningI'llgodowntown查一下店主的资料lookuptheowner'sinformation.
再把滞纳金交了Paythelatefee.
同时向谢尔顿证明AndprovetoSheldon在遇到问题和解决问题的过程中thatyoucanhaveaproblemandsolveit...人不一定都要表现得像个十足的疯子...withoutactinglikeacompletelunatic.
而那个假扮成熊的人会希望大家知道Andthemanimpersonatingabearwouldlikeeveryonetoknow
我没明白笑点Idon'tgetit.
是不是像我们的獴狐猴Oh,isheanythinglike,uh,Mun-MuntheMongoose?
它教导我们不要跟眼镜蛇一起玩Hetaughtusnottoplaywithcobras.
没人教你们就会去烧森林吗Youhadtobetaughtnottoburndowntheforest?
为什么在餐厅时不点东西吃呢whydidn'tyouordersomethingattherestaurant?
那是因为我当时忙着在Well,Iwastoobusystandingup为我们的朋友挺身而出没空上...formyfriendtoworryaboutyour...
我想说是三文鱼吧Iwanttosaysalmon.
干嘛要想怎么解释没什么大不了的Whatdoyoumean"how"?
What'sthebigdeal?
你告诉露西他以泪洗面YoutoldLucyhewasapatheticmess.
把人家都说到哭着跑了Thenyoumadehercryandleave.
够了你们想得也太严重了Okay,youguysareoverreacting.
拉杰会感谢我为他挺身而出的RajisgonnaappreciatehowIhadhisback.
你脑子进水了吗佩妮Whatiswrongwithyou,Penny?
!
你毁了我与她重修旧好的可能性YouruinedanychanceIhadofgettingbackwithLucy!
现在她知道我很悲催凄凉了NowsheknowsI'madesperatemess她本来只能九成确定呢insteadofjustbeingprettysure!
她想邀我一起喝咖啡Shewantstomeetforcoffee.
你在忙什么呢Hey,what'reyouworkingon?
我在思考能不能借助I'mthinkingabouthowonecoulduse快速旋转镜把虚光子thefactthatarapidlyrotatingmirror转化为光子的方法turnsvirtualphotonsintorealones来解决吸收暗能量的问题asamethodofobservingdarkenergy.
这主意挺有意思That'saprettycoolidea.
是的你来得正好Yeah.It'sgreatyou'rehere.
我非常想听听工程师的意见I'dlovetogetanengineer'sopinion.
我这椅子老吱吱响Thischairissqueaky.
你说我是送修还是买把新的Now,doIfixitorgetanewone?
终于找到了那家录像店的店主butIfoundtheownerofthevideostore.我很高兴地宣布他是在睡梦中平静地死去AndIamhappytoreportthathediedpeacefullyinhissleep,也就是喝醉后淹死在泳池底了drunkatthebottomofapool.
总之这DVD没有地方还Anyway,thereisnoonetoreturntheDVDto,
问题圆满解决了sothisissueisresolved.
我也没有以此为借口Ididn'tuseitasanexcuse到处顶撞周围的人toantagonizeeveryonearoundme.
你可以把它还给录像店老板的亲戚嘛Youknow,youcouldreimbursethevideostoreowner'snextofkin.
还给亲戚这主意听上去不错Hey,thatnextofkinthingsoundsprettygood.
我从来没和甩掉我的人出去玩过andI'veneverhungoutwithsomeonewhobrokeupwithme.
你不能让她发现你很受伤Youcan'tletherknowyou'rehurting.
关键是要充满自信Youknow,thekeyisconfidence.
怎么就不能是腰间赘肉啦焦虑不安啦Howcomeit'sneverlovehandlesandflopsweat?
容我说明一下Well,ifImay...他这人自尊心几乎为零hehassolittleself-respect又极度渴望哪怕是微乎其微的爱情andissodesperateforthesmallestcrumbofaffection,所以她就算在拉杰的床上shecouldliterallysleepwithhisownfather睡了他爹还把视频发到网上inhisownbedandpostthevideotoYouTube,拉杰还是会送花给她andhe'dstillbuyherflowers并向她求婚andaskhertobehisbride.
但我的理由是如果能通过这个考验Butinmydefense,ifwecouldsurvivethat,世上还有什么能把我俩分开呢wecouldsurviveanything.
能给她看看我手绘的一幅Oh,canIshowheranoilpaintingImade我和她被儿孙们环绕的油画吗ofussurroundedbyourchildrenandgrandchildren?
这还是留着第二次见面时再说吧I'dsavethatfortheseconddate.
反正不管我怎么努力'CausenomatterhowhardItry,都没法把那对双胞胎画得一模一样Icannotgetthetwinstolookalike.
好欣赏谢尔顿看到这事没烦到我时andseethelookonSheldon'sstupidface他脸上的傻逼表情whenheseesthatIdidn'tletthisgettome.
这牵涉到原则问题Th-Th-There'saprincipleatstake!
谁管它呀看我这一身Whocares?
Lookatme!
每天夜里你没有把他谋杀在睡梦之中时everynightyoudon'tkillhiminhissleep,他就已经赢了hewins.
算了...我就快成功了Nah,I-it's...it'salmostdone.
然后坐等和我肤色相同的人死掉andthenjustwaitforsomeonewithmycomplexiontodie
我就可以植皮了soIcangetaskingraft.
不得不说谢尔顿Imustsay,Sheldon,这DVD的事你处理得you'rehandlingthisDVDbusiness相当成熟令我刮目相看withanimpressiveamountofmaturity.
这有什么可感叹的Idon'tknowwhythatsurprisesyou.
我本来就是个成熟的人I'magrownman.
我的运动夹克Asshouldbeevidentbythissportcoat和这朵逼真的胸花也证实了这一点andveryrealflowerinmylapel.
你是不是实践了某种新的应对机制呀Istheresomekindofnewcopingmechanismyou'reemploying?
我看是"可悲味"吧I'mgonnagowithsad.
所以那DVD背后有什么内幕吗Sowhat'sthestorywithyouandthisDVD?
哪有什么内幕There'snothingtotell.
也许是因为我买了一本书MaybeIpurchasedabookentitled,叫做《别为小事担忧》Don'tSweattheSmallStuff
我听从了里面的睿智建议andIfolloweditswisesuggestions,
其中一条是oneofwhichwas:
驻足片刻闻花香stopandsmelltheflowers.
我帮你点了卡布奇诺I,uh,Igotyouacappuccino.
我还点了屑饼蛋糕Ialsogotcrumbcake,
人都会犯错的嘛webothmademistakes.
你约我出来我真是太高兴了I'msohappyyouaskedmehere,
不论是朋友关系Youknow,asfriends,还是炮友关系都行lovemakingpartners,whatever.
其实我有对象了I'mkindofseeingsomeone.
但还是要搞清楚你说的不是我对吗butjusttobeclear,it'snotme,right?
这全是你的错Thisisallyourfault!
你为什么这么残忍Whyareyousocruel?
看着我痛苦你很享受吗Doyouenjoymypain?
芝士蛋糕工厂有个女生我可以帮你介绍There'sagirlattheCheesecakeFactoryIcansetyouupwith.
为什么我能将检测宇宙暗物质的HowisitIcanconceptualizeamethodology方法概念化ofexaminingdarkmatterintheuniverse却想不出办法修好整蛊喷水花呢butcan'tfigureouthowtofixanoveltysquirtflower?
你为什么要将时间浪费在廉价幼稚的恶作剧上whydoyouwasteyourtimewithcheap,childishpranks?
可能有深层的原因There'sprobablyadeepreason.我很乐意和你一边吃点罐子里的花生糖WhichI'dbehappytodiscusswithyou一边讨论这个问题oversomepeanutbrittleinacan.
谢尔顿我已经没办法了Okay,Sheldon,Iamoutofoptions!
根本就没有直系亲属hasnonextofkin!
你看起来怒气冲冲的Well,youseemhotunderthecollar...
去举行他葬礼的亚美尼亚教堂调查attheArmenianchurchwherehisfuneralmasswasheld.
没人参加葬礼nooneattended.
幸运的是我跑这趟并不是完全浪费时间Luckily,mytripwasn'tacompletewaste.
我点了根蜡烛祈祷你快死Ilitacandleandprayedforyourdeath.
不一定Oh,notnecessarily.
我建议你去亚美尼亚或是黎巴嫩Isuggestyoulookforlong-lostrelatives找找有没有失联已久的亲戚eitherinArmeniaorLebanon.
你的脑袋里面不痒吗I-Isn'tyourbraingettingitchy?
有可能会毁了你的信用记录Thiscouldberuiningyourcreditscore!
我发现DVD过期未还IfoundouttheDVDwaslate
我当时准备跟你说的Iwasgoingtomentionitatthetime,
这件事能给你好好上一课thismightbeateachablemoment.
你这样做太恶毒了thatwasdiabolical.
其实我也不容易Anditwasn'teasy.
你明白等待多年却不知道Doyouhaveanyideawhatit'sliketowaitforyears能否得到最终的"满足"有多痛苦吗andneverknowifyou'regoingtofinallygetsatisfaction?
我没道德底线我寂寞到绝望的程度IhavenomoralsandI'mdesperatelylonely.我不介意做小三I'llbetheotherman
你要一枝红杏出墙来我会依着墙角站ifyouwantalittlesomething-somethingontheside.
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 生活 大爆炸 第七 第八
![提示](https://static.bdocx.com/images/bang_tan.gif)